Hotpoint Ariston SI C35 CKG manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hotpoint Ariston SI C35 CKG. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hotpoint Ariston SI C35 CKG ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hotpoint Ariston SI C35 CKG décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hotpoint Ariston SI C35 CKG devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hotpoint Ariston SI C35 CKG
- nom du fabricant et année de fabrication Hotpoint Ariston SI C35 CKG
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hotpoint Ariston SI C35 CKG
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hotpoint Ariston SI C35 CKG ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hotpoint Ariston SI C35 CKG et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hotpoint Ariston en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hotpoint Ariston SI C35 CKG, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hotpoint Ariston SI C35 CKG, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hotpoint Ariston SI C35 CKG. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IT Istruzioni per l’uso EN Operating instructions FR Mode d’emploi RU  Инструкциипоэксплуа тации TR  Kullanmatalimatları PT Instruções de Utilização UA  Інструкціїзексплуа тації KZ  Пайдаланунұсқау лығы BG Инструкции?[...]

  • Page 2

    SI C35 CKG 7 8 11 10 9 13 12 2 1 3 14 5 6 15 4[...]

  • Page 3

    A E D B C G F H[...]

  • Page 4

    K I J[...]

  • Page 5

    5 ho tp oi nt . e u it ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA • Nei casi in cui la spina, il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso risultino danneggiati, o in presenza di danni visibili o perdite di acqua dall’apparecchio, non mettete in funzione il ferro da stiro. In tali casi dovrà essere controllato dal personale autorizzato Hotpo[...]

  • Page 6

    6 ho tp oi nt . e u en GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS • Do not operate the iron in case of damaged plug, power cord or appliance, or in the presence of visible damage or water leaks from the appliance. In such a case the appliance must be inspected by the Hotpoint authorized technical staff in order to avoid dangerous situations. • If the ap[...]

  • Page 7

    7 ho tp oi nt . e u endommagés, ou en présence de dommages apparents ou de fuites d’eau, n’allumez pas le fer à repasser . Dans ce cas, faites contrôler l’appareil par le personnel agréé Hotpoint-Ariston, pour éviter tout risque de danger . • Sil’appareilesttombé[...]

  • Page 8

    8 ho tp oi nt . e u утюг . В ц е лях б ез опасности пор учите пров ерку прибора т о лько персоналу ,упо лномоченномуHotpoint-Ariston. • Вслучаепаденияприбора,неиспо льзуйтеег о. • [...]

  • Page 9

    9 ho tp oi nt . e u çalıştırmayınız. Bu durumlarda, tehlikeli durumlar önlemek amacıyla, yetkiliHotpoint-Aristonpersonelitarafındancihazınkontroledilmelidir . • Cihazdüşürülürse,çalıştırmayın. • Güvenlikleri için sorumlu bir kişi tarafından denetlenm[...]

  • Page 10

    10 ho tp oi nt . e u até 8anos) com reduzidascapacidades físicas,sensoriais oumentais, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimentos sobre o produto, a não ser que sejam supervisionados por uma pessoa responsável pela sua segurança?[...]

  • Page 11

    11 ho tp oi nt . e u до 8 років вк лю чно) з об меженими фізичними, сенсорними або роз умовими здібностями, а також з бок у недосвідчених осіб або таких, які не знайомі[...]

  • Page 12

    12 ho tp oi nt . e u • Қауіпсіз діктеріне жауапты адам құрылғыны қолдану бойынша к еңес не нұсқау бермеген жағдайда, дене, се зіну немесе ой қабіле ті төмен, біліктілігі[...]

  • Page 13

    13 ho tp oi nt . e u о тгов орно за тяхната бе зопасност , или о т лица, к оито не са получили пре дварите лниук азанияо тносноизпо лзване тонауре да. • Непозв оляв айтена?[...]

  • Page 14

    14 it ho tp oi nt . e u DESCRIZIONE DELL ’APP ARECCHIO 1. T asto colpo di vapore 2. T asto spray 3. Regolatore di vapore 4. Spia accensione 5. Regolatore della temperatura 6. Spia della temperatura 7. Passacavo • Non riempite il serbatoio dell’acqua posizionan - do l’apparecchio direttamente sotto il rubinetto, bensì utilizzate sempre l[...]

  • Page 15

    15 it ho tp oi nt . e u dotatadimessaaterra(220-240V). 2. Utilizzate il regolatore della temperatura (5) per selezionare la temperatura desiderata. Se pas - sate da una temperatura bassa ad una più alta, la spia della temperatura (6) siillumina noa che la temperatura seleziona[...]

  • Page 16

    16 it ho tp oi nt . e u Stiratura a vapore (D) 1. V ericatecheillivellodiacquapresentenelser - batoio sia superiore ad ¼. 2. Selezionate la regolazione di vapore appropriata utilizzandoilregolatoredi vapore(3)ela tempe - ratura di stiratura consigliata utilizzando il rego - latoredella tempe[...]

  • Page 17

    17 it ho tp oi nt . e u zione verticale, in un ambiente sicuro e asciutto. Non riponete il ferro da stiro in posizione orizzontale, ma utilizzate sempre la sua base di appoggio, nella parte posteriore del ferro. Pulizia (J) Per la pulizia delle parti in plastica e della piastra del ferro non utilizzate sostanze ag - gressive e/o materiali abrasivi.[...]

  • Page 18

    18 it ho tp oi nt . e u • Non stirate mai aree che presentano evidenti segnidi sudore:il caloresserà lemacchie ren - dendole permanenti. ASSISTENZA Prima di contattare l’Assistenza: • V ericare se l’anomalia può essere risolta au - tonomamente(vedi“Risoluzionedeiproblemi?[...]

  • Page 19

    19 it ho tp oi nt . e u • La spina potrebbe essere non inserita nella presa elettrica, oppure potrebbe non riuscire a fare contatto. • V ericatechelatemperaturanonsiaimpostatasulMIN. • L ’accensione della spia della temperatura indica che il ferro da stiro si sta riscaldando. Quando viene raggiunta la tem[...]

  • Page 20

    20 it ho tp oi nt . e u • State utilizzando profumo, aceto, amido, agenti disincrostanti, pro - dotti per la stiratura o altre sostanze chimiche. Ricordate che tali so - stanze potrebbero danneggiare il prodotto. Risciacquate il serbatoio dell’acqua. • State utilizzando una temperatura troppo alta. Pulite la piastra (fate riferimento[...]

  • Page 21

    21 it ho tp oi nt . e u en DESCRIPTION OF YOUR IRON 1. Shot of steam button 2. Spray button 3. Steam regulator 4. Operating lamp 5. T emperature control 6. T emperature indicator light 7. Power cable holder use. • Disconnect the plug from the socket by holding the plug, and not by pulling the cable. • Avoid contact between the power cord [...]

  • Page 22

    22 it ho tp oi nt . e u en 4. We recommend to check the garment label in order to identify the fabric type. In case of doubts, it is recommended not to use the spray function and iron a hidden corner in order to determine the most appropriate temperature and avoid damaging the fabric. In case of very delicate fabrics, such as silk, wool, and synthe[...]

  • Page 23

    23 it ho tp oi nt . e u en energy saving and 30% of water saving. Ironing with shot of steam (E 2 ) The shot of steam function allows you to eliminate persistent wrinkles. Y ou can use this function both in no-steam and steam ironing mode. 1. Check that the water level in the reservoir is higher than ¼. 2. Select the recommended ironing temperatur[...]

  • Page 24

    24 it ho tp oi nt . e u en TIPS • Sort the garments out according to the fabric types. This will reduce the need to adjust the temperature according to the different fabrics. • Start with the garments that require a low ironing temperature and continue with the garments requiring higher ironing temperatures. • If you are not sure abo[...]

  • Page 25

    25 it ho tp oi nt . e u en • The plug may not be inserted into the electrical socket, or it may not make contact. • Check that the temperature is not set to MIN. • The temperature indicator light turns on to indicate that the iron is getting hot. The indicator light turns of f when the set temperature is reached. • The steam reg[...]

  • Page 26

    26 it ho tp oi nt . e u en • Y ou are using perfume, vinegar , starch, vinegar , starch, scale- removing agents, ironing products or other chemical substances. Remember that these substances may damage the product. Rinse the water reservoir . • Y ou are using a too-high temperature. Clean the soleplate (see chapter“Cleaningandm[...]

  • Page 27

    27 it ho tp oi nt . e u 27 fr DESCRIPTION DE L'APP AREIL 1. T ouche jet de vapeur 2. T ouche spray 3. Curseurderéglagevapeur 4. Allumez la lumière 5. Sélecteurdetempérature 6. V oyantdelatempérature 7. Sortie de cordon 8. Enrouleur de cordon • Ne remplissez jamais le réservoir de l’eau [...]

  • Page 28

    28 it ho tp oi nt . e u 28 fr UTILISA TION DU FER Réglage de la température et de la vapeur (B) 1. Branchez lache de l’appareildans uneprise de courantavecterre(220-240V). 2. Utilisez le sélecteur de température (5) pour sélectionner la température désirée. Si v[...]

  • Page 29

    29 it ho tp oi nt . e u 29 fr MODE D'EMPLOI Repassage à sec (C) 1. Placez le curseur du réglage vapeur (3) sur Off (=absencedevapeur). 2. Sélectionnez la température de repassage conseillée à l'aide du sélecteur de température (5)(voirlaphaseBet[...]

  • Page 30

    30 it ho tp oi nt . e u 30 fr Attendez que le voyant de la température s'éteigne avant de recommencer à repasser . NETTOY AGE ET ENTRETIEN Après le repassage (I) 1. Placez lecurseur du réglagevapeur (3) surOff, débranchez la che de l'appareil de la prise de courant et laissez [...]

  • Page 31

    31 it ho tp oi nt . e u 31 fr Commencez par une température basse et augmentez-la au fur et à mesure pour obtenir le réglagecorrespondantàunrepassageoptimal. • Quand vous réduisez la température du fer à repasser pour repasser du linge délicat, attendez environ [...]

  • Page 32

    32 it ho tp oi nt . e u 32 fr • La che pourrait ne pas être insérée dans la prise de courant ou  ne pasréussiràfairecontact. • Vériezsilatempératuren'estpasparhasardrégléesurMIN. • L ’allumageduvoyant detempératur[...]

  • Page 33

    33 it ho tp oi nt . e u 33 fr • V ous utilisez du parfum, du vinaigre, de l'amidon, des agents détartrants, des produits de repassage ou autres substances chimiques. N'oubliez pas que ces produits risquent d'endommager l'appareil.Rincezleréservoirdel'eau. • V ousutilisez[...]

  • Page 34

    34 it ho tp oi nt . e u 34 ru   1. Кнопкадополните льноговыпу скапара 2. Кнопкаразбрызгива те ля 3. Р егулят орпароувлажнения 4. Включениесве та 5. Т ерморегулятор 6. Индика?[...]

  • Page 35

    35 it ho tp oi nt . e u 35 ru заземленнуюсе тевуюрозе тк у(220-240В). 2. При помощи терморегулятора (5) настройте нужную температур у . При переключении с низкой темпера туры на бо л[...]

  • Page 36

    36 it ho tp oi nt . e u 36 ru 2. Настройте рекомендованную температур у глажки при помощи терморегулят ора (5) (смотрит е э тап В2 и параграф "Использов ание утюга", параграф &quo[...]

  • Page 37

    37 it ho tp oi nt . e u 37 ru 2. Слейтеводуизре зерв уара(1 1). 3. Замотайте се тевой шнур вокруг специальной части к орпуса утюга (8) и у берит е утюг в вер тик альном положении в?[...]

  • Page 38

    38 it ho tp oi nt . e u 38 ru • Штепсе льная вилка не встав лена в се тевую розе тку или нет контакта. • Проверь те, чтобы температура не была установ лена на МИН. значение. •?[...]

  • Page 39

    39 it ho tp oi nt . e u 39 ru       8 800 3333 887 * * (У слуга беспла тна для абонентов всех стационарныхлинийнавсейт ерри[...]

  • Page 40

    40 it ho tp oi nt . e u 40 ru  Т оргов аямарка: Т орговыйзнакизг отовите ля: Модель: Изгот овитель: Страна-изгот овитель: Номинальноезначение напряжения электропитания или диапазо[...]

  • Page 41

    41 it ho tp oi nt . e u 41 tr   1. Şokbuhardüğmesi 2. Suspreyidüğmesi 3. Buharayardüğmesi 4. ışıkgücü 5. Isıayardüğmesi 6. T ermostatikazışığı 7. Kablo koruma 8. Kablosarmabölmesi emin olunuz. • Elektrik kablosunun durumunu düzenli?[...]

  • Page 42

    42 it ho tp oi nt . e u 42 tr kapatabilirsiniz. • En düşük ısı gerektiren kumaşlarla ütüye başlayın • Kıyafetlerinizi ısı ayarlarına göre sıralayarak ütüleyin, en az ısı ve buhar gerektiren giysilerle başlayın. • Zor kırışıklıkları aç[...]

  • Page 43

    43 it ho tp oi nt . e u 43 tr depoda mevcut olan su seviyesinin en az ¼ olduğundaneminolunuz.   1. Buharayardüğmesini(3) Offkonumunda(=buharsız)ayarlayınız. 2. Isı?[...]

  • Page 44

    44 it ho tp oi nt . e u 44 tr seviyesine(12)ulaşanakadardoldurunuz. 3. Cihazın şini topraklı bir prize takınız (220- 240V). 4. Sıcaklık regülatörünü (5) kullanarak, sıcaklık derecesini maksimum değer üzerinde ayarlayınız. 5. Ütünün tamamen ısınmasınısa?[...]

  • Page 45

    45 it ho tp oi nt . e u 45 tr • Giysiler üzerinde oluşmuş olabilen ter izlerini asla ütülemeyiniz: ısı ile birlikte lekeler kalıcı halegelirvegiysiüzerindesabitlenir . TEKNIK SERVIS  • Servise ba[...]

  • Page 46

    46 it ho tp oi nt . e u 46 tr • Fişelektrikprizinetakılmamışveyatemasedemiyorolabilir . • SıcaklığınMINüzerindeayarlanmamışolduğunukontrolediniz. • Sıcaklık uyarı lambasının yanması, ütünün ısındığını gösterir . Ayarlanansıcaklığaulaşıl[...]

  • Page 47

    47 it ho tp oi nt . e u 47 tr • Parfüm, sirke,kola, kireç çözücümaddeler , ütülemeiçin kullanılan ürünler veya başka kimyasal maddeler kullanıyorsunuzdur . Bu maddelerin ürüne zarar verebileceğini unutmayınız. Su deposunu çalkalayınız. • Çok yü[...]

  • Page 48

    48 it ho tp oi nt . e u 48 pt DESCRIÇÃO DO AP ARELHO 1. T ecla golpe de vapor 2. T ecla spray 3. Regulador de vapor 4. Ligue luz 5. Regulador da temperatura 6. Indicador luminoso da temperatura 7. Passa-o 8. Enrolamento cabo • Assegure-se de que desliga a cha eléctrica antes de encher ou esvaziar o reservatório d[...]

  • Page 49

    49 it ho tp oi nt . e u 49 pt 2. Utilize o regulador da temperatura (5) para seleccionar a temperatura pretendida. Se passar de uma temperatura baixa a uma mais alta, o indicador luminoso da temperatura (6) ilumina-se até que a temperatura seleccionada seja atingida. 3. Quando o ferro de [...]

  • Page 50

    50 it ho tp oi nt . e u 50 pt "Usodo ferrodeengomar", parágrafo"Selecção datemperaturaeregulaçãodovapor"). Engomar com vapor (D) 1. V erique se o nível de água presente no reservatórioésuperiora¼. 2. Seleccione a regulação de va[...]

  • Page 51

    51 it ho tp oi nt . e u 51 pt (8) e volte a colocar o ferro na posição vertical, num ambiente seguro e seco.        utilize sempre a base de apoio (12) na parte posterior do ferro. Limpeza [...]

  • Page 52

    52 it ho tp oi nt . e u 52 pt marcas de suor: o calor xa as manchas, tornando-as permanentes. ASSISTÊNCIA Antes de contactar a Assistência técnica: • V erique se pode resolver sozinho a anomalia (consulteSoluçãodeProblemas) • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não[...]

  • Page 53

    53 it ho tp oi nt . e u 53 pt • A  chapodenão estarinseridana tomadaoupode nãoestara fazer contacto. • V eriqueseatemperaturaestáconguradaparaMÍN. • O acendimento do indicador da temperatura indica que o ferro está aaquece[...]

  • Page 54

    54 it ho tp oi nt . e u 54 pt • Está a utilizar perfume, vinagre, goma, agentes desincrustantes, produtos para engomar ou outras substâncias químicas. Lembre- se de que estas substâncias podem danicar o produto. Enxagúe oreservatóriodeágua. • Est[...]

  • Page 55

    55 it ho tp oi nt . e u 55 ua   1. Кнопкадлявикидупари 2. Кнопкадлярозпиленняводи 3. Р егулят орпари 4. включеннясвіт ла 5. Р егулят ортемператури 6. Індикатортемпера тури 7.[...]

  • Page 56

    56 it ho tp oi nt . e u 56 ua         1. Встав те вилку приладу в електричну розе [...]

  • Page 57

    57 it ho tp oi nt . e u 57 ua менше¼.      1. Встановіть регулятор пари (3) в положення Off(=відсутніст[...]

  • Page 58

    58 it ho tp oi nt . e u 58 ua 30 секунд, якщо залишити її без нагляду в положенні прасування або у бічном у положенні; • праска вимкнеться автома тично чере з 8 хвилин, якщо[...]

  • Page 59

    59 it ho tp oi nt . e u 59 ua 1 1. Перед наступним вик ористанням натисніть декілька разівна кнопкувикиду пари(1), щоб видалитизалишкинакипу .     ?[...]

  • Page 60

    60 it ho tp oi nt . e u 60 ua • Вилканевставленавро зе ткуабовідсутнійк онтакт . • Перевірт е,щотемпера тураневстанов ленанаMIN(мінімальну). • У вімкнення темпера турного і[...]

  • Page 61

    61 it ho tp oi nt . e u 61 ua • Ви вик ористов уєте духи, оцет , крохмаль, засоби проти накипу , засоби для прасування або інші хімічні речовини. Пам'ятайте, що такі речовин?[...]

  • Page 62

    62 it ho tp oi nt . e u 62 kz      1. Бутүймесі 2. Шашыратқыштүймесі 3. Бут етігі 4. шамы 5. Т емпературате тігі 6. Т емператураиндикаторшамы 7. Сатылыманже та • Су ко?[...]

  • Page 63

    63 it ho tp oi nt . e u 63 kz жаныптұрады. 3. Үтік орнатылған темпера тураға же ткенде дыбыстық сигнал беріліп, температура индикаторшамысөне ді. 4. Мата түрін анықтау үшін киім [...]

  • Page 64

    64 it ho tp oi nt . e u 64 kz   1. Контейнер дегісудеңгейі¼белгісіненжоғары екенінтексеріңіз. 2. Бу те тігімен (3) тиісті бу мөлшерін және +/- темпера тура?[...]

  • Page 65

    65 it ho tp oi nt . e u 65 kz 4. +/- температура те тігімен (5) температураны максималдымәнгеорна тыңыз. 5. Үтікті толығымен жылыт у үшін к ем дегенде 2-3минуткүтіңіз. 6. Үтікті шұңғылш[...]

  • Page 66

    66 it ho tp oi nt . e u 66 kz дақтар дыбекітіп,олар дыкетпейтінқылады. •   Біз өз тұтынушыларымызға қызме т көрсе теміз және сервистік қызме тті жоғарыд?[...]

  • Page 67

    67 it ho tp oi nt . e u 67 kz • Айырро зе ткағақосылмаған болуы немесетимей тұруымүмкін. • Т емператураМИНкүйінеорнатылғанынтексеріңіз. • Т емпература индик ат ор шамы үтік?[...]

  • Page 68

    68 it ho tp oi nt . e u 68 kz • Т ым жоғары температура қолдану дасыз. Т абанды тазалаңыз («Т азалау және техникалық қызмет көрсету» тарауын, «Т азалау»бөлімінқараңыз). • Крахм[...]

  • Page 69

    69 it ho tp oi nt . e u bg       1. Бут онзапаренудар 2. Бут онзапръск ане 3. Р егула торнапара та 4. Мощностнасве тлина 5. Р егулираненат емпература та 6. С[...]

  • Page 70

    70 it ho tp oi nt . e u bg        2 ) 1. Св ържет е щепсела на уреда към заземен контакт(220[...]

  • Page 71

    71 it ho tp oi nt . e u bg     1. Поставе те регулатора за пара (3) в позиция Off(Изкл.)(=бе зпара). 2. Избере те препоръчите лната температура за[...]

  • Page 72

    72 it ho tp oi nt . e u bg      Ако използва те чешмяна вода, препоръчваме Ви след гладене да използват е функци[...]

  • Page 73

    73 it ho tp oi nt . e u bg  • Сортирайт е дрехите според плата, от който са ушити. Т ова ще доведе до намаляване на необ ходимостт а от к оригиране на темпера турат?[...]

  • Page 74

    74 it ho tp oi nt . e u bg • Щепсе лътможеда неевключенв електрическияконтактили тя неможедаосъществиконтакт . • Провере тедалитемпера турат анеенастроенанаM[...]

  • Page 75

    75 it ho tp oi nt . e u bg • Използв ате парфюм, оцет , нишесте, агенти за от страняване на котлен к амък, продукти за гладене или други химикали. Не забравяйте, че тези ве[...]

  • Page 76

    Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www .indesitcompany .com ÜLKEYE ÖZGÜ BILGILER KIT APÇIĞIN SON SA YFASINDA BULABILIRSINIZ 1 1/2014 - ver .3.0[...]