HoMedics IB-SC405C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HoMedics IB-SC405C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HoMedics IB-SC405C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HoMedics IB-SC405C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HoMedics IB-SC405C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HoMedics IB-SC405C
- nom du fabricant et année de fabrication HoMedics IB-SC405C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HoMedics IB-SC405C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HoMedics IB-SC405C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HoMedics IB-SC405C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HoMedics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HoMedics IB-SC405C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HoMedics IB-SC405C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HoMedics IB-SC405C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IB-SC405C Garantía limitada por cinco (5) años T aylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante 5 (cinco) años para el comprador original, a partir de la fecha de compra original (exclusión de las baterías) . No cubre daños ni desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso,[...]

  • Page 2

    DIGITAL GLASS SCALE Instruction Manual and Warranty Information SC-405 El manual en español empieza a la página 7 Y ear Limited W arranty 5[...]

  • Page 3

    2 Thank you for your HoMedics Digital Glass Scale purchase. This, like the entire HoMedics product line, is built with high-quality craftsmanship to provide years of dependable service. We hope you will find it to be the finest product of its kind. First Time Setup 1. This scale operates on two lithium CR2032 batteries (pre-installed). There is a r[...]

  • Page 4

    100 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 14 13 13 12 12 12 11 5’0” 5’1” 5’2” 5’3” 5’4” 5’5” 5’6” 5’7” 5’8” 5’9” 5’10” 5’11” 6’0” 6’1” 6’2” 6’3” 6’4” 6’5” 110 21 20 20 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 14 13 13 13 120 23 22 22 21 20 20 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 14 130 25 24 23[...]

  • Page 5

    4 Battery Replacement 1. Use 2 x CR2032 lithium batteries only . 2. Open the battery cover on the back of the scale by pushing the tab in the direction of the “open” arrow and lift up. 3. Insert a small screwdriver into the slot holding bracket and carefully pry up the battery until it pops out. 4 Place the new batteries with the “+” sign u[...]

  • Page 6

    5 Note: Special Displays Err Unstable weight; step off the scale and begin again 0_Ld Overload; remove weight immediately Lo Low battery; replace Precautions 1. Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. T o remove stains, use a mild soap. Never use detergents, excess water , treated cloths, harsh cleaning agents, or sprays. 2. Do not im[...]

  • Page 7

    IB-SC405C Five (5) Year Limited Warranty This scale is warranted against defects in materials of workmanship five (5) years of the original purchaser fr om date of retail pur chase (excluding batteries). It does not cover damages or wear resulting fr om accident, misuse, abuse, commercial use, or unauthorized adjustment and/or r epair . Do not retu[...]

  • Page 8

    BALANZA DIGITAL DE VIDRIO SC-405 Manual de instrucciones e información de garantía Garantía limitada de 5 años[...]

  • Page 9

    8 Gracias por su compra de la Balanza Digital de Vidrio de HoMedics. Éste, al igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de servicio confiable. Esperamos que lo encuentre como el mejor producto de su clase. Configuración para el primer uso 1. Esta balanza funciona con dos [...]

  • Page 10

    100 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 14 13 13 12 12 12 11 5’0” 5’1” 5’2” 5’3” 5’4” 5’5” 5’6” 5’7” 5’8” 5’9” 5’10” 5’11” 6’0” 6’1” 6’2” 6’3” 6’4” 6’5” 110 21 20 20 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 14 13 13 13 120 23 22 22 21 20 20 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 14 130 25 24 23[...]

  • Page 11

    10 Cambio de las baterías 1. Use sólo 2 baterías de litio CR2032. 2. Abra la tapa del compartimiento de las baterías al respaldo de la balanza, empujando la lengüeta en la dirección de “open” (abierto) y levántela. 3. Injerte un pequeño destornillador en la ranura del soporte y aplique presión a la batería hasta que salga. 4. Coloque [...]

  • Page 12

    11 Atención: Signos especiales Err Peso instable; bájese de la balanza y vuelva a comenzar 0_Ld Exceso de peso; retire el peso de inmediato Lo Batería baja; reemplace la batería Precauciones 1. Limpie las partes expuestas con un paño suave, apenas húmedo. Para quitar manchas, use un jabón suave. No use nunca detergentes, agua en exceso, tela[...]