HP (Hewlett-Packard) 4500 Series manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) 4500 Series. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HP (Hewlett-Packard) 4500 Series ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) 4500 Series décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) 4500 Series devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HP (Hewlett-Packard) 4500 Series
- nom du fabricant et année de fabrication HP (Hewlett-Packard) 4500 Series
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HP (Hewlett-Packard) 4500 Series
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HP (Hewlett-Packard) 4500 Series ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HP (Hewlett-Packard) 4500 Series et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HP (Hewlett-Packard) en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HP (Hewlett-Packard) 4500 Series, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HP (Hewlett-Packard) 4500 Series, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HP (Hewlett-Packard) 4500 Series. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    cop y r ight © 2000 Hew lett-P ac k ar d C ompan y pr inted in Japan www .hp .com/go/ljsuppli es C419 7 -909 0 3 *C4197-90903* *C4197-90903* A5 B A CK C O VER A5 FRONT C O VER hp color Las erJet ser ies/sér i es 4 5 00 • 4 5 5 0 C4 1 9 7A fu ser kit ensemble de f usion lea est o pr imero installation guide and war ranty manual d’installation [...]

  • Page 2

    English This kit contains one fuser, four paper rollers, two air filters, and a hand wipe. Replace the fuser kit when the printer control panel displays: FUSER LIFE OUT REPLACE KIT . Turn the printer off. Wait 10 minutes for the fans to stop running, and unplug the power cord. Then wait 30 minutes for the printer to cool. Dansk Dette sæt indeholde[...]

  • Page 3

    If the printer has a duplex printing accessory, s e es t e p5 .O t h e r w i s e ,s k i pt os t e p6 . Open the rear cover of the duplex printing accessory. Open the upper rear door of the printer. Hvis printeren har duplexudskrivningsudstyr, se da trin 5. G å ellers videre med trin 6. Å bn det bageste d æ ksel p å duplexudskrivningsudstyret. ?[...]

  • Page 4

    English Release the straps from the rear door by squeezing the latches on the straps where they connect to the rear door. Then lower the door. WARNING! To prevent possible burns, be sure the power cord is unplugged and that the printer has cooled for 30 minutes. Inside the back of the printer, near the bottom, locate the two blue latches on the fus[...]

  • Page 5

    Rotate the two blue latches upward 90 degrees. Grasp the finger holds on the fuser and pull the used fuser out of the printer. Remove the new fuser from the bag. Place the used fuser in the bag for recycling. Drej de to bl å sp æ nder opad 90 grader. Tag fat i fingerholdepunkterne p å fikseringsenheden og tr æ k den brugte fikseringsenhed ud af[...]

  • Page 6

    English Holding the new fuser by the finger holds, slide the fuser into the printer. Lock the fuser in place by rotating the two blue latches down. Remove the two used air filters from the rear of the printer. Then use the hand wipe to clean the fan areas. Dansk Idet du holder den nye fikseringsenhed i fingerholdepunkterne, lader du fikseringsenhed[...]

  • Page 7

    Remove the new air filters from the bag. Place the used air filters in the bag for recycling. Insert the new air filters. Reconnect the support straps to the upper rear door. Tag de nye luftfiltre ud af posen. Anbring de brugte luftfiltre i posen, s å ledes at de kan sendes til genbrug. Is æ t de nye luftfiltre. Forbind igen st ø ttestropperne p[...]

  • Page 8

    English Close the upper rear door of the printer. If a duplex printing accessory is installed, close the accessory ’ s rear cover. Locate the paper roller for inside the printer. The pattern and shape on the end of it is different from the other three paper rollers. From the front of the printer, pull out Tray 2. Dansk Luk den ø verste bageste l[...]

  • Page 9

    Inside the tray cavity on the printer, locate the paper roller in the top of the tray cavity. Squeeze the tabs on the roller and remove the old paper roller from the tray cavity. Install the new paper roller in the tray cavity by sliding it onto the spindle until the roller clicks into place. Inde i bakke å bningen p å printeren finder du papirva[...]

  • Page 10

    English On Tray 2, locate the paper roller with a blue hub and the cover next to the roller. Squeeze the cover release lever and open the cover. Remove the old paper roller from Tray 2 by squeezing together the blue tabs and then sliding the roller off its spindle. Dansk P å bakke 2 finder du papirvalsen med en bl å muffe og d æ kslet ved siden [...]

  • Page 11

    Install a new paper roller on Tray 2 by sliding the new roller onto the spindle until the roller clicks into place. Close the cover. Insert Tray 2 into the printer. Install é r en ny papirvalse p å bakke 2 ved at lade den nye valse glide over p å akslen, indtil valsen klikker p å plads. Luk d æ kslet. S æ t bakke 2 i printeren. Installieren S[...]

  • Page 12

    English If the printer has a 500-sheet paper feeder accessory (Tray 3), repeat steps 21-30 to replace the paper rollers for Tray 3. NOTE : The roller in the Tray  3 cavity slides the opposite direction as the roller in the Tray 2 cavity. After you have replaced all the used paper rollers, plug the power cord in and turn the printer on. If FUSER [...]

  • Page 13

    Wait until the printer control panel displays READY . Then, to reset the printer for the new fuser kit, push [Menu] on the control panel until RESETS MENU appears. Press [Item] until NEW FUSER KIT , SELECT IF DONE appears. Then press [Select] . Press [Go] to return the printer to READY . Vent indtil printerens kontrolpanel viser KLAR . Nulstil dere[...]

  • Page 14

    English Place the used fuser kit in the box in which the new kit arrived. See the enclosed recycling guide for recycling instructions. Installation is complete. For additional help, go to http://www.hp.com/cposupport. Dansk Anbring det brugte fikseringsenhedss æ t i den kasse, som det nye s æ t blev leveret i. Se den vedlagte genbrugsvejledning f[...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

           !"#$%&'() *)+,-./0)12 FUSER LIFE OUT REPLACE KIT   !-3456789:;<= >?@ABCDEF[...]

  • Page 17

     !à,áâãäBMå,æç è-éêë0)1Hìí,æçîåï 0)1 à,áâãäBMðñòó-ô0)1  !õ,öò÷Kô0)1 øùnopNTúûsnoüV|ýþ   è  |  î  l n  ûsnoüV  ln  nop  l LM"#$NOP'Q"R0[...]

  • Page 18

        ñò÷ #$ + % ð &' - ( ) Bñò÷B % K * 0)1 HI$÷K + M0)1 , 4 -  ./ - 0 ë>öëô 1 F) @ABCDEF-G4L;<= !- J 2 0)1  !õ, +3 ð 45 òB 6 ð 7[...]

  • Page 19

    6 ð 789  &' -öòåï r ; s t M0)1 ð u  v  w K x  v 4 !B  y  z - {+ 0)1 |} B ~ - {+ 0)1 y  z   / Kö  &' |}   å0)1 G cZ ^_EF  r ;ßl A [] @[...]

  • Page 20

         u  v  w K z    ~ -B  !  åï    å0)1 6 ð 789  &' - 45 òåï t B -4  )0)1  !õ,B y  z   >  ! 6 - {+ 0)1H$?[...]

  • Page 21

    |} B ~   >  !- {+ 0)1 y z   >  ! / Kö  &' |}   å0)1 ~   >  !-  å0)1 ¯ ê % Kõ,öò÷) #$ ë0)1  N  Èdefg]l G defg] T·  N|  l E ·Èdefg]l ° È G±²<=B  [...]

  • Page 22

         !õ,öò÷K ¶ å0)1à,áâ ãäBM ·¸ +å,ãäBMðñò ó- ¶ å0)1  ! +3  ¹ - : å0)1 º ð » à% ¼½  ¾ Lð  ¿   !ð À ,B Á  p [...]

  • Page 23

     !ð Á  Û M +3 ö 3 < - : å0)1 ð 789  Ü K (  ) 4 Á  Û MB  y  z - {+ 0)1  ÝÞ  ß M- +à  sá  ~ - â      ~ - Á  Û M?[...]

  • Page 24

         Á  p B 789 . ò  â   ó ðó- : å0)1 ó  " ôõ - (  ) Bó- ô0)1 789  Ü K (  ) 4 â B- G +  Á  p B y  z - {+ 0)1[...]

  • Page 25

    ÝÞ  ß M- +à " Û M ¹ 8 9 ~ - â      Á  p  ~ - ·¸ ë0)1 ó- ¶ å0)1  Á  p - !  å0)1 VpÏ a Ðæ TYZÈ`ab| >?G È`ab  ·N çè | µ `ab éê Y ëìZ l   tl GpÏ a ?[...]

  • Page 26

         !è;;     >ãäBM   Á L  å,æç p :  L;K 1  ëô Á L -./0)1 é42 Á Lð Û M- {  8 Á  p ð ,   1   0 [...]

  • Page 27

     !"# READY *) & 89 >M0)1HI$ ~  '(  !- /· ë  , RESETS MENU  )*+ 89"#ð [Menu] - ,- 0)1 NEW FUSER KIT , SELECT IF DONE *) & 89 [Item . K ,- 0)1HI$ [Select . - ,- 0)1  !-?[...]

  • Page 28

         y  z - ~  IJ + KL M Û   å0)1 /   ) z N ' O | P  /  · Q B-éêë0)1 ·¸  º R  S  s TU ' http://www.hp.com/cposupport - éêë0)1 NO NO NO NOPQ PQ PQ PQ G []T·[...]

  • Page 29

    FUSER KIT WARRANTY What does this warranty cover? This HP Fuser Kit is warranted to be free from defects in materials and workmanship for its useful lifetime. The warranty covers any defects or malfunctions in your new HP Fuser Kit. How long does the coverage last? One year, or low-life indication, whichever occurs first. How do I know when my fuse[...]

  • Page 30

    GARANZIA PER IL KIT DEL FUSORE Che cosa è compreso nella garanzia Viene garantita l'assenza di difetti nei materiali e nella fabbricazionfe del kit del fusore HP, per tutto il periodo della sua utilizzabilit à . La garanzia comprende ogni difetto o cattivo funzionamento di un kit del fusore HP nuovo. Durata della garanzia Un anno o fino a qu[...]

  • Page 31

    GARANT Í A PARA EL CONJUNTO DE FUSOR ¿ Qu é cubre esta garant í a? Este conjunto de fusor HP est á garantizado contra defectos en los materiales y la mano de obra hasta que acabe su vida ú til. La garant í a cubre cualquier defecto o aver í a que se produzca en el conjunto de fusor HP nuevo. ¿ Cu á nto tiempo dura la cobertura? Un a ñ o,[...]

  • Page 32

    GARANTIA DO KIT DE FUSOR O que é coberto pela garantia? Garante-se que o Kit de Fusor HP est á livre de defeitos materiais e de fabrica çã oa t é of i md as u av i d a ú til. A garantia cobre quaisquer defeitos ou mau funcionamento do seu novo Kit de Fusor HP. Qual é o prazo da garantia? Um ano, ou indica çã od eq u eav i d a ú til est á[...]