Hunter Fan 44803 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- 4.8 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Fan
Hunter Fan 52080
15 pages 8.59 mb -
Fan
Hunter Fan 52106
17 pages 11.63 mb -
Fan
Hunter Fan 23347
12 pages 1.53 mb -
Fan
Hunter Fan 53240
17 pages 12.32 mb -
Fan
Hunter Fan 21575
4 pages 2.76 mb -
Fan
Hunter Fan 25578
4 pages 0.23 mb -
Fan
Hunter Fan 42653-01
15 pages 2 mb -
Fan
Hunter Fan 28522
4 pages 0.57 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hunter Fan 44803. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hunter Fan 44803 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hunter Fan 44803 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hunter Fan 44803 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hunter Fan 44803
- nom du fabricant et année de fabrication Hunter Fan 44803
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hunter Fan 44803
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hunter Fan 44803 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hunter Fan 44803 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hunter Fan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hunter Fan 44803, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hunter Fan 44803, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hunter Fan 44803. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
44803 20081104 ©2008 Hunter Fan Co. English Español Français Stand Fan Owner ’ s Guide and Installation Manual Manual De Pr opietario Guide De L ’utilisateur Model/Modelo/Modèle 90121, 90122, 97121 & 97122 Cent ury[...]
-
Page 2
English Espa ñol Français 2 Please at tach your receipt or a co py of your receipt to this manual for future reference. Adjunte su recibo o una copia a este manual pa ra futura referencia . S.V .P . joindre votre reçu ou une copie de vo tre reçu à ce manuel pour référence future. WE LCO M E BIENVEN ID O BIENVENUE ank you for choosing a Hu[...]
-
Page 3
English 3 Français Espa ñol UN P ACKIN G DE SE MBA L AJ E DEBALL AG E As you unpack the f an, save the car ton and packing materials in ca se you want to move or ship the unit in the future. Carefully remove all items from the box. NOTE: It is best to ha ve someone ho ld the box while you lif t the fan and the protec tive packaging ou t of the ca[...]
-
Page 4
English Espa ñol Français 4 W ARNING! When using elec trical app liances , basic prec autions should always be t aken to reduce the risk of fire, electri c shock and per sonal injur y: 1. Read a ll instructions b efore u sing this fan. 2. Improp er assembly may result in the risk of fire, elec tric shock o r perso nal injury. 3. e p ower plu[...]
-
Page 5
English Espa ñol Français 5 W ARNING! 9. T o disconnect , grip p lug and pull f rom wall outlet. N EVER yank on cord. 10. is produ ct is intended fo r household u se only and no t for commercial or indus trial use . 11. D O NOT operate fan in the pres ence of explosive and/or flammab le fumes . 12. D O NOT place fan or any pa rt s near an op [...]
-
Page 6
English Espa ñol Français 6 [a] [c] [a] [b] [b] If your electrical outlet [a] can not accommod ate the gr ounding pin, then you must purc hase and install one of the two t yp es of adapters [b] shown. Si su tomacorrient e [a] no p uede hacerlo, debe adquirir e instalar uno de los dos tip os de adaptad ores [b] mostrados. Si v otr e p rise él ect[...]
-
Page 7
English Espa ñol Français 7 [a] When the fan is used outdoors or in a damp or wet lo cation, it must be plug ged into a Ground Fa ult Circ uit Interr uptor (GFCI) receptacle [a]. Si va a usar esta uni dad en exterior es o en un lugar húmedo o mojado, se deb e conect ar a un receptáculo con int erruptor automá tico por falla de puest a a tierra[...]
-
Page 8
English 8 Français Espa ñol A SSEMBL Y ENSA MBL AJ E A SSEMBL Y LINE COR D SAFETY TI PS 1. N EVER pull or yank on the cord or the appliance. 2. T o insert plu g , gra sp it firmly and g uide it into the outle t. 3. T o disconnect the ap pliance, g rasp the plu g and remove it from the outle t. 4. B efore each u se, insp ec t the line cord for cu[...]
-
Page 9
English Espa ñol Français 9 [a] [a] [b] [c] 1 2 Lift the Base and then use p liers or an adjustable wrench to tighte n the Pole Sets crew [a] until it seats firmly against the T eles coping Pole. Levante la base y después us e alicates o una llave de boc a ajustable [a] hasta que s e asiente firmemen te cont ra el tubo telescópico . Soulever [...]
-
Page 10
English Espa ñol Français 10 3 4 [a] [b] Locate and unscrew 1 of the 4 screws from the bottom of the Base A ssembly Ubique y destornille 1 de los 4 tornillos de la p arte inferior del conjunto de la base. Repérer e t dévisser 1 des 4 vis à la bas e du so cle. Insert and t wist Cove r Suppor t Cap [a] into the Base [b ] until it is tight. Intr [...]
-
Page 11
English Espa ñol Français 11 5 6 [b] Align the 3 screw [a] with t he holes in the Elec trical Cover [b] and twist clockwise to se cure. Connect the Plugs coming from the bottom of the T eles coping Pole [a] and the Base [b]. Gire en sentido an ti-horario y ret ire la empuñadura de ajuste de altura [a]. Dévisser (dans le sens antihoraire) et r e[...]
-
Page 12
English Espa ñol Français 12 7 8 [a] [b] Re-install the screw tha t y ou removed from St ep 4. Reinstale el t ornillo que retir ó en el Paso 4. Reposer la vis retir é e à l’ é t ape 4. T wi st Height Adjument [a] c ounter c lockwise and rais e the T eles coping Pole [b]. Gire el ajust e d e altura [a] en sent ido antihorario y levante el t [...]
-
Page 13
English Espa ñol Français 13 [b] 9 10 [a] [a] [b] Connect the Plugs from the Fan Assembly [a] and the T eles coping Pole [b]. Conecte los enchufes del conjunto del ve ntilador [a] y el t ubo telescópico [b]. Connecter les fiches du ventilat eur [a] et de la tige télescopique [b]. Lower the Fan Assembly [a] onto thr eade d por tion of the T ele[...]
-
Page 14
English Espa ñol Français 14 [b] 11 12 [a] [a] T ighten F an A ssembly S et Screw [a]. Apriete e l tornillo de jación del conjunto del ven tilador [a]. Serrer la vis de blocage du ventilateur [a]. Remove the upper left Grille Mounting Screw [a] from the Motor Face. Loosen the three rem aining Grille Mounting Screws [b]. Retir e el tornillo de[...]
-
Page 15
English Espa ñol Français 15 [b] 13 14 [a] [a] Align the thr e e keyhole slots in the Back Grille with the three remaining Grille Mount ing Screws in the Motor Face. Rotate t he Back Grille clockwise to situate t he screws in the narrow e nds of the keyhole slots. Reinstall and tighten t he Upper Left Mounting Screw [a] and tighte n the rem ainin[...]
-
Page 16
English Espa ñol Français 16 [a] [b] [c] 15 16 [a] [b] [c] [d] Slide the Blade Ass embly Sleeve [a] over the Motor Shaft [d], ensuring the Blade Assembly Sc rew [b] is positioned over the Flat P or tion of the Motor Shaft [c]. T ighten the Blade Ass embly Sets crew so that it seats against the Flat P ortion of the Motor Shaft. Gently pull the Bla[...]
-
Page 17
English Espa ñol Français 17 17 18 [a] Ass embly Complete. Ensamblaje completo. Montage terminé. Place the Grille Ring over the F ront and Back Grille Rims. Bring the two ends of the Grille Ring together , and secure the m with Grille Ring L atch [a]. Coloque el anillo de la rejilla sobre los b ordes de las rejillas delante ra y posterior . Una [...]
-
Page 18
English 18 Français Espa ñol [c] [c] [a] [a] [a] [b] [b] [c] [b] is appliance is for household use only. 1. Place the fan on a dry, safe, at surface where it cannot fall or be pulle d by the cord. 2. e Power/Speed Contr o l [a] should always be OFF before plug ging or unplugging the f an. Plug the fan into a gr ounded 120-volt AC electri[...]
-
Page 19
English Espa ñol Français 19 ST O R AG E ALM ACENT A M I ENT O ENTREPO SAGE M AI NTENAN CE M A NTEN I M I ENT O ENTRETIEN 1. AL W A YS stor e the fan in a dry p lace. 2. N EVER stor e the f an while it is still plugged in. 3. N EVER wrap the cord t ightly around the fan. 4. D O NOT put any s tress on the cord wher e it enters the fan, as it could[...]
-
Page 20
English 20 Français Espa ñol TROU BLESHOOT ING LOC ALIZACI ÓN DE F ALLA S TROU BLESHOOT ING PROB LE M • Fan will not oscillate. PROB LE M • Can not adjust the angle of the fan. PROB LE M A • El ventilador no oscila . PROB LE M A • No se pue de ajustar el ángulo del ventilador . PROBLÈME • Le ventllat eur n’ os cille pa s. PROBLÈME[...]
-
Page 21
21[...]
-
Page 22
22[...]
-
Page 23
23[...]
-
Page 24
44803 20081104 ©2008 Hunter Fan Co.[...]