HP LASERJET M1319 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HP LASERJET M1319. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HP LASERJET M1319 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HP LASERJET M1319 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HP LASERJET M1319 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HP LASERJET M1319
- nom du fabricant et année de fabrication HP LASERJET M1319
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HP LASERJET M1319
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HP LASERJET M1319 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HP LASERJET M1319 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HP en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HP LASERJET M1319, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HP LASERJET M1319, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HP LASERJET M1319. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Ve č namenska naprava serije HP LaserJet M1319 Uporabni ški pr iro č nik[...]

  • Page 4

    Avtorske pravice in licence © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development C ompany, L.P. Prepovedana je reprodukcija, prilagajan je ali prevajanje dokumenta br ez predhodnega pisnega dovoljenja, ra zen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Edition 1, 7/2008 Številka dela: CB536-91015 Te informacije se lahko spremenijo brez pr[...]

  • Page 5

    Kazalo 1 Osnovni podatki o napravi Primerjav a naprav ............ .......... ........... ............ ....... .......... ............ ........... ........... .......... ... ............. ...... 2 Zna č ilnosti naprav e ............. ........... ........... ........... ........... ....... ........... ........... ........... ........... ... .......[...]

  • Page 6

    Podprti op eracijs ki sistemi z a ra č unal nik Macintos h ............. ................ ................ .......... ... 28 Podprti gonilnik i tiskalnika za OS Macintosh ... ........ ....... ........ ........ ........ ..... ........ ....... ....... 28 Prednost pri na stavitvah tis kanja za OS Macintosh .... ................ ................ .....[...]

  • Page 7

    Tisk anje ve č strani na en list papirja v programu Windo ws ............. ................... .................. .............. 59 Nastavi tve za v ar č evanje ............ .................. .................. ............ ................... .................. .................. 60 EconoM ode ................... ................. .............[...]

  • Page 8

    Preklic faksa ...... ......... ........ ......... ...... ......... ......... ......... ......... ......... ......... ...... ......... ...... ... 10 3 Brisanje faksov iz pom nilnika ........ .......... ........... .......... ....... ........... .......... ........... ........... .. 104 Up ora ba fa ksa na si stem ih DS L, P BX , ISDN ali V oIP .... [...]

  • Page 9

    Reševanje težav s kakovostjo slik .......... ......... .......... .......... .......... ......... ....... .......... ......... ......... ..... .. 153 Težave pri tiskanj u) ........ ................. ................. ................. .................. ................. ............ 153 Težave pri kopiranju ...... ........... ............ ....[...]

  • Page 10

    Odl aga nje odpa dne opre me up ora bni kov v gosp odi njs tvi h v Evr ops ki uni ji .. ........... ....... 1 95 Kemi č ne s novi ...... ......... ......... ......... ..... ......... ......... ......... ......... ......... ........ ....... ........ ....... 19 5 Podatkovni list o varnosti materialov (MSDS) ............ ................ ............[...]

  • Page 11

    1 Osnovni podatki o napravi ● Primer java naprav ● Zna č ilnosti naprav e ● Pregled napr ave ● Podprti o peracijsk i sistem i ● Podprta pr ogramska opr ema napr ave SLWW 1[...]

  • Page 12

    Primerjava naprav Naprav a je na vol jo v te j konfi guraciji. HP LaserJet M1319 MFP ● Pri papirju velikosti Letter natisne do 19 strani na minut o, pri papirju velikosti A4 p a do 18 st rani na minuto. ● Pladenj 1 sprejme do 250 list ov tiskalnih medijev ali do 10 ovojnic. ● V prednostni v hodni pladenj lahko naložite do 10 listov tiska lni[...]

  • Page 13

    Zna č ilnosti na prave Tiskanje ● Pri papirju velikosti Letter natisne do 19 strani na minuto, pri papirju velikosti A4 pa do 18 strani na minuto. ● Natisne 600 pik n a palec (dpi) in Fas tRes 1200 dpi. ● Vklju č uje prilagodljive nastavitve za optimiranje kakovosti tiskanja. Kopiranje ● Tisk a z l o č ljivostjo 300 pik na palec (dpi). S[...]

  • Page 14

    Pregled na prave Pogled od spr edaj 1 2 3 4 5 9 7 8 6 1 Pladenj 1 2 Prednostni vhodni pladenj 3 Izhodni pladenj 4 Izhodni pladenj sa modejnega podaj alnika dokum entov (SPD) 5 Vhodni pladenj samodejnega podajal nika dokumentov (SPD) 6 Vzvod za medije na samodejnem pod ajalniku dokumentov (S PD) 7 Nadzorna ploš č a 8 Telefonska slušalka 9 Zapah v[...]

  • Page 15

    Vrata vmesnika Naprav a ima vra ta Hi-Spe ed USB 2 .0, vrata za faks i n telefon ter vrat a za slu šalko. 2 1 3 1 Vrata za slušalko 2 Hitra vrata US B 2.0 3 Vrata za faks Mesto serijske številke in številke modela Serijsk a številk a in ozn aka števil ke mode la napr ave sta na zadn ji strani naprav e. SLWW Pregled n aprave 5[...]

  • Page 16

    Podpr ti opera cijs ki sist emi Naprav a podpira te ope racijs ke sistem e: Popolna namestitev programske opreme ● Windows XP (32- bitni) ● Windows Vista (3 2-bitni) ● Mac OS X v10.3, v10.4 in novejše razli č ice Samo gonilniki tiskalnika i n skenerja ● Windows XP (64- bitni) ● Windows Vista (6 4-bitni) ● Windows 2000 ● Windows 2003[...]

  • Page 17

    Podpr ta program ska opre ma napr ave Programska oprema, priložena n apravi Pripor o č eno namesti tev lahk o izvede te na ve č na č i nov. Enostav na namesti tev bo izvedl a namestit ev s privzeti mi nastavi tvami. Napr edna namestit ev omogo č a pregled licen č ni h pogodb in pr ivzetih nasta vitev. Enostavna name stitev za program Windows [...]

  • Page 18

    OPOMBA: Najn ovejši gon ilniki so na vo ljo na www. hp.com/ suppo rt/lj m1319 . Na mes titve ni pr ogr am za progr amsko opremo izdelka gle de na konfigur acijo ra č unalnika z OS Wi ndows sam odejno prever i, ali im a ra č unalnik do stop do interneta, kjer so na v oljo na jnovejš i goniln iki. 8 Poglavj e 1 Osnovni pod atki o napravi SLWW[...]

  • Page 19

    2 Nadzorna ploš č a ● Pregled n adzorne ploš č e ● Menij i na nadzorn i ploš č i SLWW 9[...]

  • Page 20

    Pregled na dzorne ploš č e 2 3 4 1 1 Kontrolniki za faks. S kontrolniki za faks spreminjajte pogosto uporabljene nastavitve faksa. 2 Alfanumeri č ni gumbi . Z alfanumeri č nimi gumbi vnašajte podatke na zaslon nadzorne ploš č e naprave ter izbirajte telefonske številke z a faksiranje. 3 Kontrolniki za nastavitev in preklic. S temi kontrolni[...]

  • Page 21

    Meniji n a nadzorni ploš č i Uporabite menij e na nadzo rni ploš č i Č e želite pridobiti dostop do menijev na nadz orni ploš č i, izvedi te te korake . 1. Priti snite Setup (Nastavite v) . 2. S puš č i č nimi gumb i se pomikajt e po seznamih. ● Priti snite OK (V redu) , da izberete ustrezno možn ost. ● Priti snite Cancel (Prekli č[...]

  • Page 22

    Elemen t menija Opis Reprint last (Ponov no natisni zadnjega) Ponovno natisne fakse, ki so shranjeni v pomnilniku naprave. Polling receive (Pozivanje sprejemanja) Napravi omogo č i klicanje druge faksne naprave, ki ima omog o č eno funkcijo pozivnega pošiljanja. Clear saved faxs (Po č isti shranjene fakse) Po č isti vse fakse v pomnilniku napr[...]

  • Page 23

    Element menija Element podmenija Element podmenija Opis Fax Reports (Poro č il a o faksu) Fax Confi rmation (Potrditev faksa) Never (Nikoli) Send fax only (Samo ob faksih za pošiljanje) Receive fax (Ob prejetih faksih) Every fax (Vsak faks ) Nastavi, ali naj nap rava natisne poro č ilo o potrditvi po uspešnem op ravilu pošiljanja ali sprejeman[...]

  • Page 24

    Tabela 2- 5 Meni Fax setup (Nastavitev faksa) Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Glava faksa Your fax numbe r (Številka vašega faksa) Company name (Ime po djetja ) Nastavi identifikacijske podatk e, ki so poslani sp rejemni napravi. Phone Book (Imenik) Individual setup (Posamezna nastavitev) Add/ Edit (D odaj/ Uredi) Del[...]

  • Page 25

    Element menija Element podmen ija Element podmeni ja Opis Fax S end Setup (Nastavitev pošiljanja faksa) Def. Resolution (Privzeta lo č lj ivost) Fine ( Fino) Super fine (Izred no fino) Phot o (Fot o) Standard (Standa rdno) Nastavi lo č ljivost poslanih dokumentov. Slike visoke lo č ljivosti imajo ve č pik na palec (dpi), zato so po drobnejše.[...]

  • Page 26

    Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Fax Recv. setup (Nastavitev sprejema faksa) Answer mode (Na č in odziva) Automatic (Samodejno) Manual (Ro č no) Nastavi vrsto na č ina odziva. Na voljo so te možnosti: ● Au tom atic (Sa mode jno ) : Naprava se samodejno odzove na dohodni klic s konfiguriranim številom zvonjenj. ●[...]

  • Page 27

    Element menija Element podmen ija Element podmeni ja Opis Block Faxes (Blokiranje faksov) Add entry (Dodaj vnos) Delete e ntry (Izbriši vnos) Clear all (Po č isti vse) Spremeni seznam blok iranih številk faksov. Na seznam blokiranih številk fakso v lahko shranite do 30 številk . Ko naprava prejme kl ic od ene od blokira nih številk faksov , d[...]

  • Page 28

    Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Volume settings (Nastavitve glas nost i) Alarm volume (Glasnost alarma) Soft (Blago) Medium (Srednje) Loud ( Gla sno) Off (Izklopljeno) Nastavi ravni glas nosti naprave Ring volume (Glasnost zvonje nja) Key-press volume (Glasnost pritiska na tipke) Phoneline volume (Glasnost telefonsk e l[...]

  • Page 29

    Element menija Element podmenija Op is At end of call (Ob koncu klica) Tabela 2- 7 Meni Service (Storitve) (Se nadaljuje) SLWW Me nij i na nadz orni pl oš č i1 9[...]

  • Page 30

    20 Poglavj e 2 Na dzorna p loš č aS L W W[...]

  • Page 31

    3 Programska oprema za program Windows ● Podprti op eracijski sistemi z a program Wind ows ● Goni lnik tisk alnik a ● Prednos t pri nas tavitvah t iskanja ● Odpiran je gonilni ka tiskaln ika in sprem injaje nas tavitev ti skanja ● Vrste n amesti tve prog ramske opreme za pr ogram Win dows ● Odstran itev program ske oprem e za progra m W[...]

  • Page 32

    Podprti oper acijski sistemi za prog ram Windows Naprav a podpira te oper acijske si steme Windows: Popolna namestitev programske opreme ● Windows XP (32- bitni) ● Windows Vista (3 2-bitni) Samo gonilniki tiskalnika i n skenerja ● Windows XP (64- bitni) ● Windows Vista (6 4-bitni) ● Windows 2000 ● Windows 2003 Server (32-bitni in 64-bit[...]

  • Page 33

    Odpiranj e gonilnik a tiskalnika in sp reminjaje nas tavitev tiskanj a Operacijski sistem Sprememba nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska op rema zaprta Sprem emba priv zeti h nastavitev za vsa tiskalna opravila Sprememba nastavite v konfigura cije na prave Windows 2000, XP, Server 2003 in Vista 1. V meniju Datoteka v programski[...]

  • Page 34

    Vrste na mestitve pr ogramske o preme za p rogram Windows Na volj o so te vrst e nam estitve prog ramske op reme: ● Easy (E nostavna). Na mesti vso programs ko opremo. ● Advanced (Nap redna). S to mož nostjo izber ite programsko opr emo in gonil nike, ki jih žel ite namestiti . Odst ranitev programske opreme za prog ram Win dows 1. Kliknit e [...]

  • Page 35

    Podprt i pripomo č ki za prog ram Win dows Programska oprema HP Toolb ox HP Toolb ox je progra m, ki ga lahko upo rabljate za naslednja opravila : ● Prever ite stan je izd elka. ● Konfig urirajt e nastavi tve izdel ka. ● Konfig uracija poj avnih opo zoril. ● Ogled info rmacij o od pravljan ju teža v. ● Ogled sp letne dokum entacije . Pr[...]

  • Page 36

    26 Poglavj e 3 P rograms ka opre ma za pr ogram W indows SLWW[...]

  • Page 37

    4 Uporaba naprave z ra č unalnikom Macintosh ● Program ska oprem a za ra č unalni ke Macintos h ● Uporaba funk cij v gonilni ku tiskalnik a za ra č unaln ike Macintos h ● Skenira nje iz naprave in progra ma HP Direct or (Režiser HP) (Macint osh) ● Faksir anje dokum enta iz ra č unalnik a Macintos h SLWW 27[...]

  • Page 38

    Program ska opr ema za ra č unalni ke Maci ntosh Podprti operacijski sistemi za ra č unalnik Macintosh Naprav a podpira nas lednje operac ijske s isteme Ma cintosh: ● Mac OS X v10.3, v10.4 in novejš e razl i č ice OPOMBA: Za Ma c OS V 10.4 in n ovejše razli č ice sta podp rta PPC in Int el Core Proces sor Mac. Podprti goniln iki tiskal nika[...]

  • Page 39

    Sprememba nastavitev gonilnika tiskaln ika za Macintosh Sprememba nastavitev z a vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta Sprememba privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila Sprememba nastavite v konfiguracije naprave 1. V meniju File (Dat oteka) kliknite Print (Natisni). 2. V razli č nih pojavnih menijih spremenite želene na[...]

  • Page 40

    Č e namesti tev ni bi la uspešn a, znova nam estite progr amsko o premo. Č e ne uspet e, si za po mo č oglejte opom be za namestite v ali najnove jše datoteke Readme (Berime ) na CD-ju naprave ali pa letak, ki g a dobite v škatli. 30 Poglavj e 4 Up oraba na prave z r a č unalniko m Macintos h SLWW[...]

  • Page 41

    Uporaba funkcij v goniln iku tisk alnika za ra č unalnike Macintosh Tiskanje Ustvarjanje in uporaba pre dnastavitev za tiskan je v OS Macintosh Predna stavitve za ti skanje upo rabite za shra njevanje tr enutnih nastav itev gonil nika tiskal nika za pono vno uporab o. Ustvarja nje predn astavitv e za tiskanje 1. V menij u File (Datoteka) kliknite [...]

  • Page 42

    3. Odprite po javni meni Cover Page (Nasl ovnica) in iz berite, ali naj se naslovni ca natisne z mož nostjo Before Document (P red d okumen tom) ali Afte r Doc ume nt (Z a dok umento m). 4. V poj avnem me niju C ove r Pag e Ty pe (Vrsta pla tnice) iz berite spo ro č ilo, ki ga želite natisni ti na platni co. OPO MBA : Za tiskanje praz ne platnic[...]

  • Page 43

    Tiskanje na obe strani lis ta (duple ks) 1. V pogovo rnem oknu Pri nt (Tiska nje), izbe rite Manual Duplex (Ro č no oboj estransk o tisk anje). 2. V obmo č ju Manual Duplex (Ro č no obojest ransko tis kanje), i zberite Print on Both Sides (Manu ally ) (Obojes transko tiskanj e (ro č n o)). 3. Nat isnit e dokum ent. 4. Ko je ena stran nati snjen[...]

  • Page 44

    Skenira nje iz na prave in prog rama HP Di rector (Režiser HP) (Macintos h) Za dodat ne informa cije o opravil ih in nastavit vah, opisa nih v tem r azdelku, si oglejte spletno pomo č za prog ram H P Di recto r (R ežis er HP) . Opravila skeniranja Č e želite skenir ati v progr amsko o premo, pr edmet sk enirajte s samim programom . Slike l ahk[...]

  • Page 45

    Faksir anje do kumenta iz r a č unaln ika Mac intosh 1. V program ski opremi v meni ju File (Dato teka) izbe rite Pr int (Natisni). 2. Kliknit e PDF in izberit e Fax PDF (Fak siraj PDF). 3. V polje To (Pr ejemnik ) vnesite števil ko f aksa. 4. Č e želit e vklju č iti n aslov nico f aksa, izbe rite Use Cov er Page (Upora bi na slovnic o) in vne[...]

  • Page 46

    36 Poglavj e 4 Up oraba na prave z r a č unalniko m Macintos h SLWW[...]

  • Page 47

    5 Povezovanje ● Neposred na povezav a naprave z ra č unalniko m z USB-ka blom SLWW 37[...]

  • Page 48

    Nepos redna pov ezav a naprave z ra č una lnikom z USB- kablom OPOMBA: Napr ave in ra č unaln ika ne povezu jte z USB-ka blom, dokle r vas k temu ne po zove namesti tveni pr ogram. 1. V ra č unaln ik vstavite C D-ROM-ploš č o napr ave. Č e se program z a names titev ne zažene sam, poiš č ite da toteko se tup.exe na CD -ju in jo dvo kliknit[...]

  • Page 49

    6 Papir in tis kalni mediji ● Razumeva nje u porabe p apirja in tisk alnih m edijev ● Podprti pa pir in veli kosti tisk alnih med ijev ● Pripor o č ila za posebe n papir ali ti skalne med ije ● Nalaganje papirj a in tiskalnih me dijev ● Konfig uracija p ladnje v SLWW 39[...]

  • Page 50

    Razumeva nje upo rabe pa pirja in t iskaln ih medijev Ta iz delek podpi ra raz li č ne papirje in dru ge tiskaln e medije , ki m orajo us trezati pr iporo č ilo m v tem prir o č niku. Papir al i tiskalni medij i, ki ne ustreza jo tem pripo ro č ilom, l ahko po vzro č ijo te žave, ko t so: ● slaba kak ovost tis kanja, ● pogost ejše zagozd[...]

  • Page 51

    Podprt i papir in veli kosti tiskal nih medijev Ta izdel ek podpira šte vilne vel ikosti pap irja in se pr ilagaja ra zli č nim med ijem. OPOMBA: Za najbolj še rezult ate pred tiskan jem izber ite ustrezno ve likost pap irja in vnesi te gonilnik za tisk alnik. Tabela 6- 1 Podprti papir i n velikosti tis kalnih medijev Velikost Mere Pred nostni v[...]

  • Page 52

    Velikost Mere Pre dnostni v hodni pladenj Pladenj 1 Ovojnica C5 162 x 229 mm Ovojnica B5 17 6 x 250 mm Ovojnica Monarch 98 x 191 mm Dopisnica 100 x 148 mm Prepognjena dopisnica 148 x 200 mm Tabela 6- 2 Podprte ovojnice in dopisn ice (Se nadalju je) 42 Poglavj e 6 P apir in tiskaln i med iji SLWW[...]

  • Page 53

    Priporo č ila za poseben pa pir ali tiskalne med ije Ta izdelek podpira tisk anje na poseb ne medije. Č e želite dobiti zad ovoljiv e rezultate , upoštevaj te nasled nja pri poro č ila. Č e želite dob iti najbolj še rezultate, k adar upora bljate pose ben papir ali tiskalni medij, v go nilniku tisk alnika nastav ite vrsto in vel ikost. POZO[...]

  • Page 54

    Nalagan je pa pirja i n tiskal nih me dijev Prednostni vhodn i pladenj Predno stni vhodn i plade nj je na spredn ji strani naprave. Na prava najp rej posku ša tiskati iz prednostneg a vhodneg a pladnja , šele n ato iz p ladnja 1 . V pred nostni vhod ni pladen j lahko naložite najve č 10 list ov medi ja 75 g/m 2 ali en o ovojni co, eno prosoj ni[...]

  • Page 55

    OPOMBA: Preden m edij vs tavite v v hodni pl adenj, ga poravn ajte in odstranite preostan ek starega med ija. Medij ev ne razp ihujte. Ta ko naprava ne bo zagrab ila ve č list ov hkrati in medij se ne bo zagozdi l. SLWW Nalaganje papirj a in tiskalnih m edijev 45[...]

  • Page 56

    Konfiguracija pladnjev Č e želite privze to velikos t ali vrsto papirja nastav iti na nadzor ni ploš č i, iz vedite n aslednje korake. Konfiguracija pladnjev za opravila kopiranja 1. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite Setup (N astavitev) . 2. S puš č i č nimi gumb i izberite System setup (N astavitev sistema) in priti snite OK (V red[...]

  • Page 57

    7 Tiskalna opravila V tem poglav ju boste našl i informacij e o splošni h opravili h tiskanja. ● Spre minja nje g onilni ka tisk aln ika ta ko, da se uj ema z vrsto in veli kostj o medij a ● Kje po iskati pom o č za možnosti tis kanja ● Prekli c tiskaln ega opravil a ● Sprem injanje p rivzetih n astavit ev ● Izdela va brošur ● Spre[...]

  • Page 58

    Spremin janje g onilnika tiska lnika ta ko, da se ujem a z vrs to in velikost jo medija Izbira medija glede na vrsto i n velik ost zag otavlja ob č utno boljš o kakovo st tiska nja za težk i in sija jni papir ter prosojne foli je. Zaradi upor abe napa č ne nastavitve je lahko kakov ost tiskanja nezadovol jiva. Posebn e medije za tisk anje, kot [...]

  • Page 59

    Vrsta Specifik acije za tiskalne medije Prednostni vhodni pladenj Zmoglj ivost plad nja 1 2 Papir z glavo od 75 g/m 2 do 104 g/m 2 do 10 listov do 250 listov 2 Najv e č ja mogo č a višina svežnja za pla denj 1 je 25 mm ( 1 palec). Kje poiskati po mo č za možno sti tiskanja Pomo č za gonilnik tiskalnika ni vklju č en a v pomo č i za progra [...]

  • Page 60

    Preklic ti skalne ga opravila Č e se tiskal no opravi lo trenutn o že izvaj a, ga prekl i č ete tako, da pri tisnete Can cel (Prekli č i) na nadzo rni plo š č i napr ave. OPOMBA: Č e prit isnete Canc el (Pre kli č i) , po č istite o pravilo , ki ga nap rava tren utno izva ja. Č e poteka ve č postopkov , s pritisk om gumba C ancel (P rekl[...]

  • Page 61

    Spremi njanje p rivzetih nastavite v 1. Kliknit e Start , Se ttings (Nastavitve) in na to Pr inters (Tis kalniki) (Wind ows 2000 ) ali Printer s and Faxes ( Tiskalni ki in faks i) (Wind ows XP Pr ofessional in Ser ver 2003) ali P rin ter s an d O the r Hard ware Devic es (Tiskalniki in druge naprave) (Windows XP Ho me). V OS W indows Vis ta klik ni[...]

  • Page 62

    Izde lava brošur Kopira te lahko dve s trani na en lis t papirja, tako da lahko liste pr epognete po s redini in oblik ujete broš uro. Naprav a uredi strani v p ravilnem vrstnem redu. Na primer, č e ima i zvirni d okument 8 str ani, nap rava natisne strani 1 in 8 n a isti lis t. 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. [...]

  • Page 63

    Tiskanje n a posebne med ije Poskr bite, da bo upora bljeni papir ali tiskaln i medij v sklad u s HP-jevi mi speci fikacija mi. Z bolj gladk im papirj em na vadno do sežete boljše rezultat e. 1. Odprite vhodni pladenj i n odstra nite medi je, ki so v n jem. 2. Naložite medije. Zago tovite, da je zgorn ji rob medij a obrnjen napr ej, stran , na k[...]

  • Page 64

    Uporaba druga č nega pa pirja i n pla tnic 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. Izberite gon ilnik in nato kli knite Lastnosti ali Nastavitv e . 3. Na z avi hku P aper/Qua lity (Papir/ka kovost) izb erite ustrezen p apir. 4. Kliknit e U se differ ent paper (Uporabi druga č en pap ir). 5. Izberite stran i, ki j ih že[...]

  • Page 65

    Spreminjanje velikosti doku mentov Za spremi njanje vel ikosti dokum entov na dolo č eni odstot ek norm alne velik osti uporabi te možn osti sprem injanja velik osti dokumento v. Izberete lahk o tudi tiskanje dokumenta na drugo velikos t papirja z ali brez sp remi njanja v elikos ti. Pove č evanje ali zmanjševanj e dokumentov 1. V menij u Datot[...]

  • Page 66

    Izbir a vrst e pap irja 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. Izberite gon ilnik in nato kli knite Lastnosti ali Mo žnosti . 3. Na z avi hku P aper/Qua lity (Papir/ Kakovos t) izberit e vrsto n a spustnem seznamu Ty pe is (V rsta je). 4. Kliknit e OK (V redu ). Nastavite v usmerjenos ti tiskanja 1. V men iju Datoteka v[...]

  • Page 67

    Tiska nje na obe strani pap i rja (obojestr ansko tiskanje) OPOMBA: Gonilnik tiskalni ka prav tako vs ebuje navod ila in grafi ke za ro č no d vostransko tiskanje . 1. V program ski opre mi odprite la stnosti ( gonilnik tiskalnika ). 2. Na zavi hku Finishing (Dok on č anje) i zberite Print on Both Sides (manually) (Obojestran sko tiskanje (ro č [...]

  • Page 68

    6. V vhodni pladenj znova p ostavi te svež enj medi jev, ki mora biti enak o obrn jen. N atisnjena stran mora biti obr njena navzdo l. 7. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite OK (V redu) in po č akajte, da se natisne druga st ran. 58 Poglavj e 7 Tisk alna opravil a SLWW[...]

  • Page 69

    Tiskanje ve č strani na en list papi rja v pr ogramu Wind ows Na e n sam li st papir ja lahk o natisne te ve č kot eno stran. 1. V menij u Datoteka v program ski op remi kl ikni te Natisni . 2. Izberite go nilnik in nato kliknite Lastnosti ali Možnosti . 3. Klikn ite zavi hek Finishing (Dovrš itev). 4. Na spust nem seznamu Document Optio ns (M [...]

  • Page 70

    Nastavitv e za var č evan je EconoMode Nast avitev Ec onoMode v gon ilniku nap rave omogo č a var č ev anje tone rja. Arhivsko tiskanje Z arhiv skim tisk anjem ustv arite izpi s, ki j e manj ob č utljiv na raz mazanost to nerja in nabira nje prahu. Arhivsk o tiskanje uporab ite za ust varjanje dokume ntov, ki jih želite ohraniti ali arhivir at[...]

  • Page 71

    8 Kopiran je ● Nalaganje izvir nikov ● Uporaba k opiranja ● Nastavitv e kopiranj a ● Opravi la obojes transke ga (dvos transkeg a) kopi ranja SLWW 61[...]

  • Page 72

    Nala ganje izvirn ikov OPOMBA: Zmogl jivost SPD-ja je naj ve č 30 listov po 80 g/m 2 ali 20 l b. POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume ntov. 1. Svež[...]

  • Page 73

    Uporaba kopira nja Kopiranje s pritisko m ene tipke 1. Dokument vstavite v vhodni pladenj samode jnega pod ajalnika d okumentov (SPD ). 2. Za za č etek kopiran ja pritis nite Start Copy (Za č ni kopir anje) na nadzorn i ploš č i napra ve. 3. Posto pek pono vite za vsako k opijo. Ve č kopij Spreminjanje števila kopij za trenutno opravilo 1. Na[...]

  • Page 74

    Zmanjševanje ali pove č evanje kopij Zmanjševan je ali pove č evanje kopij za trenut no opravilo. 1. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite Reduce/ Enlarge (Zmanjša j/Pove č aj) . 2. Izberite velikost, na ka tero želite zmanjšati ali pove č ati kop ije t ega opravi la. OPO MBA : Č e izberete Custom : 25-400% ( Po meri: 25 –400 % ), [...]

  • Page 75

    ● 2 pages/sh eet (2 strani na list) ● 4 pages/sh eet (4 strani na list) ● Custom: 25-400 % (Po meri: 25–400 %) OPOMBA: Č e uporablj ate nastavi tev 2 pages/shee t (2 strani na list) ali 4 pag es/sheet (4 strani na list) , izber ite usmerj enost strani (pokon č no ali leže č e). SLWW Uporaba kopir anja 6 5[...]

  • Page 76

    Nastavitv e kopiranja Kakovost kopiranja Na voljo je pe t nastavi tev ka kovosti kopir anja: Text (Bese dilo), Draf t (Osnutek) , Mixed (Meš ano), Film photo (Filmska fotogra fija) in Pic ture (Slika). Prvotn a pri vzeta na stavi tev za kako vost ko piranja je Text ( Besedilo) . Ta nasta vitev j e najboljš a za doku mente, ki vsebuj ejo v glavn e[...]

  • Page 77

    OPOMBA: Spremem ba nastavit ve ostane aktivn a še približno 2 minuti po doko n č anju op ravil a kopiran ja. Med tem č asom j e na zas lonu nad zorne ploš č e p rikaza no spor o č il o Custom settings (Nastav itve po meri ). Prilagajanje privzete nastav itve osvetlitve/potemnitve OPOMBA: Privze ta nastav itev os vetlitve ali po temnit ve vpl[...]

  • Page 78

    Nastavitve vr ste medijev ● Navadni ● Vnaprej n atisnjeni ● Papir z glavo ● Prosojnica ● Perfor irani ● Nalepke ● Pi sems ki pap ir ● Recikliran i ● Barvni ● Lahe k pa pir ● Težj i pa pir ● Šelesham er ● Ovoj nic a št. 10 ● Grob papir Spreminjanje nastavitve privzete velikosti medi jev 1. Na nadzorni ploš č i naprav[...]

  • Page 79

    Obnovitev privzetih nastavitev kop iranja Nast avitve kopiranj a lahko na nadz orni ploš č i obnovite v tov arniške pr ivzete vr ednosti. 1. Na nadzorni ploš č i naprave pr itisnite Setu p (Nastavitev) . 2. S puš č i č nimi g umbi iz berite Copy setup (N astavitev kopiran ja) in prit isn ite OK (V redu) . 3. S puš č i č nimi g umbi iz be[...]

  • Page 80

    Oprav ila oboje stranskeg a (dvostra nskega) ko piranja Kopiranje dvostranskega izvirnika na enostranski dokument Kopije iz tega postopka s o natisnj ene na en o stran in jih mor ate ro č no zbirati . 1. Prvo s tran d okumenta za kopi ranje v stavite s spre dnjo str anjo nav zdol v S PD. 2. Priti snite Star t Copy (Za č ni kopir anje) . 3. Obrn i[...]

  • Page 81

    4. Odstran ite kopirano str an iz izhodne ga pladnja in jo postavite s spr ednjo stra njo navzdo l v prednost ni vhodni p ladenj. 5. Priti snite Start Copy (Za č ni kopiran je) . 6. Odstran ite kopirano str an iz izhodnega pr edala in jo nato postav ite na stran za ro č no zb iran je. 7. Ponovite korake od 1 do 6 ta ko, da sledi te vrstnem u redu[...]

  • Page 82

    72 Poglavj e 8 Kopiranje SLWW[...]

  • Page 83

    9 Skeniranje ● Nalaganje izvirni kov za sken iranje ● Uporaba s keniranja ● Nastavitv e skenira nja SLWW 73[...]

  • Page 84

    Nalaga nje izvirnikov za skeniranje OPOMBA: Zmogl jivost SPD-ja je naj ve č 30 listov po 80 g/m 2 ali 20 l b. POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume n[...]

  • Page 85

    Uporab a sken iranj a Na č ini skeniranja Oprav ila skeni ranja l ahko iz vajate na te na č ine. ● Skenira nje i z ra č unalnika s pr ogramom HP Las erJet Sca n (Windows ) ● Skenira nje s pr ogramom HP Dir ector (M acinto sh). Ogle jte s i razd elek Sk eniranj e iz naprave in program a HP Direc tor (Režis er HP) ( Macinto sh) na stran i 34 [...]

  • Page 86

    Skeniranje iz pr ograma, ki je z družljiv s s tandardom WIA (samo Windows XP in Vista) WIA pred stavlja drug na č in sken iranja sli ke neposredno v programsk o opremo, kot je na primer Micro soft Word. WIA za skenira nje name sto prog ramske opre me HP L aserJet Scan uporablja Micr osoft ovo. Obi č ajno je program združlj iv s st andardom WIA,[...]

  • Page 87

    Nastavitv e skeniranja Oblike zapisa datoteke skeniranega dokumenta Priv zeta obli ka zapis a datoteke skenir anega dok umenta ali fotografi je je odv isna od vrs te skeniran ja in skeni ranega pr edmeta. ● Pri sk eniranj u dokumen ta ali fotografi je v ra č unalnik se d atoteka shran i kot datoteka .TIF. ● Pri skeni ranju doku menta v e-p oš[...]

  • Page 88

    Namen u porabe Pr iporo č ena lo č ljivost Pri poro č ene barvne nastavitve E-pošta 150 ppi ● Č rno-belo, č e slika ne zahteva gladke gradacije ● Sivina, č e slika zahteva gladko gradacijo ● Barvno, č e je slika barvna Besedilo za urejanje 300 ppi ● Č rno-belo Natis (grafike ali besedilo) 600 ppi za zapletene grafike ali č e želi[...]

  • Page 89

    3. Stekleni pas in belo ploš č o o č istite z mehko krpo ali gobico ki jo r ahlo navlažit e z blagim č is tilo m za st eklo. POZOR: Na prave ne č istite z jedkimi sredstvi, aceton om, benzeno m, amoniak om, etilnim alkoho lom ali ogl jikovim te traklorid om; ta sreds tva lahko nap ravo pošk odujejo. T eko č in ne nanašajte neposredno na st[...]

  • Page 90

    80 Poglavj e 9 Ske niranje SLWW[...]

  • Page 91

    10 Faks ● Funkci je za faksir anje ● Nastavi tev ● Sprem injanje n astavit ev faksa ● Uporaba fak sa ● Odprav ljanje teža v s faksi ranjem Za infor macije o kont rolnikih za fak s na nadzorn i ploš č i si oglejte Nadz orna pl oš č a na strani 9 . SLWW 81[...]

  • Page 92

    Funkcije za faks iranje Izdelek ima nas lednje f unkcije za faks iranje, ki so na volj o na nad zorni p loš č i oziroma iz programsk e oprem e izdel ka. ● Integrira na telefons ka sluš alka ● Č arovnik za nam estitev faks a za preprosto konfiguracij o faksa ● Analog ni faks z navadnim papirjem s sam odejnim po dajaln ikom doku mentov (SPD[...]

  • Page 93

    Nastavitev Namestitev in prikl ju č itev strojne opreme Povezava s telefonsko linijo Izde lek je analogn a napra va. HP prip oro č a prik lju č itev naprav e na temu nam enjeno anal ogno telefon sko linijo . Za informa cije o upora bi naprave v drugih telefon skih okoljih si oglejte Upor aba faksa na sis temih DSL, PBX, ISDN ali VoI P na strani [...]

  • Page 94

    4. Da bi priklju č ili notra nji al i zunanj i modem na ra č una lnik, vkl ju č ite en ko nec telefonsk ega kabla v vrata za “tel efon” na napr avi. ( ). Drugi konec telefonskeg a kabla vklj u č ite v vr ata za “li nijo” na modemu . OPO MBA : Na nekateri h modemi h so še druga vra ta za “li nijo”, n amenjena priklju č itvi na name[...]

  • Page 95

    6. Da bi priklj u č ili telefon ski odzivni k, vklju č ite telefo nski k abel v vrata za “telefon ” na pre jšnji na pravi. Drugi k onec tele fonskega ka bla vklju č ite v vrat a za “linij o” na telefons kem odziv niku. 7. Da bi priklj u č ili telefo nski aparat, vklju č ite telefo nski kabel v v rata za “tel efon” na prej šnji na[...]

  • Page 96

    Na nadzorni ploš č i nastav ite č as, dat um in informacije v glavi f aksa Za nastav itev č asa, da tuma in g lave na nadzorni ploš č i sledite nasledn jim korak om: 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite S etup (Nasta vitev) . 2. S puš č i č nimi gumb i izberite System setup (N astavitev sistema) in priti snite OK (V redu) . 3. S puš č [...]

  • Page 97

    Key number Characters 11 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 00 * ( ) + - . / , “ * & @ R W space # , # OPOMBA: Za prem ikanje kaz alca po n adzorni ploš č i upor abite > , z a brisanje znakov p a uporabite < . Upravljanje imenika Klicn[...]

  • Page 98

    Program Opis Imenik programa Windows Imenik programa Windows, ki ga uporabljata Outlook Express in I nternet Explorer, je podprt. Č e ima posameznik dom a č o in službeno klicno š tevilko faksa, b osta prikazani obe. “Ime” teh dveh vnosov bo s premenjeno. Služben i številki bo dodano “:(B)”, doma č i štev ilki pa “:(H)”. Goldmin[...]

  • Page 99

    OPOMBA: Za dostop do vs eh tipk za hitro izbiran je uporabit e gumb Shift . T ipke za hitro iz biranje od 6 do 10 so na voljo, č e prit isnet e Shift in povezano hitro t ipko na nadzorn i ploš č i. Č e želite program irati tipke za hi tro izbiranje na na dzorni plo š č i, sledite nasl ednjim korakom : 1. Na nadzorni ploš č i pritisni te Se[...]

  • Page 100

    Upravljanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov Ustvarjanje in urejanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov 1. Dodelite ti pko za hi tro izbira nje vs aki klicn i števil ki faksa, k i jo želi te vklju č iti v skupi no. (Za na vodila si oglej te Ust varjanje i n urejan je tipk za hitro izbiran je na s trani 88 .) 2. Na nadzorni ploš č i pr it[...]

  • Page 101

    4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Group s etup (Nastavit ev skupine ) in pritis nite OK (V redu) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite Del. # in gr oup (Izbr. št. v skupi ni) in nat o pritisnit e OK (V r edu) . 6. S puš č i č nimi gumbi izbe rite po sam eznik a, ki ga že lite izbri sati iz sk upi ne. 7. Priti snite OK (V redu) za pot[...]

  • Page 102

    Spreminj anje nastav itev faksa Nastavitve jakosti zvoka Z nadz orno ploš č o nastavi te glasnos t faksa. Spr emenite lahk o naslednj e zvoke: ● Zvoki faksa , povezan i z dohodnimi in odhodnimi faksi ● Zvonjen je za doho dne faks e Prvotn a privzeta nas tavitev gla snosti zvok ov faksa je So ft (Tiho). Nast avitev gla snost i op ozori la 1. P[...]

  • Page 103

    Nast avitev g lasnos ti slu šalke 1. Priti snite Setup (Nastavite v) . 2. S puš č i č nimi g umbi iz berite System set up (Nastav itev sistem a) in prit isnite O K (V red u) . 3. S puš č i č nimi gumbi izberite Volume settings (Nastavi tve glasnos ti) in prit isnite OK (V redu) . 4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Handset volume (Gla sn[...]

  • Page 104

    4. S puš č i č nimi gumb i izberite Detect dial tone (Zaznav anje zna ka cent rale) in pritisnite OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi gumb i izberite On (Vklopljeno) ali Off (Izk lopljeno) in pritisnite OK (V re du) . Nastavitev sam odejnega ponovnega izbiranja Č e naprava ni mogla poslati fak sa, ker se sprejemn a naprava ni odz ivala ali je[...]

  • Page 105

    4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Redial Comm Err. (Ponovno klicanje zaradi napake v komuni kaciji) in pritisnite OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite On (Vkloplje no) ali Of f (Izklopljeno) in pritis nite OK (V redu) . Nastavite v svetlih/te mnih barv in lo č ljiv osti Nastavit ev privzete nastavitve svet lih/temnih b arv [...]

  • Page 106

    5. S puš č i č nimi gumbi s premenit e nastavitev l o č ljivo sti. 6. Za shranjev anje nastavite v pritisnite OK (V redu) . Nast avi tev lo č ljivosti za trenutno opr avilo faksiranja 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite Resolution (Lo č ljivos t), da prikaže te trenutno na stavitev lo č ljivosti. 2. S puš č i č nimi gum bi izberite us[...]

  • Page 107

    Vrsta telefonske linije Priporo č ljiva nastavit ev števila zvonjenj pred odzivom Ena linija z dvema lo č enima številkama in možnos tjo izbire na č ina zvonjenja. Eno ali dve zvonjenji. ( Č e drugo telefonsko številko uporabljate za telefonski odzivnik ali glasovno pošto v ra č unalniku, se prepri č ajte, da je število zvonjenj naprave[...]

  • Page 108

    Nast avitev posr edova nja f aksov Naprav o lahko nastavite na posredo vanje fa ksov na drugo številk o faksa. Ko va ša naprav a sprej me faks, ga s hrani v pomn ilnik. N aprava nato pok li č e številk o faks a, ki st e jo dol o č ili, i n pošlje faks. Č e naprav a zaradi n apake ne m ore posred ovati faksa (številk a je zaseden a), ponovni[...]

  • Page 109

    3. S puš č i č nimi g umbi iz berite Fax Recv. setup (Nast avitev s prejema faksa) in priti snite OK ( V redu ) . 4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Answer Ring Type (Vrst a zvonjen ja za od ziv) in pritisni te OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite ž eleni v zorec z vonjenja in pri tisnite OK (V redu) . 6. Ko je namestitev[...]

  • Page 110

    Nast avitev ra č unalnika za spre jemanje faks ov OPOMBA: Mac intosh ne pod pira spre jemanja fak sov prek ra č unalnik a. Spreje manj e faks ov na ra č unalnik je mogo č e s amo, č e je bila med za č etni m nam est itven im p osto pkom naprav e izve dena popo lna name stitev p rogramske oprem e. Za sprej emanj e faksov na ra č unalni k v p [...]

  • Page 111

    Nast avitev n a č ina zaznavanja tišine Ta nasta vitev dolo č a, ali lahko s prejemate fakse od starejših faks na prav, ki med preno si ne o ddajajo signa la za faks. V č asu tiskanj a teh nav odil so tihi mode li faks n aprav p redstavlja li zelo m ajhen de lež aktivn ih faks napra v. Privzeta na stavitev je Off (Iz klopljeno) . N astav itev[...]

  • Page 112

    Blokiranje ali deblokiran je klicnih številk faksov Č e ne želi te preje mati faks ov od d olo č enih ljudi al i podjeti j, lahko na nad zorni p loš č i blokira te do 30 klicn ih številk faksov . Ko vam ne kdo z bl okirane klicne številk e pošlj e faks, se na zaslonu nadzorn e plo š č e prikaže , da je števi lka blokira na, faks ni nat[...]

  • Page 113

    Uporab a faksa Programska oprema faksa Podprti programi faksa Ra č unalniški pro gram faksa , ki je priložen napr avi, je edini ra č unalniš ki prog ram, ki j e združlji v z napr avo. Č e želite še naprej upora bljati ra č unal niški progr am faksa, ki je nam eš č en v ra č un alniku, ga mora te uporab ljati z mode mom, ki je že pove[...]

  • Page 114

    Č e želite prekiniti faksiranje z upor abo menija Fax Job status (Stanje fak siranja ), sledite nasl ednjim korako m: 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite S etup (Nasta vitev) . 2. Priti snite OK (V redu) za izbiro Fax Job status (Stanj e opravila faksa) . 3. S puš č i č nimi g umbi se premik ajte po č akajo č ih opr avilih , dokler ne pri[...]

  • Page 115

    OPOMBA: Za dodatn e inform acije i n pomo č se obrnite na pon udnika sto ritev DSL. PBX Izdelek je analogna naprav a in ni združlji v z vsemi digi talnimi telefon skimi okolj i. Za pošiljan je faksov boste m orda pot rebovali filtre ali pret vornike di gitalnih signalov v ana logne. Č e v okolju PBX pri de do teža v s fa ksiran jem, bos te mor[...]

  • Page 116

    3. Sveženj potisnit e do konca v SPD. Na zaslonu nad zorne ploš č e se mora izp isati sp oro č il o Document Loaded ( Dok ument nal ožen ). 4. Vodila za med ije nastavit e tesno ob medije. 5. Številk o vnesit e s tipkam i z alfanumeri č ni mi znaki na n adzorni pl oš č i. -ali- Č e ste klicno številko faksa dodelili hitri ti pki, pritisn[...]

  • Page 117

    Ro č no kli can je s slu šal ko 1. Naložite dokum ent v SPD. 2. S slušalk o pokl i č ite prejem nika. 3. Ko je pr ejemnik priprav ljen, na nadzorn i ploš č i na prave prit isnite Sta rt Fax (Z a č ni faksir ati) . Ro č no pošiljan je faksa skupin i prejemnikov (»a d hoc« faksiranje ) Č e želite posla ti faks skupini prejemnikov , ki j[...]

  • Page 118

    Naprav a pošlje fa ks na štev ilko, ki jo je ponov no izbral a. Č e je števi lka zase dena ali ni od ziva, naprava to števi lko ponovno po kli č e, in sicer na osno vi nastavite v, ki velj ajo za ponovn o klicanj e. Č e s ponovni m klica njem ne uspete pr iklicat i številk e, naprava v nese zazna mek o napaki v dnevnik akti vnosti faks a. U[...]

  • Page 119

    Pošiljanje faksa iz programske opreme V tem poglavju najde te osnovn e inform acije z a pošilj anje fak sov z uporabo progra mske op reme, k i je prilož ena naprav i. Vse druge tem e, povez ane s p rogramsko opremo , najd ete v p omo č i pr ograms ke opreme , ki jo lahko zaže nete v m eniju pr ograma Help (Pomo č ). Elektron ske dokume nte la[...]

  • Page 120

    5. V pol ju Modem izberite napr avo. 6. Kliknit e Fax (Fak s). Za pošil janje fakso v s tiskanjem v gonilnik fak sa sledite nas lednjim k orakom. 1. Odprite dokum ent, ki ga želi te faksirati. 2. Kliknit e File ( Datoteka) i n nato Pr int ( Natisni) . 3. V poj avnem me niju PDF izberite Fax PDF (Faksi raj PD F). 4. Vnesite kl icno števi lko faks[...]

  • Page 121

    Pošiljanje f aksa z izbiranjem iz telefona za prenos V č asih bos te mor da želel i iz brati klicn o š tevil ko fa ksa iz tele fona , ki je p rikl ju č en na is to linijo k ot naprava. Č e na pri mer pošilj ate faks prejemnik u, kater ega napra va je v na č inu ro č nega sp rejemanj a, ga lahko pred pošil janje m faksa pok li č ete in m [...]

  • Page 122

    OPO MBA : Ta funkcija ne po dpira nedol o č enih (ad hoc ) skupin. 9. Priti snite OK (V redu) al i Sta rt Fax (Za č ni faksirati ) . Naprava skenira dokume nt, ga shra ni v pomnilni k in ga pošlje ob dolo č e nem č asu. Uporaba dostopnih kod, kreditnih kartic ali telefonskih kartic. Za upora bo dostopnih kod, kreditni h kartic al i telefonsk i[...]

  • Page 123

    POZOR: Č e je nastavitev Repri nt faxes (Ponov no natisni fakse) nas tavljena na Off (Izklopljeno) , napa č no natisnjeni h ali o bledelih faksov ni mog o č e ponovn o nati sniti. Sprejemanje faksa, k o zvoni telefonska slušalka 1. Odzovite se na telef onski klic. 2. Č e sliš ite sign ale faks iranja, po č akajte, da na prave sprej me faks .[...]

  • Page 124

    Odpravljan je težav s faksiranjem Sporo č ila o napakah faksiranja Opozor ila in opozo rilna sporo č ila se pri kažejo za č asno in morda bo ste mor ali spo ro č ilo potrditi s prit iskom na OK ( V redu) za obnovite v tiska nja ozir oma s p ritisko m na Cancel (Pre kli č i) z a prek lic opravi la. Ob nekaterih opozorilih se opr avilo morda n[...]

  • Page 125

    Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Č e težava ni odp ravljena, se obrn ite na HP. Oglejte si www.hp.com/ sup port/ljm1319 ali letak, ki je prilož en napravi. Brez znaka centrale Naprava ni za znala znaka cent rale. Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na St art F ax (Za č n i faksir ati) . Telefonsk[...]

  • Page 126

    Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na Sta rt Fa x (Za č ni faks irati) . Preverite, ali tele fonski aparat deluje tako, da izklju č ite napravo, na telefonsko li nijo priklju č ite telefonski aparat in izvedete glasovni klic. Telefonski kabel naprave vklju č ite[...]

  • Page 127

    Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Napaka pri sprejemanju faksa Med poskus om sprejema faksa je prišlo do napake. Prosite pošiljatelja, naj ponovno pošlje faks. Poskusite poslati faks nazaj pošiljatelju ali na drugo faks napravo. Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na St art F ax (Za č n i faksir [...]

  • Page 128

    Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep faksiranja ali po č istite fakse iz pom nilnika. Oglejte si Brisanje faksov iz pomnilnika na strani 104 . Zakasnjen faks – pomnilnik za pošiljanje je pol n Pomnilnik faksa je poln. Prekli č ite faks s pritiskom na OK (V redu) ali Cancel (Prekli č i) . Ponovno poš ljite faks. V pri[...]

  • Page 129

    ● Poro č ilo o imenik u Navaja šte vilke fa ksov, ki so dodeljene v nosom v i meniku, v klju č no s tipkami za hitro izbir anje in tipkami za izbi ranje s kupin p rejemnikov . ● Seznam blokiranih š tevilk fa ksov: N avaja šte vilke fak sov, ki so bloki rane od fakso v pošilj ateljev do napra ve. 1. Na nadzorni ploš č i pritisni te Setup[...]

  • Page 130

    3. S puš č i č nimi gumb i izberite Fax Reports (Poro č ila o faksu) in pritisnite OK (V redu) . 4. S puš č i č nimi gumb i izberite Fax Error report (P oro č ilo o napa ki faks a) in pr itisnite OK (V red u) . 5. S puš č i č nimi gumbi i zberite, kdaj ž elite natis niti poro č ila o napaka h faksa. 6. Za shranjev anje nastavite v prit[...]

  • Page 131

    (Vklopljeno) , lahko napr ava zahtev a ponovno pošiljan je tega del a faksa. Pr votna nast avitev mo žnosti odprav ljanja n apak je On (Vklopljeno) . Možnos t odprav ljanja n apak iz klju č ite, č e im ate težave pr i pošilja nju ali spr ejemanju fak sa in ste pripr avljeni sp rejeti napa ke med preno som. Ta možnost pride prav pri pošil j[...]

  • Page 132

    Težava Vzrok Reš itev Faks se med pošiljanjem ustavi. Morda je prišlo d o okvare sprejemnega faksa . Poskusite poslati na drug faks. Telefonska linija morda ne de luje. Naredite nekaj od tega: ● Pove č ajte glasnost napra ve in pritisnite Start Fax (Za č ni faksirati) na nadzorni ploš č i. Č e slišite znak centrale, telefonska linija de[...]

  • Page 133

    Težava Vzrok Re šitev Sprejemni faks ne prejema poslanih fakso v. Sprejemni fak s je morda iz klju č en oziroma je prišlo do napake. Morda je zmanjkalo papirja. Pokli č ite prejemnika in prev erite, ali je faks vklj u č en in pripravljen na sprejemanje faksov . Izvirni dokumenti morda niso pravilno naloženi. Preverite, ali so izvirni dokumen[...]

  • Page 134

    Težava Vzrok Reš itev Naprava se ne odziva na dohodne faks klice. Na č in odziva je na stavljen na Manual (Ro č no) . Č e je na č in odziva nastavljen na Manual (Ro č no) , se naprava ne odziva na klice. Ro č no zaženite postopek sprejemanja faksov. Morda število zvonjenj za odgovor ni pravilno nastavljeno. Preverite, ali je š tevilo zvo[...]

  • Page 135

    Težava Vzrok Re šitev Naprava se ne odziva na dohodne faks klice. Storitev glasovnega sporo č anja morda napravi onemogo č a spr ejemanje klicev. Naredite nekaj od tega: ● Izklju č ite storitev glasovnega sporo č anja. ● Naro č ite lo č eno telefonsko linijo za faks kli ce. ● Na č in odziva n aprave nastavite na Manual ( Ro č no) . [...]

  • Page 136

    Težave z delovanjem Težava Vzrok Reš itev Naprava fakse pošilja ali sprejema zelo po č asi. Faks je morda z elo zapleten, na prim er faks z veliko slikami. Pošiljanje ali sprejemanje zapletenih faks ov je dalj še. De li tev da ljši h fa ksov na ve č opravil in zmanjšanje lo č ljivosti pove č a hitrost prenosa. Sprejemni faks m orda upor[...]

  • Page 137

    11 Upravljanje in vzdrževanje naprave ● Stra ni z in formac ijami ● Uporaba p rogramsk e opreme H P Tool box ● Upravlj anje s potroš nim materia lom SLWW 127[...]

  • Page 138

    Strani z informacija mi Strani z infor macijam i so v po mnilniku na prave . Te stra ni pomagaj o prepoz nati in re šiti teža ve z napr avo. OPOMBA: Č e jezik naprave ni bil pravilno na stavljen med namestit vijo, lahk o jezik nastavite ro č no, tako da se strani z informa cijami n atisnejo v enem od podprtih je zikov. J ezik lahk o spreme nite[...]

  • Page 139

    Uporaba progra mske opreme HP Toolb ox Č e želite uporablj ati prog ramsko opremo HP Toolbo x, jo n amestit e celot no. HP Toolb ox je progra m, ki ga lahko upo rabljate za naslednja opravila : ● Prever janje stan ja izdelka. ● Konfig uriranje na stavitev izdelka . ● Konfig uracija poj avnih opo zoril. ● Ogled info rmacij o od pravljan ju[...]

  • Page 140

    ● Fax Rece ive Log (D nevnik prejet ih faksov). Ogled vseh nedav nih faksov, ki so bili preje ti z ve č namen sko napravo. ● Fax Data Properties (Lastnosti faksnih pod atkov). U pravljanje prostora za shranjevanj e faksov v ra č unaln iku. Te nastavi tve velj ajo sa mo, č e fak se poši ljate ali prejemat e oddaljen o iz ra č un alnika. Opr[...]

  • Page 141

    datoteko i n kliknite OK (V redu). Nam esto celotne ga imenik a lahko izv ozite tudi pos amezne vnos e v imeni ku. ● Č e želit e izbrat i vse v nose na se znamu hitrega i zbiranj a, klik nite nas lov stolpc a Izberite . Za števi lke faksa so pol eg števi lk veljavni tudi nasledn ji znaki: ● ( ● ) ● + ● - ● * ● # ● R ● W ● . [...]

  • Page 142

    Stolpec Results (Rezultati ) navaj a stanje faksa. Č e je bil p oskus faksir anja neus pešen, ta stol pec naved e opis, z akaj faks ni bil prejet. OPOMBA: Za uveljav itev spre memb kliknite Apply (U porabi) . Shop for Supp lies (Nakup p otrošnega materiala) Gumb n a vrhu vs ake str ani je p ovezan s spletn o stranjo, kjer l ahko na ro č ite nad[...]

  • Page 143

    Upravlja nje s potro šnim mate rialom Preverjanje in naro č anje po trošnega materiala Stanje pot rošnega mat erial a lahko preverite tako, da uporab ite nadzor no ploš č o naprave , natisnete stran s sta njem potrošneg a materiala ali si ogledat e HP Toolbox. Hewl ett-Pack ard pripor o č a, da nadomes tno tiskal no kartušo naro č it e, k[...]

  • Page 144

    Tiskaln a kartuša mord a ni original na HP-jeva tiska lna kartuša, č e opazit e nasled nje te žave: ● S kartušo im ate veliko težav. ● Tiskal na kartu ša ni vide ti ko t obi č ajno (na pr imer jezi č ek al i škatlic a sta druga č na). V ZDA pokli č ite brezpl a č no številk o: 1-877- 219-3183. Zunaj ZDA lahko p okli č ete na stro[...]

  • Page 145

    Zamenjava potrošnega materiala Tiskalna ka rtuša 1. Odprite vrata za dostop do tiskalne kartuše. 2. Kartu šo odstra nite tako, da primete ro č ico tisk alne kart uše in jo izv le č ete ve n. Oglejte si in formacij e o recikl iranju v šk atli tiskane k artuše. 3. Iz embalaže vzemite nov o tiskalno ka rtušo, jo pret resite, z nj e odstrani[...]

  • Page 146

    4. Kartušo vstavite v napravo ta ko, da bo dobro p ritrj ena. 5. Zaprite vrata za dostop do tisk alne k artuše. POZOR: Č e s tone rjem umaže te obla č ilo , ga obriši te s suho krpo in obl a č ilo operite s hlad no vodo. Vro č a vo da povz ro č i vpijanje barvila v tkanino . Č iš č enje naprave Č iš č enje poti pa pirja Med tis kanje[...]

  • Page 147

    3. S puš č i č nimi gum bi poiš č ite C leaning mode (Na č in č iš č enja) in priti snite OK (V redu) . 4. Ko vas tiska lnik pozove, nal ožite navad en papir vr ste Lette r ali A4. 5. Znova priti snite OK (V redu) , da po trdite in zaž enete pos topek č iš č enja. Stran gr e po č asi skozi napr avo. Odstra nite stran, k o je postopek[...]

  • Page 148

    138 Poglavj e 11 Upravljanje in vzdr ževanje naprav e SLWW[...]

  • Page 149

    12 Reševanje težav ● Kontroln i sezna m za odpravlj anje težav ● Obnovite v tovarni ških priv zetih nastav itev ● Sporo č ila nadzorne p loš č e ● Težave z zaslo nom nadz orne pl oš č e ● Odprav ljanje z astojev ● Reševa nje težav s ka kovostj o slik ● Reše vanje teža v s povez ovanj em ● Odprav ljanje t ežav s prog r[...]

  • Page 150

    Kontro lni seznam za odprav ljanje teža v Tem korak om sledite, ko posk ušate rešiti težavo z naprav o. Številka koraka Preverjanje Možne te žave Rešitve 1 Je naprava vklju č ena? Napajanja ni zaradi okvarjenega vira napajanja, kabla, st ikala ali varovalke. 1. Preverite, ali je naprava priklju č ena na napajanje. 2. Preverite, ali je nap[...]

  • Page 151

    Številka koraka Preverjanje Možne težave R ešitve 7 Ali naprava tiska iz ra č unalni ka? S programom za oblikovanje besedila napravi pošljite tiskalno opravilo. Programska oprema ni pra vilno nameš č ena ali pa je med nam estitvijo prišlo do nap ake. Odstranite program sko opremo na prave in jo nato znova namestite. Prepri č ajte se, da u[...]

  • Page 152

    Obnovitev tovarn iških privzetih nastavit ev Obnovi tev tovarni ških priv zetih nastav itev pov rne vse nastav itve na privzete v rednosti in hkrati v faksu po č isti ime glave, tele fonsko štev ilko, hitr o izbiranje ter vse shra njene fakse v pom nilniku na prave. POZOR: Ta postopek p o č isti tudi vse št evilke faksov in i mena, ki so pov [...]

  • Page 153

    Sporo č ila nad zorne ploš č e Ve č ina spo ro č il nadzorne ploš č e je namenjena vodenju uporab nika po obi č ajnih op eracijah. Sp oro č ila nadzor ne ploš č e ozna č ujejo s tanje trenut ne operaci je in vklju č ujejo šte vilo stra ni v drugi vrs tici na zaslon u, č e je to us trezno. Ko napra va prej ema podatke za t iskanje al [...]

  • Page 154

    Sporo č ila o kriti č nih napakah – tabele Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep 50.1 Fuser Error (50.1 napaka fiksirne enote) Turn o ff then on (Izklo pite in ponovno vklopite) V napravi je prišlo do notranje napake v strojni opremi. 1. S stikalom za napajanje izklopite napajanje in po č akajte vsaj 30 sekund. 2. Č e[...]

  • Page 155

    Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Č e uporabljate prenapetost no zaš č ito, jo odstranite. Napr avo priklju č ite neposredno na st ensko vti č nico. Napravo v klopite s stikalom za napa janje. Č e težava ni odp ravljena, se obrn ite na HP. Oglejte si www.hp.com/ sup port/ljm1319 ali letak, ki je prilož en napravi.[...]

  • Page 156

    Težave z zaslo nom nadzorne p loš č e POZOR: Stati č na e lektrika la hko povz ro č i prik az nepri č akovani h č rnih č rt ali pik na zas lonu nadz orne plo š č e napra ve. Zasl ona nadzo rne ploš č e izdelka s e ne dotikajt e, č e obstaja možn ost, da ste na elektren i s stati č nim nabojem ( č e na primer hodite po preprogi v s u[...]

  • Page 157

    Odpravljan je zastojev Vzroki zastojev Ob č asno se papir a li drugi tisk alni medij i zagozdij o med tiskan jem. Nekate ri vzroki v klju č ujejo te dogodk e: ● Vhodni p ladnji so nep ravilno naložen i ozir oma pren apolnjeni , ali pa vodila t iskalni h niso na stavlje na pravil no. ● Med tiska njem ste dodali medi je na vhodni pladenj ozi r[...]

  • Page 158

    POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume ntov. 1. Odprite po krov SPD- ja. 2. Previdn o odstranite zagozdene me dije. Previdn o poskušaj te odstranit i [...]

  • Page 159

    Odpravljanje zastojev v vhodnih pladnjih POZOR: Zagozdenega pa pirja n e odst ranjujte z ostrim i predm eti, kot so pinc ete in škarjice. Okvar e, povzro č ene zar adi upor abe ost rih predme tov, nis o zajet e v gar anciji. Ko od stranju jete zagoz dene medi j, ga pot egnite nar avnost iz nap rave . Č e zagozd en medij po vle č ete i z naprav [...]

  • Page 160

    3. Zaprite vrata za dostop do tisk alne k artuše. 4. Odprite plade nj 1. 5. Z obema roka ma primite za gozdeni med ij, kjer je najl ažje dosto pen (najbo lje na sredi ni), in ga previdno izvlecit e iz napra ve. 6. Zaprite plade nj 1. Odpravljanje zastojev v izhodnem plad nju POZOR: Zagozdenega pa pirja ne odstran jujte z os trimi p redmeti, k ot [...]

  • Page 161

    Odpravljanje zastojev v podro č ju tiskalne kart uše POZOR: Zagozdenega pa pirja n e odst ranjujte z ostrim i predm eti, kot so pinc ete in škarjice. Okvar e, povzro č ene zar adi upor abe ost rih predme tov, nis o zajet e v gar anciji. Ko od stranju jete zagoz dene medi j, ga pot egnite nar avnost iz nap rave . Č e zagozd en medij po vle č e[...]

  • Page 162

    3. Zamenjaj te tiskaln o kartušo i n zaprite vr ata. Prepre č evanje ponavljajo č ih se zastojev ● Prever ite, ali je vhodn i pladenj pr enapolnje n. Zmoglji vost vhodn ega pladnja se razlik uje glede na vrsto ti skalneg a medija , ki ga uporabl jate. ● Prever ite, ali so vodil a tiskalni h medijev us trezno pril agojena. ● Preverite, ali [...]

  • Page 163

    Reševan je težav s kakovostjo slik Težave pri tiskanju) Težave s k akovostjo tisk anja Ob č asno lahko pride do težav s ka kovostj o tiskanja . Z informacij ami v nasl ednjih raz delkih jih lahko dol o č ite in odpr avite. OPOMBA: Č e imate tež ave pri kopiran ju, si ogle jte Težave pri kop iranju na str ani 161 . Splošne t ežave s kako[...]

  • Page 164

    Težava Vzrok Rešitev Nekateri deli so izpuš č eni. M orda je poškodovan samo en list tiskalnega medij a. Ponovite tiskalno opravilo. Vlažnost medija je morda nee nakomerna ali pa so na njegovi površini prevlažna obmo č ja. Uporabite drug pap ir, na primer visokokako vosten papir za laserske tiskalnike. Oglejte si razdelek Papir in tiskalni[...]

  • Page 165

    Težava Vzrok Rešitev Na mediju se pojavi razmazanost. Medij mogo č e ne ustreza HP -jevim specifikacijam. Uporabljajte medije, ki us treza HP- jevim specifikacijam. Oglejte si razd elek Papir in tiskalni mediji na strani 39 . Č e se razmazanost pojavi na vodilnem robu papirja, so zamazana vodila tiskalnih medijev ali pot papirja. O č istite v [...]

  • Page 166

    Težava Vzrok Rešitev Na natisnjeni strani so nepravilno oblikovani znaki. Medij mogo č e ne ustreza H P- jevim specifikacijam. Uporabite drug pap ir, na primer visokokako vosten papir za laserske tiskalnike. Oglejte si razdelek Papir in tiskalni mediji na stran i 39 . Č e znaki niso pravilno oblikovani, temve č valoviti, je morda p rišlo do o[...]

  • Page 167

    Težava Vzrok Rešitev Na natisnjeni strani so gube ali pregibi. Mediji so mogo č e nepravilno naloženi ali pa je vhodni pladenj prenapo lnjen. Obrnite sveženj pap irja na vhodnem pladnju ali zasukajte papir na vhodnem pladnju za 180°. Poskrbite, da bo papir pravilno vstavljen in da se vodili ne bosta prilegali preve č ali premalo tesno ob s v[...]

  • Page 168

    Priporo č ila za tiskal ne medije ● Najboljš e rezult ate lahko zagotov ite s kak ovostnim papirj em, na katerem ni zar ez, raztr ganin, madežev, delcev um azanije, pr ahu, gub, lukenj , sponk in zviti h ali upog njenih rob ov. ● Za tiskanj e v najvišji kak ovosti up orabit e gladko vr sto papirj a. Z bolj gladki mi mediji ob i č ajno dose[...]

  • Page 169

    Težava Vzrok Reš itev Težave pri podajanju. Robovi papirja niso gladki. Uporabite kako vosten papir z a laserske tiskalnike. Površina papirja ni enaka na obeh straneh. Obrnite papir. Papir je preve č vlažen, pregrob, pretežek ali prelahek, vlakna niso pravilno usmerjena ali so prekratka, je reliefni ali iz serije z napako. Uporabite drugo vr[...]

  • Page 170

    Težava Vzrok Rešitev Strani se natisnejo, vendar so popolnoma prazne. Morda niste odstranili zaš č itnega traku s tiskalne kar atuše. Preverite, da je s t iskalne kartuše ods tranjen ves lepilni trak. Dokument morda vsebuje prazne strani. V dokumentu za tiskanje preverite, ali so prazne strani. Tiskalnik morda n e deluje pravilno. Č e želit[...]

  • Page 171

    Težave pri kopiranju Prepre č evanje težav pri k opiranju Na nas lednje pre proste na č ine lahko izboljšate kakov ost kopiranja: ● Uporabite kakovos tne izvi rnike. ● Medi je pr avil no nal ožit e. Č e mediji niso n alože ni pravil no, se l ahko zama knejo , kar pov zro č i nejasne slike i n težave s program om OCR. Navodila preberi [...]

  • Page 172

    Težava Vzrok Reš itev Na kopiji se pojavijo neželene č rte. A A A A A B B B B B C C C C C a a a a a c c c c c b b b b b Morda je pas skenerja SPD-ja um azan. O č isti te pas sken erja S PD-ja . Ogle jte s i razdelek Č iš č enje steklenega pasu skene rja in ploš č e na strani 78 . Foto-o b č utljivi boben v tiska lni kartuši je mogo č e[...]

  • Page 173

    Težava Vzrok R ešitev Težave pri podajanju. Robovi papirja niso glad ki. Uporabite kak ovosten papir z a laserske tiskalnike. Površina papirja ni enaka na obeh straneh. Obr nite papir. Papir je prev e č vlažen, pregrob, pretežek ali prelahek, vlakna niso pravilno usmerjena ali so prekratka, je reliefni ali iz serije z napako. Uporabite drugo[...]

  • Page 174

    Težava Vzrok Reš itev Kopije so prazne. Varnostnega traku mogo č e niste odstranili s tiskalne kartuše. Tiskalno kartušo odstranite iz naprave, varnostni trak povlecite ven in znova namestite tiskalno kart ušo. Izvirnik je bil ne pravilno naložen. V samodejni podajalnik do kumentov (SPD) naložite izvirnik s krajšim robom naprej, stran, ki [...]

  • Page 175

    Težave pri skeniranju Reševa nje t ežav s sk enira nimi slika mi Težava Vzrok R ešitev Skenirana slika je slabe kakovosti . Izvirnik je morda fotografija ali slika druge generacije. ● Vzorce lahko poskusite izlo č it i tako, da zmanjšate velikost s like po skeniranju. ● Natisnite skenirano s liko, da ugotovite, ali je kakovost boljša. ?[...]

  • Page 176

    Težava Vzrok Reš itev Del slike ni bil skeniran. I zvirnik je bil ne pravilno naložen. Ko izvirnike nalagate na SPD, uporabite vodila. Oglejte si razd elek Nalaganje izvirnikov za sken iranje na strani 74 . Obarvano ozadje lahk o povzro č i, da slike v ospredju bledijo v oz adje. Poskusite prilagoditi nastavitve pred skeniranjem izvirnika ali p[...]

  • Page 177

    ● Č e naprava pog osto podaja ve č kot eno stran hkrat i, boste mord a morali za menjat i lo č evalno blazinic o. Obrnite se na HP . Oglejte si www .hp.com/ suppo rt/ljm131 9 ali l etak, ki je pri ložen na pravi. ● Izvi rnike za š č iti te z zaš č i tno p loš č o. Reševan je težav s kako vostjo sken iranja Težava Vzrok R ešitev Pr[...]

  • Page 178

    4. Poskusi te tiskati iz drug ega programa. Č e se st ran pravil no natisne, je vzrok tež ave v program u, iz katerega s te tiskal i. 5. Pono vno z aženi te ra č unalnik in tis kalnik ter pono vite tiska nje. Č e težave ne moret e odpraviti , si oglejte Splošne težav e s kakovost jo tiskan ja na strani 153 . Upravljanje in konfiguriranje go[...]

  • Page 179

    Za Windows Vista: 1. V sistems ki vrstic i program a Windows kli knite Start , nato Cont rol Panel (Nadz orna ploš č a) in nato pod Hardware and Soun d (Stroj na opre ma in zv ok) še Printe r (Tis kalnik) . 2. Z desno miškino tipko kli knite ikon o izdel ka. 3. Kliknit e Properties (Lastno sti) ali Printing P referen ces (Last nosti tiskal nika[...]

  • Page 180

    Reševan je težav s povezovanjem Reševanje težav z neposredno po vezavo Č e ima napra va težave s poveza vo, ko je nepos redno po vezana z r a č unalnikom , izve dite naslednje korake: 1. Poskrbite, da ka bel USB ni daljši dveh m etrov (6 č ev ljev). 2. Poskrbi te, da sta oba konc a kabla USB pr iklju č ena. 3. Poskrbite, da upo rabljate p[...]

  • Page 181

    Odpravljan je težav s programsko opremo Odpravljanje pogostih težav v OS Windows Sporo č ilo o napaki : "General Protection FaultException OE" (Prišlo je do kršitve splošne zaš č ite - I zjema OE) "Spool 32" "Illegal Operation" ("Neveljavna operacija") Vzrok Rešitev Zaprite vse programe, ponovno zaž[...]

  • Page 182

    Ime naprave ni prikazano v polju s sez namom tiskalnikov v pripomo č ku Prin ter Setup Utili ty (Pripomo č ek za nastavite v tiskalnika). Vzrok Rešitev pripomo č ku Printer S etup Utility ( Pripomo č ek za nasta vitev tiskalnika). Vmesniški kabel je morda poškodovan ali slabe kakovost i. Za menjajte vmesniški kab el. Uporabite kakov osten k[...]

  • Page 183

    Ko je na prava pri klju č ena s kabl om USB, ni prikazana v oknu Macintosh Printer Setup Utility (Pripomo č ek za n astavitev tiskalnika), potem ko i zberete gonilni k. Vzrok Rešitev Odpravljanje težav s strojno opremo ● Preverite, ali je napr ava vklopljena. ● Preverite, ali je ka bel USB pravilno priklju č en . ● Preverite, ali uporabl[...]

  • Page 184

    174 Poglavj e 12 Reševanje te žav SLWW[...]

  • Page 185

    A Informacije o dodatni opremi in naro č anju ● Za naro č anje potro šnega mater iala v ZDA pojd ite na www.hp.com/ sbso/ produ ct/s uppli es . ● Za naro č anje potro šnega material a po vsem svetu pojdite na w ww.hp.com/ ghp/ buyonlin e.html . ● Za naro č anje potro šnega material a v Kanadi pojd ite na www.hp.c a/ catalog /suppli es [...]

  • Page 186

    Potrošni ma terial Ime pro izvod a Opis Številka dela Nadomestna tiskalna kartuša Povpre č na zmogljivost tis kalne kartuše je približno 2000 st rani. Q2612A 176 Dodate k A Informaci je o dodatni opremi in nar o č anju SLWW[...]

  • Page 187

    Kabli in vmesni ška do datna opre ma Ime pr oiz voda Opis Številka dela USB-kabel 2-metrski standard ni konektor, združljiv z napravo USB C6518A 3-metrski standardni konektor, združljiv z napravo USB C6520A Kabel za faks Kabel za faks v napravi 8121-0811 SLWW Kabli i n vmesn iška do datna opr ema 17 7[...]

  • Page 188

    178 Dodate k A Informaci je o dodatni opremi in nar o č anju SLWW[...]

  • Page 189

    B Storitve in podpora Izjava družbe Hewlett-P ackard o omejeni ga ranciji HP-JEV I ZDELEK TRAJANJE OMEJENEGA JAMS TVA HP LaserJet M1319f Enoletna omejena garancija HP vam kot ko n č nemu upo rabniku zagotavl ja, da bo HP-j eva stro jna in dodatna op rema br ez napa k v ma terialu in izdel avi v zg oraj nave denem č asov nem obdobj u po datumu na[...]

  • Page 190

    UTEMELJENO NA S PORAZUMU, PRESTOPK U ALI Č EM D RUGEM. Ker nekate re države/r egije, zvezne države ali provi nce ne dovol jujejo iz lo č itve ali ome jitve posl edi č n e ali nenam erne škode , za vas z goraj na vedena om ejitev ali iz lo č itev mord a ne velja. DOLO Č ILA TE GARANCIJSKE IZJ AVE, RAZEN V OBSEGU, KI GA DOVOLJ UJE ZAKONODAJA,[...]

  • Page 191

    Garancijske sto ritve za poprav ila s strani stran ke Izde lki HP vsebuje jo veli ko delo v, ki j ih st ranka l ahko po pravi s ama (CSR ), ka r omogo č a hitro popravilo in ve č jo prilag odljivo st pri zamen javi okva rjenih del ov. Č e HP pri od krivanju napak ugo tovi, da j e napravo mogo č e popraviti z za menjavo dela C SR, vam bo HP ta d[...]

  • Page 192

    Izjava o om ejeni gara nciji tiskalne kartuše Ta izdel ek HP j e zajam č eno brez napa k v material u in izdelav i. Ta garan cija ne zajem a izdelko v: (a) ki so ponovno poln jeni, obnov ljeni, pred elani ali ka korkol i sprem enjeni, (b) s kat erimi ima te težav e zaradi napa č ne upo rabe, neu streznega sh ranje vanja ali uporabe , ki ni v sk[...]

  • Page 193

    Podpora za strank e Brezpla č na telefonska podpora v č asu trajanja g arancije za vašo drž avo/regijo Pripravite ime naprave, ser ijsko številko, datum nakupa in o pis težave. Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj z napra vo, ali na mestu www.hp.com / support/ . 24-urna internetna podpo ra www[...]

  • Page 194

    Ponovn o paki ranje na prave Č e HP-jeva podpora z a stranke dolo č i, da je treba napravo vrniti H P-ju v p opravilo, sledite spodnjim korak om za ponovn o pakiranje nap rave pred transpo rtom. POZOR: Za škodo med transpo rtom, ki nas tane zar adi neust reznega pakiranja, je odgovo rna stra nka. 1. Odstranite in obdržite tisk alno kartušo. PO[...]

  • Page 195

    C Specifikacije Ta r azdelek v sebuje nas lednje i nformac ije o n apravi: ● Fizi č ne specifikac ije ● Elekt ri č ne speci fikacij e ● Porab a energije ● Delovno ok olje ● Raven hrup a SLWW 185[...]

  • Page 196

    Fizi č ne specifikacije Tabela C-1 Fizi č ne sp ecifikacije Izdele k Višin a Glob ina Širi na Teža HP LaserJet M1319 459 mm 443 mm 429 mm 10 kg 186 Dodate k C Specif ikacije SLWW[...]

  • Page 197

    Elektri č ne specifikacije POZOR: Napajalne zahte ve se razlikuj ejo glede na drža vo/re gijo, kjer se na prava prodaj a. Ne pret varjaj te delovnih napetosti. S tem poškoduje te napra vo in razvelj avite gar ancijo. Tabela C-2 Elektri č ne specifikaci je Element Mod eli za 110 V M odeli za 230 V Energetske zahteve 110 do 127 V (+/- 10 %) 50/60[...]

  • Page 198

    Poraba energi je Tabela C-3 Poraba energije (povpre č na, v W) 1 Model izdel ka Tiskanje 2 Kopiranje 2 V pripravljenosti/ mirovanje 3 Izklopl jeno HP LaserJet M1319 290 W 225 W 5 W <0,1 W 1 Vrednosti temeljijo na predh odnih podatkih. Č e si želite ogledati najnovejše podatke, obiš č ite www.hp.com/ support /ljm1319 . 2 Navedene so n ajvi?[...]

  • Page 199

    Delo vno ok olje Tabela C-4 Delovno okolje 1 Priporo č ljivo Delova nje Shranjevanje Temperatura 15 °C do 32, 5 °C (59 °F do 90, 5 °F) 15 °C do 32,5 °C (59 °F do 90,5 °F) –20 °C do 40 °C (–4 °F do 104 °F) Relativna vlažnost 10 % do 80 % 10 % do 80 % 95 % ali manjša 1 Vrednosti se lahk o spremenijo. SLWW Delovn o okolje 189[...]

  • Page 200

    Raven hr upa Tabela C-5 Raven hrupa Nivo akusti č ne emisije (mo č ) Po standardu ISO 9296 1 Tiskanje (18 st rani na minuto) L WAd = 6,3 B (A) [65 dB (A)] V pripravljenosti Neslišen Raven zvo č nega tlaka – v bližini tiskalnika Po standardu ISO 9296 1 Tiskanje (18 st rani na minuto) L pAm = 49 dB (A) V pripravljenosti Neslišen 1 Vrednosti t[...]

  • Page 201

    D Informacije o predpisih Ta r azdelek v sebuje naslednje inform acije o predpisi h: ● skladnos t s pravilnik om FCC ● Okoljeva rstveni pr ogram za nadzor izdel ka ● Telephon e Consumer Pr otection Act (Z družen e države) ● Zahteve IC CS-03 ● Izjava EU za telef onsko delo vanje ● Izjav e za te lekom unikaci jo na N ovi Z elandij i ●[...]

  • Page 202

    skladn ost s pravilniko m FCC Ta opr ema je pre skušena in ustrez a omejitvam za digi talne nap rave razr eda B v skladu s 15. de lom predp isov FC C. Te omejit ve zagot avlja jo zadov oljivo zaš č ito pred š kodljiv imi mo tnjami p ri name stitvi v bivaln ih okoljih. Oprema proiz vaja, upor ablja in izžar eva radijsk o frekven č no ener gijo[...]

  • Page 203

    Okolje varstveni program za nadzor izde lka Zaš č ita okol ja Hewl ett-Packar d Company je pr edan izdel ovanju okolj u prijazn ih kakovo stnih izde lkov. Ta izdelek odli kujejo št evilne las tnosti, ki zmanjšuje jo negative n vpliv na ok olje. Proizvajanje oz ona Ta izde lek proizva ja zanemarlj ivo koli č in o ozona (O 3 ). Poraba energije P[...]

  • Page 204

    Navodila za vra č il o in reciklir anje Združene države in Portoriko Zaprta ozna ka v embalaži za kasete s č rnilom HP Las erJet je nam enjena vra č ilu in reci kliranju ene ali ve č tiskalnih kaset H P LaserJe t po upo rabi. Sl edite us treznim n avodilom spodaj . Vra č ilo v e č kaset (od dveh do osem kaset) 1. Zavoj s tiskal no kase to [...]

  • Page 205

    Izdelek podjetj a HP vsebuj e bateri jo, ki la hko zah teva pos ebno rokov anje ob koncu ži vljenjs ke dobe izdelk a. Bateri je, ki jih izdelek vsebuj e ali jih po djetje H ewlett-Pack ard za ta iz delek doba vlja, vs ebujejo: HP LaserJet M1319 Tip Ogljikova monofluoridna litijeva Teža 1, 5 g Mesto N a ma ti č ni ploš č i Uporabniško odstr an[...]

  • Page 206

    Podatkovni list o varno sti materialov (MSDS) Podatke o varnosti m aterialov (Material Sa fety Data She et – MSDS) za potrošni m aterial, k i vsebuje kemi č ne snovi (bar vilo, na primer ) lahko dobite na HP-jev em spletn em mestu na naslo vu www .hp.com/ go/m sds ali www.hp.c om/ hpinf o/globalc itizen ship/ environme nt . Za dodatne informaci[...]

  • Page 207

    Teleph one Consumer Protect ion Act (Združ ene držav e) Po zak onu Telephon e Consumer P rotection Act iz leta 1991 osebe ne sme jo uporabljat i ra č u nalnika ali drugih elektron skih naprav , vklju č no s fa ksi, za p ošilj anje s poro č ila, raz en č e t akšno sp oro č ilo vsebuje, na zgorn jem ali spodnjem robu poslane stran i ali na p[...]

  • Page 208

    Zahtev e IC CS-03 Obvest ilo: Nale pka kanads kega in dustrijsk ega stand arda ozna č uje potrjeno op remo. To potrdi lo pomeni, da oprema izpol njuje dolo č ene zahtev e glede zaš č it e, delovanj a in varnos tni telekom unikaci jskega omrež ja, kot je pred pisano v dokum entih o tehni č nih zaht evah za termina lno opremo. M inistrstvo ne j[...]

  • Page 209

    Izjava EU za telefonsko delovan je Ta iz delek je namenje n za pov ezavo z j avnim komutira nim t elefonsk im omre žjem ( PSTN) v državah/ regija h evrop skega gospo darskeg a prostora (EGP). U streza zahtevam direkti ve EU 19 99/5/ES ( dodatek II) o rad ijski in telek omunikac ijski termi nalski opr emi (R&TTE) in je ozna č en z ust rezno o[...]

  • Page 210

    Izjave za telekomun ikaci jo na Novi Zelandij i Dovo ljenje »Telep ermit « za vsako termi nalno opre mo kaže str injanje pod jetja Tele com, da napr ava ustreza na jmanjši m zahteva m za povezav o v njihovo o mrežje. To ne kaže na to, d a Teleco m odobrava izdele k, niti ne zagotavlj a nobene garanc ije. Predvsem pa ne z agotavlja , da bo vsa[...]

  • Page 211

    Izjava o ustreznosti Izjava o ustreznosti v skladu s standardoma ISO/IEC 17050-1 in EN 17050-1 Ime proizv ajalca: Hewlett-Packard Company; Št. dok.: BOISB-0405- 06-rel.1.0 Naslov proizvajalca: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, ZDA izjav lja, da iz dele k Ime i zdelka : Ve č namenska naprav a HP LaserJet serije M1319f Kontrolna št[...]

  • Page 212

    Izjave o varnosti Varnost laserja Cente r za naprave in radi ološko zdravj e (CDRH) Amer iške uprave za hra no in zdravila izva ja predpise za las erske iz delke, izde lane od 1. avg usta 1976 naprej. Pr edpisom morajo ustrezati izdelki, ki so v prodaj i v Združenih držav ah. Naprav a je potrjena ko t laserski izde lek “1. raz reda” po stan[...]

  • Page 213

    VARO ! Mikäl i kirjoit timen su ojakotelo avataan, ol et alttiina n äkymättöm ällelas ersäteil ylle lait teen oll essa toimi nna ssa. Äl ä katso sätees een . VARNING ! Om la serpri nterns skydd shölje ö ppnas då apparate n är i fu nktion, utsättas användaren för os ynlig laser strålning. Be trakta ej s trålen. Tied ot laitte essa [...]

  • Page 214

    204 Dodate k D Infor macije o predpisih SLWW[...]

  • Page 215

    Slovar brskalni k Kratek izraz z a spletni brskalni k, prog ram, ki se uporabl ja za i skanje in odpi ranje s pletnih strani. DSL Digit alni n aro č niški vod (D SL) je tehnolo gija, ki omog o č a hitr e in ne posredne p ovezave z inte rnetom p rek telefons kih lini j. e-pošta (ele ktronska pošta) Okr ajšava za elek tronsko pošto . Program s[...]

  • Page 216

    nastavitv e faksa Elem enti, pov ezani s fak som. Ko jih nastav ite ali spremen ite, še na prej upo rabljaj o to izbiro, dokler ji h znova ne spr emenite. Pr imer je šte vilo ponovite v, kolikor krat naj na prava pono vi klican je zaseden e štev ilke. Te nast avitve so v last nem razd elku v meni ju nadzorn e ploš č e. oblika z apisa dato teke[...]

  • Page 217

    dolo č en imi vodni mi žigi t er sprem enite pis avo, veli kost, kot i n slog. Na prava lah ko postav i vodni žig samo na prvo stra n ali na vse s trani. WIA WIA (Wind ows Imaging Arch itecture) je programsk a oprema za slike , ki je na voljo v prog ramih Win dows XP in Windo ws Vista. Č e uporabljat e skener , ki je združl jiv z WIA, la hko s[...]

  • Page 218

    208 Slov ar SLWW[...]

  • Page 219

    Stvarno k azalo Številke č as faksa, nam estitev upora bite č arovnik a za nastavi tev faks a HP 86 uporabite nadzorno ploš č o8 6 č iš č enje pot papirja 13 6 steklena ploš č a1 3 7 stek lo 78 zunan jost 137 č rno-b elo sk eniranje 7 8 č rte, odp ravljan je težav kopije 162 natisnjen e strani 154 skenir ani dokumenti 16 7 B barv e nas[...]

  • Page 220

    ro č no iz biranje 10 6 ro č no pono vno izbi ranje 10 7 samod ejna poman jšava 100 skupine »a d hoc« 107 sporo č ila o napakah 118 sprejem anje, ko za slišite s ignale faksi ranja 1 13 sprejem anje drugega telefonsk ega aparata 10 2 spreje manje s p rograms ko opre mo 100 število z vonjenj za odgovor 96 tipke za hitro kl icanje 108 tipke z[...]

  • Page 221

    kako vost n ati sa kopija , odpravlja nje težav 16 1 tiskanje , odpravlj anje težav 153, 167 kako vost ske niranih d okume ntov skenir ane datoteke, odprav ljanje težav 16 5, 166 kako vost s lik kopija , odpravlja nje težav 16 1 tiskanje , odpravlj anje težav 153, 167 kako vost s like skenir ane datoteke, odprav ljanje težav 16 5, 166 kako vo[...]

  • Page 222

    Microsoft Word, fak siranje iz 110 model primer java 1 števi lka, me sto 5 mode mi, pr iklj u č itev 84 N na č in odziv a, nastavi tev 97 na č in za znavanja tišine 10 1 nadzorn a ploš č a meniji 11 nastavit ve 22, 28 odpravlj anje težav z zaslon om 146 skenira nje z (M acintos h) 34 sporo č ila, odpr avljanje težav 1 43 stanje potr ošne[...]

  • Page 223

    odstran jevanje pro gramske opr eme Windows 24 okoljev arstven i progra m za nadzor 193 omejitv e materiala 194 opozor ila 143 opozori la, nasta vitev 129 opozori lna spo ro č ila 143 osvet litev kontr ast kopir anja 66 P paketir anje napr ave 184 papir naguban 1 57 naguban, o dpravlj anje težav 156 nastavitve ko piranja 67 nastavitve s amodejne [...]

  • Page 224

    ppi (s likovne pike n a palec) , lo č ljivost sken iranja 77 prazne k opije, odp ravljan je težav 164 prazne st rani odpravlj anje težav 160 tiskanj e 54 prazni s kenirani do kumen ti, odprav ljanje te žav 167 prednas tavitve (Mac intosh) 31 prednos t, nasta vitve 22, 28 prednos tni vhodni plad enj vstav ljan je 44 predstavit vena str an, tiska[...]

  • Page 225

    SPD mesto 4 podprte ve likosti strani 121 zast oji 147 specif ikacij e elektri č ne 187 , 188 fizi č ne 186 okoljs ke 189 rave n hrupa 190 zna č iln osti n aprave 3 specifi kacije hrupa 190 specifi kacije okolja 189 specifi kacije vlažnos ti okolje 189 spletna me sta Poda tkovni list o varno sti mater ialov (M SDS) 19 6 podpora za stranke 183 p[...]

  • Page 226

    tiskaln o opravi lo prekli c 50 tiskanj e dvostran sko (obo jestransko ), Macinto sh 33 konfig uracijska stran 128 Macintos h 31 na drugo veli kost medij a 55 neposred na povezava z ra č un alniko m 38 obojestr ansko, Win dows 57 odpravlj anje težav 160 od roba do roba 67 predstavitv ena stra n 128 shema menijev 128 USB-povez ava 38 tiskanj e n n[...]

  • Page 227

    [...]

  • Page 228

    © 2008 Hew let t-P ack ard De v elopment Compan y , L.P . www .hp.com *CB536-91015* *CB536-91015* CB5 36-9 1 0 1 5[...]