Hitachi DH 40SA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hitachi DH 40SA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hitachi DH 40SA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hitachi DH 40SA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hitachi DH 40SA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hitachi DH 40SA
- nom du fabricant et année de fabrication Hitachi DH 40SA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hitachi DH 40SA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hitachi DH 40SA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hitachi DH 40SA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hitachi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hitachi DH 40SA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hitachi DH 40SA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hitachi DH 40SA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    1 1 3 5 7 8 9 8 10 11 B C D 12 9 6 4 2 3 A 4 1 7 A 0 2 1 6 5[...]

  • Page 3

    2 15 K 22 73 17 mm 7 mm P Q 21 O 20 19 J K J K 18 16 17 N J M L 13 14 F G E I H E J[...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    4 English GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS WARNING! When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following. Read all these instructions before operating this product and save these instructions. For safe operations: 1. Keep work area clean.[...]

  • Page 6

    5 English SPECIFICATIONS Voltage (by areas)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Power input 950 W* Capacity Drill bit: 40 mm Core bit: 105 mm No load speed 360/min. Full-load impact rate 2800/min. Weight (without cord, side handle) 6.5 kg •Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas. STANDARD ACCESSORIES [...]

  • Page 7

    6 English 䡬 Asphalt cutting (striking) 䡬 Syringe (for chip removal) 䡬 Hammer grease A 500 g (in a can) 30 g (in a green tube) Optional accessories are subject to change without notice. APPLICATIONS 䡬 Drilling holes in concrete 䡬 Drilling anchor holes 䡬 Crushing concrete, chipping, digging, and squaring (by applying optional accessories)[...]

  • Page 8

    7 English 2. When a taper shank adapter is used. (Fig. 13) (1) Install drill bit with taper shank in the taper shank adapter. (2) Turn the power on and drill a base hole to the depth sounded by indicating groove on the drill bit. (3 ) After cleaning out dust with a syringe, attach the plug to the anchor tip and drive in the anchor with a manual ham[...]

  • Page 9

    8 Español PRECAUCION ES GENERAL ES PARA OPERACIÓN ¡ADVERTENCIA! Cuando utilice herramientas eléctricas, tome las medidas de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas, y lesiones, incluyendo lo siguiente. Lea todas todas estas instrucciones antes de utilizar este producto y guárdelas. Para realiza roperacione[...]

  • Page 10

    9 Espa ñ ol PRECAUCIONES AL USAR EL MARTILLO ROTO-PERCUTOR 䡬 Usar protectores de o í dos durante el trabajo. 䡬 No tocar la broca durante ni inmdiatamente despu é s de trabajar, puesto que se pone ardiente y puede causar quemaduras serias. 䡬 Antes de empezar a romper, picar o perforar en una pared, suelo o techo, comprobar cuidadosamente qu[...]

  • Page 11

    10 Espa ñ ol (1 ) Adaptador de anclaje (para rotaci ó n + percusi ó n) Tama ñ o de anclaje: W1/4, W5/16, W3/8, W1/2, W5/8 (N ° . 20) (N ° . 25) (N ° . 30) (N ° . 40) (N ° . 50) 䡬 Romper (Percusi ó n) 䡬 Excavar, ranurado y rebordes (percusi ó n) 䡬 Corte de asfalto (percusi ó n) 䡬 Jeringa (extracci ó n de res í duos) 䡬 Grasa A[...]

  • Page 12

    11 Espa ñ ol Coloque el extremo de la broca de forma que entre en contacto con el hormig ó n, ponga en ON el interruptor de alimentaci ó n principal de la unidad, y realice la operaci ó n de calentamiento. Cerci ó rese de que se produzca un sonido de martilleo, y despu é s utilice la unidad. PRECAUCION Cuando haya realizado la operaci ó n de[...]

  • Page 13

    12 Espa ñ ol (2) Aplicar 20g de grasa para martillo el é ctrico Hitachi tipo A (accesorio normales, contenida en tubo) en el c á rter. Como el tubo contiene 30g de grasa, proveer 2/3 de la grasa contenida. (3) Luego de cambiar la grasa, instalar la cubierta del cig ü e ñ al firmemente. NOTA La grasa A del martillo el é ctrico Hitachi es del t[...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    18[...]

  • Page 20

    The exploded assembly drawing should be used only for authorized service center.[...]

  • Page 21

    20 Item Part Name No. 5 7 Piston Pin 5 8 Connecting Rod Ass’y 5 9 Needle Bearing (NSK AJ50 1203) 6 0 Nylock Bolt (W/Flange) M6 × 25 6 1 Cylinder Case 6 2 O-Ring (1AS-60) 6 3 Needle Bearing (B) (NTN HMK4520) 6 5 Side Handle 6 6 Handle Holder 6 7 Handle Bolt 6 8 Stopper Rod 6 9 Ball Bearing (6202VVCMPS2S) 7 0 Dust Washer 7 1 O-Ring 7 2 Hex. Hd. Ta[...]

  • Page 22

    901 Code No. C99075332 N Printed in Japan[...]