Hoover TCR 4233 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hoover TCR 4233. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hoover TCR 4233 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hoover TCR 4233 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hoover TCR 4233 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hoover TCR 4233
- nom du fabricant et année de fabrication Hoover TCR 4233
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hoover TCR 4233
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hoover TCR 4233 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hoover TCR 4233 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hoover en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hoover TCR 4233, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hoover TCR 4233, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hoover TCR 4233. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ® ® PRINTED IN P.R.C. INSTRUCTION MANUAL RUSH 1 I O N L M J Q R P G K S* T* V* U* H B C F D E A ENGLISH GB FRANÇAIS FR DEUTSCH DE ITALIANO IT NEDERLANDS NL PORTUGUÉS PT ESPAÑOL ES DANSK DK NORSK NO SVENSKA SE SUOMI FI E ΛΛ HNIKA GR PY ССКИЙ RU POLSKI PL ČESKY CZ SLOVENČINA SI TÜRKÇE TR[...]

  • Page 2

    2 3 5 4 10 11 13 12 6 7 9 8 14 15 17 16 18 19 21 20 22 23 24[...]

  • Page 3

    3 GB IMPORT ANT SAFET Y REMINDERS IT IS IMPORT ANT THA T Y OU DO NO T : GET TING TO KNOW Y OUR CLEANER ASSEMBLING Y OUR CLEANER Use only attachments r ecommended or supplied by Hoover . This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully un - derstoo d before operatin g the[...]

  • Page 4

    4 GB USING Y OUR CLEANER AC CESSORIES Extract power cord and plug it into the pow er supply . Do not pull the cord beyond the 1. red marker . [5] Adjust the telescopic tube to the desired height by moving the telescopic release button 2. up and raise or lower the handle t o the most comfortable cleaning position. [6] Select carpet care control heig[...]

  • Page 5

    5 GB Hoover spar es and Consumables Always replace par ts with genuine Hoover spares. These are av ailable from your local Hoover dealer or direct from Hoover . When ordering parts always quote your model number . Filt er Kit: Pre-Motor Hepa Filter + Exhaust F ilter: U60 - 35600936 •  Carpet and Floor Nozzle: G98 - 35600878 •  Par quet Care[...]

  • Page 6

    6 FR REMARQUES IMPORT ANTES C ONCERNANT LA SÉCURITÉ IL EST IMPORT ANT DE NE P AS : PREMIÈRE UTILISA TION MONT AGE DE L ’ ASPIRA TEUR N’utilisez que les accessoires r ecommandés ou fournis par Hoover . Cet aspirateur doit unique - ment être utilisé pour le nett oyage domestique , c onformément aux instructions de ce manuel. V euillez vous[...]

  • Page 7

    7 FR UTILISA TION DE L ’ ASPIR A TEUR AC CESSOIRES Sor t ez le cordon d’alimentation et branchez-le sur la prise d’alimentation. Ne sortez pas le 1. cordon au-delà du repère rouge. [5] Réglez le tube télescopique à la hauteur désirée en poussant vers le haut le bouton de 2. réglage du tube (M) et réhaussez ou abaissez la poignée au [...]

  • Page 8

    8 FR Pièces détachées et c onsommables Hoover T oujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover . Celles-ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoov er . Lors de la commande de pièces, veuillez toujours préciser le numéro de v otre modèle. Kit de filtre : Filtr e Hepa de protection du moteur + Filtr e d [...]

  • Page 9

    9 DE WICHTIGE SICHERHEIT SHINWEISE WICHTIGE HINWEISE BEZEICHNUNG DER TEILE ZUSAMMENBA U IHRES ST A UBSAUGERS V er wenden Sie nu r von Hoover em pfohlene oder ge lieferte Zubehör teile. Dieser Staubsauger dar f nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser B edienungsanleitung ver wendet werden. V or dem Gebrauch des Geräts muss die vorliegende Bed[...]

  • Page 10

    10 DE GEBRA UCH DES ST AUBSA UGERS ZUBEHÖR Ziehen Sie das Stromkabel heraus und schließen es an einer Steckdose an. Ziehen Sie das 1. Kabel nicht weiter heraus, als bis zur roten Markierung. [5] Stell en Sie das T eleskopr ohr auf die gewü nschte Höhe ein, indem Sie den Fr eigabeknop f 2. nach oben schieben und den Griff auf die Höhe einstell[...]

  • Page 11

    11 DE Hoover Original-Ersatzteile und Verbr auchsartikel V er w enden Sie stets Original-Ersatzteile von Hoover . Diese sind v on I hrem Hoover -F achhändler oder direkt von Hoov er erhältlich. Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte stets die komplette Matrikelnummer (Plakette auf der Unterseite des Gerätes) Ihres Staubsaugermodells[...]

  • Page 12

    1 2 IT A V VERTENZE IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA È IMPORT ANTE EVIT ARE DI: DESCRIZIONE DELL ’ ASPIR APOL VERE MONT AGGIO DELL ’ APP ARECCHIO Utilizzare solo accessori consigliati o f orniti da Hoov er . Questo apparecchio deve essere uti - lizzato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia, sec ondo le istruzioni ri - portat[...]

  • Page 13

    1 3 IT UTILIZZO DELL ’ APP ARECCHIO AC CESSORI Estrarre il cavo di alimentazione e inserirlo in una presa di corrent e. Non tirare il cavo oltr e 1. l’ indicatore rosso . [5] Regolare il tubo t elescopico all’alt ezza desiderata spostando v erso l’alto il pulsante di 2. sblocco del tubo telesc opico e sollevando o abbassando l ’ impugnatu[...]

  • Page 14

    1 4 IT Parti di ricambio e di consumo Hoover Utilizzare sempre par ti di ricambio originali Hoover , che è possibile acquistar e dal distributor e locale Hoov er o dir ettamente dalla Hoover . Quando si ordinano delle par ti di ricambio, ricordarsi sempre di fornire il numero di modello dell’apparec chio utilizzato. Kit filtro: Filtro Hepa Pre-[...]

  • Page 15

    1 5 nl BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS HET IS BELANGRIJK D A T MA G U NOOIT DOEN: ALLES OVER UW ST OFZUIGER DE ST OFZUIGER MONTEREN Gebruik alleen hulpmiddelen die door Hoover worden geadviseerd of geleverd. Deze stof - zuiger is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik , zoals beschreven in deze gebruik - saanwijzing . Zorg er voor dat u de inst[...]

  • Page 16

    1 6 nl DE ST OFZUIGER GEBRUIKEN AC CESSOIRES T rek het netsnoer uit de stofzuiger en steek de stekker in het st opcontact. Tr ek het snoer niet 1. verder uit dan de rode markering. [5] Stel de telescopische buis in op de gewenste hoogte door de telescopische ontgrendelknop 2. naar boven te bewegen en het handvat naar boven of naar beneden te bewege[...]

  • Page 17

    1 7 nl Originele reserveonderdelen en toebehoren v an Hoover Gebruik uitsluitend originele reser veonder delen van Hoover . Deze zijn verkr ijgbaar bij uw Hoover Dealer . Als u onderdelen bestelt, vermeld dan altijd het modelnummer . Filt er Kit: Pre-Motor Hepafilter + uitlaatilter: U60 - 35600936 •  T apijt en vloermondstuk : G98 - 35600878 ?[...]

  • Page 18

    18 pt IMPORT ANTE A VISOS DE SEGURANÇA É IMPORT ANTE QUE O/ A UTILIZADOR /A NÃO: APRESENT AÇÃO DO ASPIRADOR MONT AGEM DO ASPIRADOR Utilize exclusivament e acessórios recomendados ou fornecidos pela Hoover . Este aspirador só deve ser utilizado para limpeza doméstica, conf orme descrito neste guia do utilizador . Cer ti - fique -se de que e[...]

  • Page 19

    19 pt UTILIZAÇÃ O DO ASPIRADOR ACESSÓRIOS Ext raia o cabo de alimen tação e li gue- o na fonte de alimenta ção . Não puxe o cabo para 1. além do marcador vermelho. [5] Regule o tubo telescópico par a o c omprimento pret endido segurando o trinco do tubo 2. telescópico e suba ou desça o punho para a posição de limpeza mais confortável[...]

  • Page 20

    2 0 pt Peças sobressalentes e consumíveis Hoover Substitua sempre as peças por peças sobr essalentes Hoov er genuínas. P ode obtê-las junto do seu representan te local ou directamente da Hoover . Quando encomendar peças , mencione sempre o número do seu modelo. Unidade de Filtro: F iltro Hepa Anterior ao Motor + Filtro de Escape U60 - 35600[...]

  • Page 21

    2 1 es CONSEJOS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ES IMPORT ANTE REC ORDAR QUE NO DEBE : INFORMA CIÓN SOBRE SU ASPIRADOR MONT A JE DEL ASPIRADOR Utilice únicamente accesorios recomendados o distribuidos por Hoov er . Este aspirador debe utilizarse sólo para la limpieza doméstica tal y como se describe en el presente manual del usuar io . Asegúrese d e[...]

  • Page 22

    2 2 es UTILIZACIÓN DEL ASPIRADOR AC CESORIOS Extraiga el cable de alimentación y enchúfelo a la toma de corriente . No debe continuar ti - 1. rando cuando llegue a la marca roja. [5] Regular el tubo telescópico a la altur a deseada desplazando hacia arriba el pulsador de 2. desbloqueo del tubo telescópico y levantando o bajando la empuñadura [...]

  • Page 23

    2 3 es Piezas de repuesto y consumibles de Hoover Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoov er . Puede adquirirlas en su Ser vicio Asistencia T écnica de Hoover o pedirlas directamente a Hoover . Cuando r ealice pedidos de piezas, indique siempre el número de modelo que posee. Kit filtro: Filtro Hepa Pre-Motor + Filtr o de Descarga: [...]

  • Page 24

    2 4 DK V I GTIG E S IKKE R HEDS OP L Y SN IN GE R D ET E R VI GT IG T , A T DU I KK E: K EN D D IN S TØV SU GE R M ON TE RI NG A F S TØV S U GE R EN Br ug k un ti lbe hør , som an bef a le s e ll er l everes af Ho over . D en ne støvs uge r bør kun anv ende s t il ren gø ri ng i hj em me t som foreskreve t i de nn e b ru ge rv ej le d ni ng. [...]

  • Page 25

    25 DK B RU G A F STØ VS UG E RE N T ILBE HØ R T r æk str øm ledn in gen ud, og sæt de n i sti k ko n ta kten. Tr æk ikke le dn in ge n læ nge re ud 1. en d det rø de mæ r ke. [5 ] I nd s til t ele sko prør et i d en øns kede højd e ved at sk ubbe t eles ko pudløs ni n gs k nappe n 2. o pa d og l øf t e h ån dt age t ti l den ønsk ed[...]

  • Page 26

    26 DK Hoov er- re se rv ede l e o g -fo rbrugss toer Udskif t altid dele med ægte Hoover-reservedele. Disse fås fra den lokale Hoover-f orhandler eller direkte fra Hoov er , Når du bestiller dele, skal du altid opgive modelnummer . Fil te r pa k k e P re -m ot o r h ep a - lt er + uds ugn i ngs l te r : U60 - 3560093 6 • Mund st y k k[...]

  • Page 27

    27 no VIKTIGE SIKKERHETSADV ARSLER DE T ER VIK TI G A T DU IK KE: BLI KJENT MED ST ØVSUGEREN DIN MONTERE ST ØVSUGEREN Bruk kun tilbehør som anbefales eller lever es av Hoover . D enne stø vsugeren skal kun brukes til husarbeid som bes krevet i denne b rukervei ledningen. Sørg for at denne veiledning ene er forstått fullstendig f ør du bruker[...]

  • Page 28

    28 no BRUK A V ST ØVSUGEREN TILBEHØR T rekk ut strømledningen og sett den inn i stik kontakten. Ikke trekk ledningen utover det 1. røde merket. [5] Juster t eleskoprøret til ønsket hø yde v ed å bev ege utløserknappen for teleskoprøret opp 2. eller ned. [6] V elg høyde for t eppebehandlingskontroll ved å trykke på pedalen i munnst ykke[...]

  • Page 29

    29 no Originaldeler fra Hoov er Bruk alltid originale deler fra Hoover . Disse er tilgjengelige fra din lokale Hoo ver-forhandler eller direkte fra Hoo ver . Når du bestiller deler, må du alltid oppg i modellnummeret ditt. Filt erpakke: Premotor-Hepa-filter + utsugingsfilt er: U60 - 35600936 •  Munnstykke til teppe og gulv : G98 - 35600878 ?[...]

  • Page 30

    3 0 se VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR DET ÄR VIK TIGT A T T DU ALDRIG GÖR NÅ GO T A V FÖLJANDE: BEKANT A DIG MED DAMMSUGAREN SÄ T T A IHOP D AMMSUGAREN Använd bara tillbehör som rekommenderas eller levereras av Hoover . Den här dammsugaren är endast avsedd f ör hushållsbruk, enligt anvisningarna i den här bruksanvisningen. Se till att du[...]

  • Page 31

    3 1 se ANV ÄNDA DAMMSUGAREN TILLBEHÖR Dra ur nätsladden och koppla in den i ett väggut tag. Dra inte ut sladde n längre än till den 1. röda markeringen. [5] Ställ in teleskopröret på önsk ad längd genom att hålla i handtaget och flytta handgreppet 2. uppåt eller nedåt till den position som är bekvämast. [6] Ställ in munstyckets h[...]

  • Page 32

    3 2 se Reserv- och förbrukningsdelar från Hoover Använd alltid originaldelar från Hoover vid byte. Du k an beställa delar från närmaste Hoover- återförsäljare eller direkt från Hoov er . Uppge alltid modellnummer när du beställer delar . Filt ersats: F örmotor filter + utblåsningsfilt er: U60 - 35600936 •  Matt- och golvmunstycke[...]

  • Page 33

    33 fl T ÄRKEIT Ä HUOM AUTUKSIA TUR V ALLISUUDEST A ÄLÄ TEE NÄIN : IMURIN OSA T IMURIN K OK OAMINEN Käytä ainoastaan Hooverin toimittamia tai suosittelemia lisävarusteita. T ämä pölynimuri on tarkoitettu ainoastaan kotik ä yttöön tämän k ä yttöoppaan kuvaamalla tavalla. T utustu tähän käyt töoppaaseen huolellises ti ennen la it[...]

  • Page 34

    34 fl IMURIN KÄ Y T T Ö LISÄ V ARUSTEE T V edä verkkojohto esiin ja kytke pistoke virtalähteeseen. Vedä joht o ulos enintään 1. punaiseen merkk iin asti. [5] Säädä teleskooppiputki sopivalle korkeudelle siir tämällä teleskooppivapautuspainike 2. ylös ja siirtämällä k ädensijaa ylös tai alas. [6] V alitse mattosuuttimen korkeus p[...]

  • Page 35

    35 fl Hoover-v araosat ja kulutustarvikkeet Käytä vain alkuperäisiä Hoover -varaosia. Niitä on saatavana paik alliselta Hoover- jälleenmyyjältä tai suoraan Hooverilta. Mainitse varaosatilauksen yh teydessä imurin tyyppinumero. Suodatinsarja: Hepa-esisuodatin ja poistosuodatin: U60 - 35600936 •  Matto- ja lattiasuutin: G98 - 35600878 ?[...]

  • Page 36

    36 GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΕΝΘ ΥΜΙΣΕΙΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚ Ο Ν Α: ΕΞΟΙΚΕΙΩΣΗ ΜΕ ΤΗ ΣΚΟ ΥΠΑ ΣΥΝΑΡ ΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚ Ο ΥΠΑΣ ΣΑΣ Να χρησιοποιείτε όνον ανταλλακτικά π ου συνισ τώνται ή παρέχ ονται απ[...]

  • Page 37

    37 GR ΠΩΣ Ν Α ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΕ ΤΗ ΣΚΟ ΥΠΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α Ξετυλίξτε τ ο καλώδιο κ αι συνδέσ τε το σε ια πρίζα ρεύατο. Μην τραβάτε το καλώδιο 1. πέραν τη κόκκινη σήανσ η. [5] Ρυθίστε τον τηλε?[...]

  • Page 38

    38 GR Α νταλλακτικά και αναλώσια τη Hoov er Να χρ ησι οποι είτ ε πάν τα τα γν ήσι α αντα λλα κτικά τ η Ho over κατά την αν τικα τάσ ταση εξα ρτ ηάτ ων . Μπορ είτ ε να τα προ ηθε υτε ίτε από τον τοπ ικ[...]

  • Page 39

    3 9 ru ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ: ЗАПРЕЩАЕТ СЯ: ПОЗНАК ОМЬ ТЕСЬ С КОНСТРУКЦИЕЙ ВАШЕГ О ПЫЛЕСОСА СБОРКА ПЫЛЕСОСА Испол ьзуйт е толь ко принад лежности , рекомендо ванные и ли пос т[...]

  • Page 40

    4 0 ru ЭКСПЛУ А Т АЦИЯ ПЫЛЕС ОСА АКСЕС СУ АРЫ: Извлеките шнур питания и подключите вилку шнура к розетке электропитания. Не 1. тяните шнур за его участок, находящийся за красной меткой. [5] Отрегули?[...]

  • Page 41

    4 1 ru Запасные час т и и расхо дные материалы компании Hoover При замене частей используйт е только штатные запасные час т и и расходные мат ериалы производства компании Hoover . Их можно приобрести у[...]

  • Page 42

    42 pl WSKAZÓWKI DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A NIE WOLNO: ELEMENT Y ODKURZACZA MONT AŻ ODKURZACZA Należy kor zystać wyłącznie z końcówek zalecanych lub dostarczonych pr zez fir mę Hoover . Odkurzacz ten jest pr z eznaczony w yłącznie do uż ytku domowego w sposób opisany w tej instrukcji użytkownik a. P rosimy o dokładne zapoznanie [...]

  • Page 43

    43 pl KORZY ST ANIE Z ODKURZACZA DODA TKOWE AK CESORIA Wyciągnij przewód zasilając y i podłącz go do zasilania. Nie należ y w y ciągać przew odu po za 1. czerwony znacznik. [5] Ustaw rurę teleskopową na żądaną wysokość, przesuwając prz ycisk zwalniając y w górę i 2. podnosząc lub opuszczając uchwyt do najwygodniejszego położe[...]

  • Page 44

    44 pl Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firm y Hoover Należy zawsze wymieniać części na or yginalne części zapaso we firmy Hoover . Można je nabyć u lokalnego przedstawiciela firmy Hoover lub bezpośrednio w firmie Hoover . Prz y zamawianiu części zawsze należ y podać numer danego modelu. Zestaw filtra: Filtr HEP A pr z[...]

  • Page 45

    45 cz DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ JE ZAKÁZÁNO PROV ÁDĚ T NÁSLEDUJÍCÍ: SEZNÁMENÍ S VYSA V A ČEM SEST A VENÍ VYSA V AČE Použív ejte výhradně příslušenství doporuč ené nebo dodávané firmou Hoover . T ento v ysa vač by měl b ýt používán pouze pro úklid domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručk[...]

  • Page 46

    46 cz JAK POUŽÍV A T VYSA V AČ PŘÍSL UŠENST VÍ Vytáhněte síťo vou šňůru a zapojte ji do zásuvk y . Konec šňůr y označuje čer v ená značka. 1. [5] Roztáhn ěte tel eskopickou trubici do požadované délk y p řesunutím uvolňovací ho tl ačítka 2. nahoru a poh ybujte držadlem nahoru nebo dolů do nejpohodlnější polohy [...]

  • Page 47

    47 cz Náhradní díly a spotřební ma teriály Hoover Vždy používejte originální náhradní díly společnosti Hoover . Získ át e je u místního prodejce výrobků Hoo ver nebo přímo od společnosti Hoover . V objedná vce dílů laskavě vždy uvádějte číslo modelu. Filtr ační sada: Filtr Hepa př ed motorem + výstupní filtr: U[...]

  • Page 48

    48 si POMEMBNA V ARNOSTNA OPOZORILA NE SMETE: SEZNANJANJE S SESALNIK OM SEST A VLJANJE SESALNIKA Uporabljajte le prik ljučke , ki jih priporoča Hoover . T a sesalnik je namenjen le domači uporabi, skladno s temi nav odili. Pr osimo, da se pred uporabo sesalnik temeljito seznanite s temi navodili. OPOZORIL O: Elektrik a je lahko izjemno nevarna .[...]

  • Page 49

    49 si UPORABA SESALNIKA DODA TNI PRIKLJUČKI Iz vlecite napajalni kab el in ga vk ljučite v ele ktrično vtičnico. K abla n e vlecite naprej od 1. rdeče oznake . [5] T eleskopsko cev prilagodite na želeno višino, tako da držite ročaj in premikate osrednje 2. držalo gor ali dol. [6] S pritiskom stopalke na nastavku izberite višino regulat o[...]

  • Page 50

    50 si Nadomestni deli in potrošni material Hoo ver V edno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoov er . Dobite jih pri krajevnem prodajalcu Hoover jevih izdelko v . Pri naročanju delov v edno navedite št evilko modela. Komplet filtra: Pr ed-motorni hepa filter + filter izpuha: U60 - 35600936 •  Šoba za preproge in tla: G98 - 35600878 ?[...]

  • Page 51

    51 ÖNEML İ GÜVENLİ K UYARILA RI Bu elektrikli süpürge, kullanma kılavuzunda belirtildiği gibi sadece ev ile ilgili temizlik işleri için kullanılmalıdır. Cihazı çalıştırmadan önce lütfen kılavuzu tam olarak okuyup anladığınızdan emin olun. Sadece Hoover tarafından önerilen veya verilen aksesuarları kullanın. UYARI: Elekt[...]

  • Page 52

    52 ELEKT RİKLİ SÜP ÜRGENİZİN KULLANIL MASI 1. Elektr ik kablos unu çeki n v e e lektrik prizine takın. Elektri k k ablosunu kırmızı işarett en sonra çekmeyin. [ 5] 2. Telesk opik boru uza tma/kısaltm a düğmesini yukarı harek et ettirerek teleskopik boruyu * istediğini z yüksekliğe a yarlayın veya sapı en rahat te mizleme konu [...]

  • Page 53

    53 Ayırma ünitesin in temizle nmesi Bu elektr ikli süpürgede Hoov er’e özgü ayırma sis temi kullanılm aktadır. Gere kiyorsa ayırma ünitesi to z haznesind en ayrılab ilir ve tem izlenebilir . 1. Hazne açma düğme sini ele ktrikli s üpürgenin arkası na doğru kayd ırarak ha zneyi serbes t bırakın. [16] Toz ha znesini el ektrikli[...]