Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT
- nom du fabricant et année de fabrication Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Havis-Shields en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Havis-Shields KK-K9-C20-K-PT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALL INSTRUCTIONS KK-K9-C20-K-PT K9/PRISONE R T RANSPO RT UNIT 2007 -2008 CHEVROLE T/GM C TAHOE /YUKON TOOLS REQUIRED: Ratcheting wrench Socket & Metric socket sets Drill bit set Powered drill Screwdriver set HARDWARE: QTY DESCRIPTION PART # 20 ¼-20 x ½” Stainl ess Carriage Bolts GSM32022 30 ¼-20 x ¾” Stainl ess Carriage Bolts GSM320[...]

  • Page 2

    KK-K 9-C20-K-PT_INST_10-07 Always!  Read all instructions bef ore installing any Havis-Shi elds Equipment Corp products  Disconnect the vehicle b attery. Removing seat bol ts on some vehicles may give the vehicles computer a false readin g, causing a warning light on t he instrument cluster. Thi s requires the vehicles’ computer to be reset[...]

  • Page 3

    KK-K 9-C20-K-PT_INST_10-07 Remove du al passen ger seat asse mbly Leave the sin gle passen ger-side sea t installed Remove passenger door panels, door handles and speakers Note: Reconnec t window switches and wire tie parts so they do NOT interfere with window operation. Note: Wrap OEM sw itch with Plastic bag to protect from water Remove “ B” [...]

  • Page 4

    KK-K 9-C20-K-PT_INST_10-07 Attach to ex isting sea t bolt stu ds with O.E.M seat bolt n uts Slide in Main K9 Housin g and rest o n mounting feet. Assemble Mountin g feet to floor p lates in location s shown above Set heigh t at 7.5” Passeng er-side Driver-side 1. Mount 7” bracket at Top and 5” bracket at bottom 2. Seat belt mount bracket lowe[...]

  • Page 5

    KK-K 9-C20-K-PT_INST_10-07 Line up d river and passeng er-side floor mounting brackets and loosely attach to K9 main h ousing , using ¼” x ¾” stainles s carriag e bolts an d serrated nut s. **Do no t tighten hardw are until th e side tunnel is set in place** Attach driv er side tunne l with ½” lon g and ¾ “ long carriage b olts. Positio[...]

  • Page 6

    KK-K 9-C20-K-PT_INST_10-07 1. Attach fro nt flo or mountin g bracket to forward prisoner f iller panel us ing ¼” x ¾” ca rriage bo lts and n uts. 2. Attach to v ehicle using ¼ ” x 1” hex lag bolt s. Be sure to check fo r obstacles . Flip fron t portio n of seat ou t of the way and att ach low er prisoner filler to K9 main ho using , usin[...]

  • Page 7

    KK-K 9-C20-K-PT_INST_10-07 With door panel inst alled, hold up window guard assemb ly with top bracket between rubber a nd metal frame. Guard hinge will sit o n top of door panel. Mark location of to p bracket and hinge. Remove top bracket from window guard Hold top bracket in its location, m ark the four mount holes and drill with 1/8” drill bit[...]