Honeywell HCM350 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Honeywell HCM350. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Honeywell HCM350 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Honeywell HCM350 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Honeywell HCM350 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Honeywell HCM350
- nom du fabricant et année de fabrication Honeywell HCM350
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Honeywell HCM350
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Honeywell HCM350 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Honeywell HCM350 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Honeywell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Honeywell HCM350, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Honeywell HCM350, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Honeywell HCM350. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HONEYWELL COOL MIST HUMIDIFIER Up to 99.9% Germ Free* 2 US gallons (7.6 liters) output per day MODEL HCM-350 SERIES AND HCM-350B-CST IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrica l appliances, basic pre- cautions should always be followed to reduce the risk of fire, electr[...]

  • Page 2

    2 INTRODUCTION * Ba sed on indep endent te st ing, repo r t 31 75 06 7C OL - 0 01 . Re sult s are ba sed o n microbial r educ tion rate t est ing per f ormed us ing ta p water in t he water t ray. The following lis ted micro orga nism grow t h reduc tion w as maint aine d af ter 2 h ours o f con tinuous exp osur e to the ul tr aviolet ligh t in the[...]

  • Page 3

    3 SET TING UP YOUR HUMID IFIER AND PL ACEMENT OPER A TION Remove from box. Remove pac kaging material. Remove and set aside OM instr uctions. Recycle box and packagin g materials or save box for end of seas on stor age Select a fir m, leve l loca tion at leas t 6” (1 5 cm ) from any walls and furniture for proper air fl ow . Place the humid i?[...]

  • Page 4

    4 CHANGING FIL TER Filter H AC -5 0 4 AW. T urn of f a nd unplug unit. Remove water t ank . Lif t of f upper en closur e. Remove and disc ard used fil ter . So ak new filt er in coo l water. Do not w ring or squeeze. Place wet fi lter in to unit. Replace upp er enclosur e. Replace wa ter t ank .[...]

  • Page 5

    5 CHANGING UV BULB The U V bulb will operate for an average output o f 3,00 0 hour s. T o replace UV bulb cont act 1 -80 0 - 477 -0 4 57 or consumerrelations @ ka z.com. Not e : Power light will t urn f ro m Gre en to R ed wh en U V light ne ed s to be r eplac ed. T urn of f a nd unplug unit. Remove and empt y water t ank . Lif t of f upper en clos[...]

  • Page 6

    6 CLE ANING Water t ank is di shwash er saf e and ca n be us ed fo r disinf ec tin g. DO NOT P UT TANK CA P IN DISH WASHER . Cleaning ba se an d ta nk cap involves t wo steps , SC A LE R E MO VA L and D I SI N F EC T I NG . B e sure to p er - form t hese in t he prop er order t o avoid harm ful chemical in terac tio ns. NOT E : REMOV E FIL TE R BEF[...]

  • Page 7

    7 END-OF-SEA SON CARE A ND STOR AGE Clean a nd disinfec t unit . Do not s tor e wit h used fi lter. Make sur e unit is dr y. Pack unit in o riginal ca r to n. Clean a nd inst all new fil ter bef ore nex t us e. CONSUMER REL A TIONS Mail que st ions o r comm ent s t o : Ka z, Incor porated Consumer Relations Dept . 250 T urnpike Road Sout hborough[...]

  • Page 8

    8 Q : I hear t he fan t ur ning, bu t I don’t se e any mis t. I s my humid ifie r oper at ing pro per ly ? A : Dr y air is pulled through the system and a fan disperse s invisibl e, moisture balanced air . There is no “mist” emit ted. When opera ting normally you wil l feel only cool air coming from the unit. M onitor the water level in y ou[...]

  • Page 9

    9 3 YE A R LIMITED W A RR A NT Y Y ou should firs t read all instruc tions befor e at tempting to use this product . A. This 3 year lim ited war rant y applies to repair or replacement of product found to be defective in material or work manship . T his warran t y does not apply to damage resulting from commercial, abusive , unreasona ble use or s[...]

  • Page 10

    1 0[...]

  • Page 11

    1 1 H U MI D I F I C A T E UR À V A P E U R FROIDE HONEYWELL Vapeur e xempte de germes à 99,9 %* Débit quotidien de 7,6 litres (2 gal US) MODÈLE DE SERIÉ HCM-350 E HCM-350B-CST IMPOR T ANTES INSTRUC- TIONS DE SÉCURITÉ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AV ANT D’UTILISER L ’HUMIDIFICA TEUR L ’utilisation d’ appareils électriques né[...]

  • Page 12

    1 2 INTRODUCTION * Ba sé sur des t est s ef fect ués en lab ora toire indé pendan t, r appor t 31 750 67C O L - 0 01 . Les r ésult at s sont b asé s sur les t aux de r éduc tion micr obienne lor s d’essais exécuté s en utilis ant de l’eau du robinet d ans le plat eau. L a rédu cti on de la cro iss ance de s microor ganisme s réper t o[...]

  • Page 13

    1 3 PRÉP AR A TION E T MISE EN PL ACE DE L ’HUMI DIFICA TEUR MODE D ’EMPL OI Sor tir l’ a ppareil de la boîte. Retirer les matériaux d’ emballage . Rés er ver le mode d’ emploi. Recycler l’ emballage et les dive r s matériaux ou les garder pour le rangement hor s saison. Choisir un empl acement rigide et de niveau, à au moi ns 1 5[...]

  • Page 14

    1 4 REMPL ACEMENT DU F IL TRE Ut iliser un filt re H AC -5 0 4 AW. Éteindre et d ébran cher l’ appa reil. Retir er le rés er voir . Lever le ca r ter supérieur. Retir er puis jeter le filtr e usé. T remper le filt re neuf dans de l’eau fraîche. Ne pa s ess orer o u tordr e le filt re. Placer le fi ltr e mouillé dans l’appareil. Re[...]

  • Page 15

    1 5 REMPL ACEMENT D E L ’ AMPOU LE UV L a durée moyen ne de l’ ampoule U V est de 3 0 0 0 heures. Pour obtenir une ampoule UV de rechange, composer le 1 -80 0 - 477 - 0 4 57 ou communiquer a vec consumerrelations @ kaz.com. Remar que : Le voyant d’aliment at ion pas se du ve r t au rou ge lor sq u’il est néc ess aire d e rem placer l’am[...]

  • Page 16

    1 6 ENTRETIEN Résis t ant au lave-vais sell e, le ré ser voir peut au ssi s er v ir à la dési nfe ct ion. NE PAS MET TRE L E BOU CHON D U RÉ SERVOIR A U L AVE-V AIS SEL LE . L ’entret ien du plate au et du bo uchon du ré ser voir s e fai t en deux ét ap es – le DÉ T A R T R AG E e t la DÉ S IN F EC T I O N. Re spec ter l’ordre donné[...]

  • Page 17

    1 7 SOINS DE FIN D E SAISON E T R A NGEMENT Dét ar t rer e t désinfe cter l’appareil. Ne pa s rang er l’ app areil avec un filt re ayan t ser vi. S’ as surer qu e l’ app areil soi t tot alemen t sec. Replacer l’appareil dan s son emballage o riginal. Net toyer et met t re un fil tre neu f avant de r ecommencer à u tiliser l’apparei[...]

  • Page 18

    1 8 Q : J’entend s le ven tilat eur qu i tour ne, mai s je ne voi s aucun e « brum e ». Mon humi dific ate ur fonc ti onne -t-il corre ct eme nt ? R : L ’ai r sec pa sse dans le sys tème, et un v entilateur disperse un air invisible , équilib ré en humidité. L ’ appareil ne produit pas de « brume ». Quand l’ humidificateur fonc ti[...]

  • Page 19

    1 9 GA R AN TIE LIMITÉE D E 3 A NS Prière de lire toutes les inst ructio ns avant de tenter d’util iser ce produit . A. Cet te garantie limitée de 3 ans s’ appliq ue à la réparation ou au r emplace ment d’un produit compor t ant un vice de matière ou de main-d’ œuvre. C et te gar antie ne s’ applique pas aux dégât s découlant d?[...]

  • Page 20

    20 HUMIDIFIC ADOR DE V APOR FRÍO HONEYWELL Hasta un 99.9% Libre de Gérmenes* 2 Galones U.S. (7,6 litros) de salida por día. MODELO DE SERIE HCM-350 AND HCM-350B-CST INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD LEA Y GUARDE EST AS INSTRUC- CIONES DE SEGURID AD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Siem pre s e deb en tom ar las pr ecau cion es básic as [...]

  • Page 21

    21 INTRODUCCI ÓN ¿CÓMO FUNCIONA? SISTEMA DE V A POR FRÍO LIBRE D E GÉRMENES Una vez que el tanque lleno esté en su lugar , el agua es lleva da a los sis temas de luz UV y de absorción. Cuando la unidad esté encendida, el agua pasa lent amente por el sistema U V. Este es tiempo suficiente par a dest ruir los gérmenes, hongos y moho que pue[...]

  • Page 22

    22 PREP AR ACIÓN Y COLOCA CIÓN DEL HUMI DIFIC ADOR OPER ACIÓ N Sáquelo de la caja. Quite el material de empaquetado. Saque y separe la s instrucciones del Manual del Usuario. Recicle la caja y los materiales de empaquetado o guarde la caja para almacenar al final de la tem por ada. Seleccione una ubicación firme y plana, alejada al menos 1 5[...]

  • Page 23

    23 CAMBIO D E FIL TRO Filt ro H A C- 5 0 4 AW. A pague y de scon ecte la unidad. Saque el t anque d e agua. Retir e el recint o superio r . Saque y de seche el filtr o us ado. Remoje el filt ro nuevo con agua f res ca. No re tuer za ni expr ima. C oloque el fi ltr o mojado en la unidad. Co loque el re cinto superio r . Co loque el t anque de agu[...]

  • Page 24

    24 CAMBIO D E BOMBILLA U V L a bombil la U V oper ará un uso pr omedio de 3,00 0 hora s. Par a reemplazar la bombilla UV llame al 1 -8 0 0 - 477 - 0 4 57 ó es criba a consumerrelations @ kaz.com. Not a : La luz d e enc endid o cambi ará de Verd e a Rojo cua ndo la luz U V n ece site s er ree mplaz ada Ap ague y des conec te la unidad. Saque y va[...]

  • Page 25

    25 LIMPIEZA El ta nque d e agua pue de lavar se de m aner a segu ra en lavavajillas y pue de ut iliza rs e para de sinf ec ta rlo. NO PO NG A L A T A PA DEL T ANQ UE EN E L L AV A VAJILL AS. L a limpieza de la base y la t ap a del ta nque cons t a de dos p aso s, E L I M AC I ÓN D E S A R R O y DE S IN F EC - CI Ó N. A segúr ese de r ealizar las[...]

  • Page 26

    26 CUID ADO Y ALM ACENAJE FU ER A DE TEMPOR ADA Limpie y desin fect e la unidad. No almacene c on un fil tro u sado. As egúre se de que la unidad es té se ca . Guar de la unidad en el empaque or iginal. Limpie e inst ale el nuevo fi ltr o ante s de volver a ut ilizarlo. SERVICIO AL CONSUMID OR Envíe su s pre gunt as o co men ta rios a : Ka z, [...]

  • Page 27

    27 P : Pue do oír el ve nt ilador , per o no ve o brum a alguna. ¿ Mi humid ific ador f unci ona corr ec t amen te ? R : El aire seco pa sa por el sistema y un ventilador silenc ios o dispersa aire invisible y equi librado en humedad . El apar ato no pro duce bruma. Cuando el humidificador funciona normalmente, simpl emente not ará que sale ai[...]

  • Page 28

    28 GA R AN TÍA LIMIT ADA DE 3 AÑOS Por favor , lea todas las inst rucciones antes de usar es te producto. A. La pr esente gara ntía limitada cubre la reparación o sust itución de todo pro ducto con un defecto de f ábrica o de mano de obra por un período de 3 año s. Es t a garant ía ex cluye los daños oc asionados por el us o comercial, ab[...]