Honeywell RCWL2200A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Honeywell RCWL2200A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Honeywell RCWL2200A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Honeywell RCWL2200A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Honeywell RCWL2200A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Honeywell RCWL2200A
- nom du fabricant et année de fabrication Honeywell RCWL2200A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Honeywell RCWL2200A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Honeywell RCWL2200A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Honeywell RCWL2200A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Honeywell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Honeywell RCWL2200A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Honeywell RCWL2200A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Honeywell RCWL2200A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Ins tal l ati o n Ins tru cti ons RC W L22 00 A Wi re le ss M yC hi me T M D oo r Ch im e, Sof t war e an d Cu sto miz a bl e S ou nd C ar d 69-2111EFS-01 69-2111EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:04:36 PM[...]

  • Page 2

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 ii Supports Windows 2000 and XP Safe ty Before proceeding with the installation, please note the following safety war nings: • Always follow the manufacturer’ s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc. • Before drilling ho[...]

  • Page 3

    RCWL2200 1 69-2111EFS—01 1. Install batteries. Push batteries (2 x AAA) not included. Chime batteries 3x C cell, not included. 2. Choose a code between 1 & 16. Apply the same code for push and chime. 69-2111EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:04:38 PM[...]

  • Page 4

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 2 150 FT MAX 50 M MAX 4. V olume Control—Push button. 3. T est your Chime and push. 69-2111EFS_A.indd 2 11/29/2007 12:04:39 PM[...]

  • Page 5

    RCWL2200 3 69-2111EFS—01 5. Selecting your standard tune. Switch A Switch B Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre- recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong T o change your tune Switch B to position 2 Pla[...]

  • Page 6

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 4 6. How to download tunes to your USB Soundcard: Insert the CD and USB sound card into your computer . Click on the Help dropdown for instructions on how to download tunes to your USB Soundcard. The sound properties of this Door Chime work best with acoustic music clips. Y ou can download: MP3 sound fi[...]

  • Page 7

    RCWL2200 5 69-2111EFS—01 Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre-recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. Fit your uploaded USB Card into your Chime. 8. Playing your own downloaded tunes: Follow the ins[...]

  • Page 8

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 6 9. Mounting your Chime and Push 150 FT MAX 50 M MAX Drill two 1/4-in. (5 mm) fixing holes for mounting the push back plate. Do not mount on or next to a metal surface. 69-2111EFS_A.indd 6 11/29/2007 12:04:41 PM[...]

  • Page 9

    RCWL2200 7 69-2111EFS—01 Dense walls and metal can reduce range, before final installation adjust distance and position between push and chime while operating the push to optimize the chime within your environment. W all T ype Range Reductio n Dry-lined partition wall 10–30% Single-layer brick wall 20–40% Double-layer brick wall 30–70% Meta[...]

  • Page 10

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 8 T roubleshoo ting “My Chime does not work…” Make sure the batteries are fitted correctly + / - polarity . Replace batteries every 12-18 months. Only use alkaline batteries. Make sure push and Chime are within range, see section 9. Check that the dial code on the bell push and chime are set at th[...]

  • Page 11

    RCWL2200 9 69-2111EFS—01 Decla ration Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interfe[...]

  • Page 12

    ® U.S. Reg iste re d T r ade mar k. © 20 07 Hon ey well I nter nati ona l Inc . 69 -21 1 1 E FS — 01 M.S . 1 1-07 Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w[...]

  • Page 13

    RC WL22 00 A Lo gi cie l My Ch im e MC et c ar te de s on pe r so nn a lis a bl e po ur ca r ill on d e p or te sa n s f il Di rec tiv es d ’ ins tal lati on 69-2111EFS_A.indd 11 11/29/2007 11:57:30 AM[...]

  • Page 14

    69-2111EFS—01 12 Dir ective s d’instal lation Supports Windows 2000 et XP COMP ARTIMENT À PILES C COMP ARTIMENT À PILES A COMP ARTIMENT À PILES B FENTE EN FORME DE POIRE RÉGLAGE DU VOLUME CADRAN POUR CODE OUVERTURES DE FIXA TION FENTE POUR CARTE DE SON USB Sécuri té Avant de commencer l’installation, veuillez respecter les consignes de [...]

  • Page 15

    RCWL2200 13 69-2111EFS—01 1. Insérer les piles - Piles (2 x AAA) pour sonnette non comprises. 3 piles de taille C pour le carillon non comprises. 2. Choisir un code entre 1 et 16. Appliquer le même code à la sonnette et au carillon. 69-2111EFS_A.indd 13 11/29/2007 12:04:43 PM[...]

  • Page 16

    69-2111EFS—01 14 Dir ective s d’instal lation 50 M MAX 150 PI MAX 4. Réglage du volume - Bouton-poussoir . 3. Vérifier la sonnette et le carillon. 69-2111EFS_A.indd 14 11/29/2007 12:04:44 PM[...]

  • Page 17

    RCWL2200 15 69-2111EFS—01 5. Sélection d’une mélodie standard. Interrupteur A Interrupteur B Position de l’interrupteur A Interrupteur B à la position 2 Interrupteur B à la position 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregis- trées l’une après l’autre. Fait entendre la même mélodie choisie. 2 Westminster , 8 notes Westm[...]

  • Page 18

    69-2111EFS—01 16 Dir ective s d’instal lation 6. Comment télécharger des mélodies sur la carte de son USB : Insérer le CD et la carte USB dans l’ordinateur . Cliquer sur le menu déroulant d’aide pour obtenir les explications sur le téléchargement des mélodies sur une carte de son USB. Les propriétés sonores de ce carillon seront m[...]

  • Page 19

    RCWL2200 17 69-2111EFS—01 8. Pour faire jouer vos propr es mélodies téléchargées, suivre les étapes aux numéros 6 et 7, puis suivre les directives ci-dessous. Pos ition de l’ interrup teur A Inte rrupt eur B à la posi tion 2 Inte rrupt eur B à la posi tion 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregistrées l’une après l’au[...]

  • Page 20

    69-2111EFS—01 18 Dir ective s d’instal lation 9. Installation du carillon et de la sonnette 50 M MAX 150 PI MAX Percer deux trous de fixation de 5 mm (1/4 po) pour installer la plaque de la sonnette. Ne pas installer la sonnette sur une surface métallique. 69-2111EFS_A.indd 18 11/29/2007 12:04:45 PM[...]

  • Page 21

    RCWL2200 19 69-2111EFS—01 Les murs épais et le métal peuvent réduire la portée du carillon. Avant d’installer la sonnette, ajuster sa position et vérifier la distance entre la sonnette et le carillon pour optimiser le fonctionnement du système. T ype de mur Réducti on de la portée Mur de partition en gypse 10–30 % Mur de briques, un r[...]

  • Page 22

    69-2111EFS—01 20 Dir ective s d’instal lation Dépann age Le carillon ne fonctionne pas. Vérifier que les piles sont correctement installées (et que la polarité est respectée). Remplacer les piles tous les 12-18 mois. N’utiliser que des piles alcalines. Vérifier que la sonnette n’est pas trop éloignée du carillon, revoir la section 8[...]

  • Page 23

    RCWL2200 21 69-2111EFS—01 Décla ration Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigen- ces de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonc- tionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes : (1) L ’appar eil ne peut causer d’interférences nuisibles, [...]

  • Page 24

    Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Ma rqu e enr eg ist rée des É .- U. Copyr ig ht © 20 07 H oney well Inter na tion al I nc. 69-21 1 1 EFS — 01 M.S. 1 1-0 7 Hon ey well I nte rna tio nal Inc . SR A , Ré gul ateu rs d’ambi anc e et d e com bus tion 1 985 [...]

  • Page 25

    Ins tru cc io nes de Ins tal aci ón RC WL22 00 A Sof t war e y ta r jet a de s on ido p er s on al iz ab le p ar a la ca m pa nil la i na lá mb r ic a p ar a p ue r t a My Ch ime TM 69-2111EFS_A.indd 23 11/29/2007 11:57:36 AM[...]

  • Page 26

    69-2111EFS—01 24 Instr uccion es de inst alac ión Supports Windows 2000 and XP COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS C COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS A COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS B RANURA P ARA COLGAR CONTROL DE VOLUMEN DIAL DE CÓDIGOS AGUJEROS DE FIJACIÓN T ARJET A DE SONIDO USB Segurid ad Antes de proceder con la instalación, por favor observe la[...]

  • Page 27

    RCWL2200 25 69-2111EFS—01 1. Coloque las baterías. Incluye baterías del pulsador 3 Baterías de la campanilla tipo C, no se incluyen. 2. Elija un código entre 1 y 16. Aplique el mismo código para el pulsador y la campanilla. 69-2111EFS_A.indd 25 11/29/2007 12:04:48 PM[...]

  • Page 28

    69-2111EFS—01 26 Instr uccion es de inst alac ión 150 FT MAX 50 M MAX 4. Control de volumen-Botón pulsador . 3. Pruebe su campanilla y pulsador . 69-2111EFS_A.indd 26 11/29/2007 12:04:48 PM[...]

  • Page 29

    RCWL2200 27 69-2111EFS—01 5. Elija su melodía estándar . Interruptor A Interruptor B Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de canciones descar - gables una tras otra Reproduce la misma melodía seleccionada. 2 Westminster de 8 notas Westminster de 8 notas 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong[...]

  • Page 30

    69-2111EFS—01 28 Instr uccion es de inst alac ión 6. Como descargar melodías de su tarjeta de sonido USB: Inserte el CD y la tarjeta de sonido USB en la computadora. Pulse en el menú de posibilidades Help para las instrucciones sobre como descargar melodías a su tarjeta de sonido USB. Las propiedades de sonido de esta campanilla de puerta fun[...]

  • Page 31

    RCWL2200 29 69-2111EFS—01 8. Para repr oducir sus propias melodías que ha descargado: Siga las instrucciones en 6-7, luego siga las instrucciones en la tabla de más abajo. Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de cancio- nes descargables una tras otra Reproduce la misma melodía selecci[...]

  • Page 32

    69-2111EFS—01 30 Instr uccion es de inst alac ión 9. Montaje de su campanilla y pulsador 150 FT MAX 50 M MAX Perfore dos agujeros de 5 mm para montar la placa poste- rior del pulsador . No monte en una superficie metálica o al lado de ella. 69-2111EFS_A.indd 30 11/29/2007 12:04:50 PM[...]

  • Page 33

    RCWL2200 31 69-2111EFS—01 Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. Antes de la instalación final regule la distancia y la posición entre el pulsador y la campanilla mientras activa el pulsador para optimizar la campanilla en su ambiente. Tip o de pared Dismin ución del rango Pared de tabiques divisorios con revestimiento sec[...]

  • Page 34

    69-2111EFS—01 32 Instr uccion es de inst alac ión Loca lizaci ón y soluci ón de probl emas – “Mi campa nill a no funcion a... ” Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente con la polaridad + / -. Cambie las baterías cada 12 – 18 meses. Use baterías alcalinas únicamente. V erifique que el pulsador y la campanilla esté[...]

  • Page 35

    RCWL2200 33 69-2111EFS—01 Decla raci ón Honeywell por la presente declara que este producto cumple con los requerimientos esenciales y otras provisiones relevantes de la Parte 15 de las regulaciones FCC y las normas industriales de Canadá. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo [...]

  • Page 36

    Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w.honey we ll.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Ma rca reg ist rad a de l os EE . U U. © 20 07 , Hon ey well In ter nati ona l[...]