Hitachi Koki USA AW 150 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hitachi Koki USA AW 150. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hitachi Koki USA AW 150 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hitachi Koki USA AW 150 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hitachi Koki USA AW 150 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hitachi Koki USA AW 150
- nom du fabricant et année de fabrication Hitachi Koki USA AW 150
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hitachi Koki USA AW 150
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hitachi Koki USA AW 150 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hitachi Koki USA AW 150 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hitachi Koki USA en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hitachi Koki USA AW 150, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hitachi Koki USA AW 150, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hitachi Koki USA AW 150. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Read th rou gh caref ull y and unde rst an d t hese in st ruct io ns before use. Die se Anl eit ung vor Ben utzu ng des Werk zeugs sorg fä ltig du rchl esen und verste hen. Li re soign euse ment et bien ass imil er c es inst ru cti ons avant us age. Prim a dell ’uso le ggere atte ntam ente e comp rend ere ques te inst ru zioni. Leer c uida dosa [...]

  • Page 2

    2 ï î í ì ê è ë é à ý ü ç û ï ø ö ú Â î ÷ ¯ î í ö Â ï (1) ( 2) (3) ç ð ÿ ª 123 4 5 6 7 8 9[...]

  • Page 3

    3 ÷ ï í Â î « § » ¬ ® © ï · î ± ° î ï ë ì - º ¼ ¿ ¹ ¸ ¶ ¦ å ´ µ º ¨ ½ - ¸ ü º ¨ Â ª û ¾ - ² ³ ª 10 1 1 12 13 1 4 15 16 1 7 18 19 2 0 21[...]

  • Page 4

    4 ò ô ¾ ¾ ô ñ • Ž ~ } ´ ü º à Â j ± ÿ y û 22 2 3 24 25 2 6 27 28[...]

  • Page 5

    5 Engl is h De uts ch Franç ais Ita l iano ï Gun h older Pistol enhalte r P orte-pisto let Su p porto d ella pi stola î W asher prot rusion Rein igervor sp rung Saillie du ne ttoy eur Sporg e nz a de ll'idropulit rice í 14 t o 15 mm 14 bis 15 m m 14 à 15 mm 14 - 15 mm ì 20 mm or less 20 mm od er w enig er 20 mm a u max imum 20 mm o meno [...]

  • Page 6

    6 Engl is h De uts ch Franç ais Ita l iano ¦ Inser t it past t his po in t Über diese n Pun kt hin aus einsch ieben Insére z au- delà de ce point Ins e rir lo oltre que st o pu nto ¨ Acc um ulated w ater Anges amme lt es W asser Rése rvoir d'e a u Acqu a accu mulata ½ Inser t direc tly Dire kt einsc hiebe n Insér ez dir ectement Inse [...]

  • Page 7

    11 Engl is h Deuts c h França is Ital ian o Sym bols W ARN ING T h e fol l o w in g sh o w sy m b ol s us ed fo r t h e m a ch i n e. B e s u r e t h at yo u u nd e r s t an d th e ir m ea n i n g b e fo r e u s e. Sym bole W AR NUN G D i e fo l g e n d e n S y m bo le w e rd e n fü r d ie s e M a s c h in e ve r w e n d e t. A c h te n S ie d a [...]

  • Page 8

    English 14 GEN E RAL PO WER TOO L SAF ETY WARN INGS WA RN ING Rea d all s afe ty war ning s and a ll ins truc tio ns. Fa ilu re to fo ll ow th e w a rning s a n d in st ru ction s m ay re su lt in ele ctri c sh ock, fi re and /o r se rio us in jur y. Sav e all war ning s and ins truc tio ns fo r futu re ref eren c e. 1. Mak e sure the wo rk ar ea [...]

  • Page 9

    English 15 30. Make sur e that wa te r is not splas h ed ont o the High Pre ssure Was her, powe r cord, ext ension cab le, power plug, power s oc ket or other are as. Also, neithe r exp oses it to r ain n or use it in the ra in. Failu re to o bser ve th is may r esult in ele ctric shocks . 31. Do n ot hol d the trig g er g un wh en fi xin g it in [...]

  • Page 10

    English 16 STANDARD ACCESSORIES ( 1 ) T rigg e r g u n ........ .... ........ ........ ..... ........ ........ ............ ..... 1 ( 2 ) Hig h -pr essure hose ( 10 m ) ..... ........ ............. ........ ........ 1 ( 3 ) Var iable nozz le ( wit h pre ssure a d juster ) ... ............. ...... 1 ( 4 ) T urb o noz z le ..... ........ .... .......[...]

  • Page 11

    English 17 OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Item s shown in are sold se parate ly. Con tact Hita chi auth oriz ed service cente rs for rep lacem ents if the s tandar d acce ssor ies beco me dama ged or b r oke n . Varia ble no z zle ( W ith pre ssure adjust er ) [Stan dard acce ssory ] Turb o noz zle [Stan dard acce ssory ] Clea n ing brush W[...]

  • Page 12

    English 18 APPLICATIONS Clea n s sc reen doors, wind ow gla ss, fl oors, wall s, etc. Clea n s auto mobiles, moto rbikes , etc. Clea n s m ud o ga rdenin g equip ment and agricult ural equi pmen t. PRIOR TO OPERATION 1. Ins tallati o n o f an e arth leak age circui t br eaker It is recom mended that an earth lea kage c ircu it breaker is connec te[...]

  • Page 13

    English 19 USING DIFFERENT NOZZLES Variab le nozz le (wi th pr essure adj u sto r) (Fig. 1 1) The variable nozz le ( wit h pres su re adju stor ) can be used to altern ation betwe e n “Jet ” an d “Spray ” an d between “High Pressu re” and “Low Pressu re”. Rota te the end on the nozzle clockwi se for “Jet”, a nd coun t er-cl ockw[...]

  • Page 14

    English 20 1. Att aching the st r ain e r to the suction hose (F ig. 15 ) ( 1 ) Pa ss t he suctio n h ose through t he hose band supplied and t hen gentl y mois ten the in s ide of t h e su ction hose wit h water . ( 2 ) Inse r t the straine r as f a r as it will go, a nd the n fi rm ly tight en the hose band with a fl at- hea ded sc rewdr iver. [...]

  • Page 15

    English 21 ON COMPLETION OF USE Once t he targ eted item ha s been wash ed, drain the residu al wate r from the wa sher a nd st ore it in a well-v e ntila ted locatio n to dr y. Ther e are case s in which water left in the hose may freeze dur ing th e win t er , so dr ain as much water as po ssible a nd stor e it ind oors . WAR NI NG Make sure all [...]

  • Page 16

    English 22 TROUBLESHOOTING Use the i nspectio n s in the table below if the too l does no t opera te n ormall y. If th is d oes n ot rem edy t he p r oblem, consult your deale r or t he Hita chi A uthor ized Se rvice Ce nter. Sy mptom Possibl e cau se Rem edy The m otor w on’t opera t e when the trigger i s pulled. T he p ower plug i s not plugge[...]

  • Page 17

    English 23 GUARANTEE We g uarante e Hitach i Power Tools in acco rdanc e with stat utory/cou ntr y spe ci fi c regulatio n . T his guarant ee does not cover defec ts or dam age due to m i suse, a b use, or norma l wear and tear. In case of compl a int, please se nd the Pow er Too l, undisma ntled, with the GUAR ANTE E CERTI FICAT E found at the en[...]

  • Page 18

    133 Item No. Part NameQ’TY 1PUMP ASS'Y (P8) (INCLUDE 6-8)1 2MOTOR 1 3MOTOR COVER 1 4BACK MOTOR FILTER 1 5CARBON BRUSH 2 6FRONT MOTOR FILTER 1 7SCREW 5.5 × 25 4 8PEACH SHAPED RING 1 9INLET FILTER (MESH) 1 10VALVE CAP 1 11VALVE CORE 1 12SPRING 1 13MICRO SWITCH 1 14MOTOR WIND COVER (A)2 15SCREW 2.9 × 13 4 16FAN COVER 1 17SEAL PLATE 1 18HANDLE[...]

  • Page 19

    135 Engl ish Pol sk i GUARANTEE CERTIFICATE ï M odel No. î Ser ial No. í Da te of Purchase ì Cu stomer Name and Address ë Dea ler Name and Address ( Please stamp dealer name and address ) GWARANCJA ï M odel î Numer seryjny í Da ta zakupu ì Naz wa klienta i adres ë Naz wa dealera i adres ( Piecz punktu sprzeda y ) Deut sc h Mag yar GARANTI[...]

  • Page 20

    En gl is h P ol s ki O bject of d e claratio n: H itachi H igh P ressure W asher A W 1 50 EC DECLARATION OF CONFORMITY W e de clare u nde r our s ole resp on si b il ity tha t this prod uct is in con form ity with stand ards o r stand ar dizat i on doc ume nts EN 60335- 1 , EN6033 5-2 -7 9 , EN 5501 4 - 1, E N550 1 4-2, EN 6100 0-3-2 and EN610 0 0-[...]