Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Photo Printer
HP DesignJet Z2100
4 pages 0.38 mb -
Printer
HP Color LaserJet 4600dtn
244 pages 3.71 mb -
Printer
HP 8500
56 pages 1.14 mb -
Printer
HP 1022n
126 pages 1.76 mb -
Digital camera
HP photosmart m440
57 pages 2.7 mb -
Server
HP PROLIANT DL180
53 pages 1.54 mb -
Beamer projector
HP mp 3222
80 pages 1.76 mb -
Notebook
HP 17-x
73 pages 1.98 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HP S9500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HP S9500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HP S9500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation HP S9500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HP S9500
- nom du fabricant et année de fabrication HP S9500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HP S9500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HP S9500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HP S9500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HP en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HP S9500, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HP S9500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HP S9500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Quick Setup HP Wire le ss Por t ab l e Sp ea k er[...]
-
Page 2
English ..................................................................................... 2 ................................................................................. 4 Български ........................................................................... 6 ............................[...]
-
Page 3
English 1 8 9 5 3 2 - 6 4 7 q 1 [...]
-
Page 4
English 2 3 4 1 5 1 2 3 [...]
-
Page 5
LED 1 2 3 4 [...]
-
Page 6
[...]
-
Page 7
Български Български Слушайте висококачествено аудио от вашето Bluetooth-съвместимо устройство на безжичните високоговорители. 1 Светлинен индикатор за включване/изключване 2 Бутон за намаляван[...]
-
Page 8
Български 1 Свържете променливотоковия адаптер към електрически контакт. 2 Включете високоговорителя. 3 Разрешете Bluetooth на вашето устройство. За да приемете NFC сигнал, поставете вашето NFC устр?[...]
-
Page 9
[...]
-
Page 10
1 2 3 [...]
-
Page 11
Dansk 1 ?[...]
-
Page 12
1 2 3 ?[...]
-
Page 13
Deutsch Deutsch 1 [...]
-
Page 14
Deutsch 1 2 3 ?[...]
-
Page 15
Eesti Eesti 1 ?[...]
-
Page 16
Eesti 1 2 3 ?[...]
-
Page 17
Español 1 ?[...]
-
Page 18
1 2 3 [...]
-
Page 19
Ελληνικά Ελληνικά Ακούστε ήχο υψηλής ποιότητας από τη συμβατή με Bluetooth συσκευή σας στο ασύρματο ηχείο σας. 1 Ένδειξη LED ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης 2 Κουμπί μείωσης έντασης ήχου 3 Κουμπί αύξ[...]
-
Page 20
Ελληνικά 1 Συνδέστε το τροφοδοτικό AC σε μια επιτοίχια πρίζα. 2 Ενεργοποιήστε το ηχείο. 3 Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή σας. Για τη λήψη του σήματος NFC, τοποθετήστε τη συσκευή NFC εντός της περ?[...]
-
Page 21
Français ?[...]
-
Page 22
1 2 3 ?[...]
-
Page 23
Hrvatski 1 ?[...]
-
Page 24
1 2 3 ?[...]
-
Page 25
Italiano ?[...]
-
Page 26
1 2 3 ?[...]
-
Page 27
1 ?[...]
-
Page 28
1 2 3 [...]
-
Page 29
1 ?[...]
-
Page 30
1 2 3 [...]
-
Page 31
Magyar [...]
-
Page 32
1 2 3 ?[...]
-
Page 33
Nederlands [...]
-
Page 34
1 2 3 [...]
-
Page 35
Norsk 1 ?[...]
-
Page 36
1 2 3 [...]
-
Page 37
Polski [...]
-
Page 38
1 2 3 [...]
-
Page 39
Português [...]
-
Page 40
1 2 3 ?[...]
-
Page 41
Português Brasil ?[...]
-
Page 42
1 2 3 ?[...]
-
Page 43
1 ?[...]
-
Page 44
1 2 3 ?[...]
-
Page 45
Русский Русский Слушайте высококачественный звук с Bluetooth-совместимого устройства с помощью беспроводного динамика. 1 Индикатор включения/ выключения питания 2 Кнопка уменьшения громкости 3 ?[...]
-
Page 46
Русский 1 Подключите адаптер переменного тока к электрической розетке. 2 Включите динамик. 3 Включите Bluetooth на устройстве. Чтобы получить сигнал NFC, разместите устройство NFC в пределах области ?[...]
-
Page 47
?[...]
-
Page 48
1 2 3 ?[...]
-
Page 49
[...]
-
Page 50
1 2 3 ?[...]
-
Page 51
Suomi 1 [...]
-
Page 52
1 2 3 ?[...]
-
Page 53
Srpski Srpski 1 [...]
-
Page 54
Srpski 1 2 3 ?[...]
-
Page 55
Svenska 1 [...]
-
Page 56
1 2 3 ?[...]
-
Page 57
ภาษาไทย ฟังเส ี ยงคุณภาพสูงจากอุปกรณ ์ ท ี่ ใช ้ ของคุณด ้ วยล � า โพงไร ้ สายของคุณ 1 ไฟแสดงสถานะเป ิ ด/ป ิ ด 2 ปุ ่ มลดเส ี ?[...]
-
Page 58
ภาษาไทย 1 เชื่อมต ่ ออะแดปเตอร ์ ก ั บเต ้ าเส ี ยบบนผน ัง 2 เป ิ ดล � าโพง 3 เป ิ ดใช ้ งาน บนอุปกรณ ์ ของคุณ ในการร ั บส ั[...]
-
Page 59
Türkçe 1 [...]
-
Page 60
1 2 3 ?[...]
-
Page 61
Українська Українська Прослуховуйте високоякісне аудіо зі свого пристрою з підтримкою Bluetooth за допомогою безпроводового динаміка. 1 Світлодіодний індикатор увімкнення/вимкнення 2 Кнопка зм[...]
-
Page 62
Українська 1 Підключіть адаптер змінного струму до стінної розетки. 2 Увімкніть динамік. 3 Увімкніть функцію Bluetooth на своєму пристрої. Щоб отримати сигнал NFC, піднесіть свій пристрій NFC до облас[...]
-
Page 63
62 1 8 9 5 3 2 - 6 4 7 q[...]
-
Page 64
63 2 3 4 1 5[...]
-
Page 65
호환 장치의 고음질 오디오를 무선 스피커로 들을 수 있습니다 . 1 표시등 2 볼륨 낮추기 버튼 3 볼륨 높이기 버튼 4 음소거 버튼 5 페어링 버튼 6 배터리 표시등 충전 중에는 표시등이 ?[...]
-
Page 66
1 어댑터를 벽 콘센트에 꼽습니다 . 2 스피커를 켭니다 . 3 장치의 기능을 활성화합니다 . NFC 신호를 받으려면 NFC 장치를 NFC 센서 부위 안에 위치시켜야 합니다 . 4 윗면 패널에 있는 버튼을 눌러 버튼을 활성화합니다 . 5 ?[...]
-
Page 67
将无线扬声器连接到带有 功 能的设备,体验高品质音效。 1 电源打开/关闭 LED 指示灯 2 减小音量按钮 3 增大音量按钮 4 静音按钮 5 配对按钮 6 电池指示灯 a. 当电池处于充电状态时,琥珀色 指示灯亮起 b. 当电池充满电后?[...]
-
Page 68
1 将交流电源适配器连接到墙上的电源插座。 2 打开扬声器。 3 启用设备上的 。要接收 NFC 信号,请将 NFC 设备放在 NFC 感应区内。 4 按顶部面板上的任一按钮,以激活各个按钮。 5 按 配对按钮 。 指?[...]
-
Page 69
透過無線揚聲器上的 相容裝 置,聆聽高品質的音訊。 1 顯示電源開啟/關閉的 LED 指示燈 2 音量降低按鈕 3 音量增加按鈕 4 靜音按鈕 5 配對按鈕 6 電池燈號 a. 琥珀色燈號恆亮,表示正在充電 b. 綠色燈號恆亮,表示電池已充?[...]
-
Page 70
1 將 變壓器連接到電源插座。 2 開啟揚聲器電源。 3 啟用裝置上的 功能。若要接收 NFC 訊號,請將 NFC 裝置放在 NFC 感應器區域。 4 按下面板頂端的任何按鈕即可啟動按鈕。 5 按下 配對按鈕 。這時 ?[...]
-
Page 71
1 2 3 4 Bluet ooth 5 6 ?[...]
-
Page 72
Bluetoo th AC NFC ?[...]
-
Page 73
?[...]