Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ices IBT-3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ices IBT-3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ices IBT-3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ices IBT-3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ices IBT-3
- nom du fabricant et année de fabrication Ices IBT-3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ices IBT-3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ices IBT-3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ices IBT-3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ices en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ices IBT-3, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ices IBT-3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ices IBT-3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Model:IBT-3 Bluetooth® torenluidspreker HANDLEIDING www.ices-electronics.co m LEES DEZE HANDLEIDING VOORDAT U HET APPARAAT GEB RUIKT EN BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.[...]
-
Page 2
Bedankt voor de aanschaf van de torenluidspreker Aan de slag z Verwijder de apparatuur uit de doos. z Verwijder het verpakkingsmateriaal en plaats het terug in de doos voor toekomstige referentie en / of toekomstig gebrui k. In de doos z De torenluidspreker z De torenstandaard en schroeven om de luidspreker te bevestigen z 3,5mm Aux-kabel z Hand le[...]
-
Page 3
Veiligheidsinstructies Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd elementaire voorzorgsmaatregelen worden gevolgd z Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglij ke of geestelijke vermogens, of gebruik aan ervaring en kennis, tenzij zij onder to ezicht staan of ins[...]
-
Page 4
Beschrijving van onderdelen Bovenpaneel 1. STANDBY 2. MODE 3. Mute 4. LED-display 5. Volumeregeling 6. Play/pause 7. Skip forward 8. Skip backward Voorkant 1. Luidspreker 2. Afstandsbedieningssensor (Richt afstandsbediening op deze sensor) Achterpaneel 1. USB-poort stroomuitvoer DC 5V 2,1A (alleen voor opladen) 2. 3,5mm Aux-ingang 3. SD-kaartslot 4[...]
-
Page 5
Afstandsbediening **Richt afstandsbediening op midden van luidspreker** 1. STANDBY 2. MP3 mode 3. Mute 4. Aux in 5. FM radio 6. Bluetooth 7. Skip backward 8. Play/Pause 9. Skip forward 10. Scan 11. CH- 12. CH+ 13. Bass+ effect 14. Bass- effect 15. Treb+ effect 16. Treb- effect 17. Volume+ 18. Volume- De luidsprekertoren installeren –Het v oetstuk[...]
-
Page 6
Stroom aansluitin g Sluit de netadapter aan op de stroomingang op het achterpaneel van de luidspreker en steek de adapter in het stopcontact. Gebruik van de afstandsbedien ing De batterij Om aan de slag te kunnen met de afstandsbediening moet u he t doorzichtige lipje uit het batteri jcompartiment op de onderkan t van de afstandsbediening trekken. [...]
-
Page 7
Bluetooth gebruiken 1. Schakel de lui dspreker in en druk op " MODE" op het bovenpaneel of “BT” op de afstandsbediening om naar de Bl uetooth-modus te schakelen, h et LED-display toont “BT”. 2. Elke keer wanneer er naar de Bluetooth-modus wordt geschakeld zal de luidspreker proberen verbinding te maken met het apparaat waarmee het[...]
-
Page 8
SD-kaartslot voor afspelen MP3’s 1. Plaats een SD- of MMC-geheugenkaart (niet meegeleverd) in het SD-kaartslot. Zorg ervoor dat de kaart juist wordt geplaatst. 2. De luidsprekertoren zal de muziek o p de SD-kaart automatisch afspelen of druk op “MP3” op de afstandsbediening om handmatig naar de juiste modus te schakelen. De FM-radio gebruiken[...]
-
Page 9
Let op Laat nooit water of andere vloeistoffe n in het apparaat komen tijdens het schoonmaken. Verwijder gebruikte batterije n op een milieuvriendelijke manier. Dit product is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Alleen voor huishoudelijk gebruik. Problemen oplossen Voordat u het apparaat weg brengt voor reparaties kunt u de volgende tabel bekijk[...]
-
Page 10
SPECIFICATIES OPMERKING : Als gevolg v an continue verbeteringen ku nnen het ont werp en de specif icatie s van het product enigszins afwijken van het apparaat dat wordt getoond op de verpakking. Dit symbool betekent dat elektrische en elektronische apparatuur op het einde van hun leven gescheiden van uw huishoudelijk afval verwijderd dienen te wor[...]
-
Page 11
Service en ondersteuning Voor informatie: http://www .ices-electroni cs.com/ Voor ondersteuni ng: http://icessupport.zendesk.com ICES helpdesk: Duitsland 0900-1520530 (Lokale kosten) Nederland 0900-23553626 (Lok ale kosten + 1ct P/min) België 02-6200115 (Lokale kosten) Frankrijk 0170480005 (Lokale kosten) De helpdesk is bereikbaar van maandag tot [...]
-
Page 12
Model:IBT-3 Bluetooth® tower speaker INSTRUCTION MANUAL www.ices-electronics.co m READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE O PERATING THE A PPLIANCE.AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE.[...]
-
Page 13
Thank you for purchasing Tower Spe aker Getting started z Remove the equipment from the box. z Remove packaging and place inside the box to store for future reference and / or use In the box z T o w e rs p e a k e ru n i t z Tower stand and screws to attach the unit z 3.5mm Aux cable z Instruction manual z Remote control Features z 4 Stereo Speaker[...]
-
Page 14
Safety instructions When using electrical equipments basic safety precautions should always be follo wed z This equipment is not intended for use b y persons (including children)with reduced physical, sensory or m ental capabilities or lack of experience or knowledge. They should be given appropria te supervision and instructions to use t he equipm[...]
-
Page 15
Description of parts Top panel 1. STANDBY 2. Mode 3. Mute 4. LED display 5. Volume control 6. Play/pause 7. Skip forward 8. Skip backward Front 1. Speaker 2. Remote Sensor (Point remote to the Remote Sensor) Back panel 1. USB port Output DC 5V 2.1A (For Charging only) 2. 3.5mm Aux-in Jack 3. SD card slot 4. USB port for playing MP3 5. FM antenna 6.[...]
-
Page 16
Remote Control **Point remote at middle of speaker** 1. STANDBY 2 . M P 3m o d eb u t t o n 3. Mute button 4. Aux in button 5. FM radio button 6. Bluetooth button 7. Skip backward button 8. Play/Pause button 9. Skip forward 10. Scan button 11. CH- 12. CH+ 13. Bass+ effect button 14. Bass- effect button 15. Treb+ effect button 16. Treb- effect butto[...]
-
Page 17
Power setup Connect the AC/DC adapter to the DC in socket on the speaker back panel and plug the adaptor into the mains socket. Using the remote control The battery To get your remote control working intially, pull the clear tab fro m the battery compartment located at the bottom of the remote. If your remote becomes intermittent or you find you ha[...]
-
Page 18
Note s : 1. When the Bluetooth icon on the display flashes, means the speaker is searching the previous paired device. 2. Press play/pause button and hold for 10 seconds, the Bluetooth icon on the display will flash fast, which means the speaker is ready f or being paired. 3. After paired sucessfully, t he Bluetooth icon on the display will be on. [...]
-
Page 19
Programming & Playing of FM radio presets 1. Follow the steps for Playing the FM Radio. 2. Press "Scan"button on the remote to search and preset stations in memory, (i.e. “P01” – this will blink on the display - and then the preset station frequency number will show on the display). 3. Note: 20 FM stations can be preset. 4. To p[...]
-
Page 20
Trouble Shooting Before taking the unit to be repaired, pl ease check the followi ng table when a problem occurs. Consult your dealer or service center if the problem cannot be solved with the following information. Problem Remedy Powe r System does not turn on or does not respond to the remote control. -Make sure AC/DC power plug is connected to t[...]
-
Page 21
SPECIFICATIONS NOTE : As a r esult of continual improvements, the design and specifications of the product within differ slightly from t he unit illustrated on the packaging. This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household [...]
-
Page 22
Service and support For informati on: http://www.ices-ele ctronics.com/ For support: http://ice ssupport.zendesk.com ICES helpdesk: Germany 0900-1520530 (Local charges) The Netherlands 0900-23553626 (Local charges + 1ct P/min) Belgium 02-6200115 (Local charges) France 0170480005 (Local charges) The helpdesk is accessible from Monday to Friday from [...]
-
Page 23
Modell: IBT-3 Bluetooth®-Standlautsprecher BEDIENUNGSANLEI TUNG www.ices-electronics.co m LESEN SIE SICH DIESE BEDIENUNGS ANLEITUNG SORGFÄLTIG VOR D ER INBETRIEBNAH ME DES GERÄTS DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DEN SPÄTEREN GEBR AUCH AUF.[...]
-
Page 24
Vielen Dank für d en Kauf dieses Stand lautsprechers Erste Schritte z Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung heraus. z Entfernen Sie alle verbleibenden Verpackungsmaterialien und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf. Verpackungsinhalt z Standlautsprecher z Lautsprechersockel und Schraube n zur Befestigung des Geräts z 3,5 mm Aux-Kab[...]
-
Page 25
Sicherheitshinw eise Bei der Benutzung von elektrischen Geräten müssen grundsätzl ich Sicherheitsvorkehrun gen getroffen werden. z Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. m angelnder Erfahrung oder Wissen geeignet. Diese mü[...]
-
Page 26
Beschreibung der Bedienelemente Geräteoberseite 1. Bereitschaft 2. Betriebsart 3. Ton aus 4. LED-Anzeige 5. Lautstärkeregelung 6. Wiedergabe / Pause 7. Vor 8. Zurück Gerätevorderseite 1. Lautsprecher 2. Infrarot-Sensor (Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarot-Sensor) Geräterückseite 1. USB-Ausgang, DC 5 V, 2,1 A (nur zum Aufladen) 2. 3[...]
-
Page 27
Fernbedienun g ** Richten Sie die Fernbedienung auf Mitte des Lautsprechers ** 1. Bereitschaft 2. MP3-Modus 3. Ton aus 4. AUX-Eingang 5. UKW-Radio 6. Bluetooth 7. Zurück 8. Wiedergabe / Pause 9. Vor 10. Suchen 11. Kanal - 12. Kanal + 13. Basseffekt + 14. Basseffekt - 15. Höheneffekt + 16. Höheneffekt - 17. Lautstärke + 18. Lautstärke - Montage[...]
-
Page 28
Netzanschluss Verbinden Sie den Netzadapter mit dem Stromversorgungseingang auf der Rückseite des Lautsprechers und stecken Sie den Adapter in eine Steckdose. Benutzung der Fernbedienung Die Batterie Ihre Fernbedienung benutzen zu können, müssen Si e zunächst den Plastikstreifen aus dem Batteriefach de r Fernbedienung entfernen. Wenn die Fernbe[...]
-
Page 29
Verwendung von Bluetooth 1. Schalten Sie das Gerät ein und betätigen Sie die MODE-Taste bzw. die BT-Taste auf der Fernbedienung, um den B luetooth-Modus zu ä ndern. In der LED-Anzeige erscheint "BT". 2. Zuvor verbundene Geräte werden mit d em Standlautsprecher automatisch verbunden, jedes Mal, wenn Sie den Bluetooth-Modus ändern. 3. [...]
-
Page 30
SD-Kartenstec kplatz für die Wiedergabe von MP3-Dateien 1. Setzen Sie eine SD- oder MMC-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Speicherkartensteckplatz. Stellen Sie sicher, dass sie auf die richtige Weise eingesetzt wird. 2. Der Standlautsprecher startet die Mu sikwiedergabe von der Speicherkarte automatisch. Sie können die Wieder[...]
-
Page 31
Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät zur Reparatur schick en, überprüfen Sie bitte bei Problemen die folgende Tabelle. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder Kundendienst, wenn das Problem nicht mit den folgenden I nformationen gelöst werden kann. Problem Behebung Strom System lässt sich nicht einschalten oder reagiert nicht auf die Fernbedienun[...]
-
Page 32
TECHNISCHE DATEN HINWEIS : Aufgrund kontinuierlicher Verbesser ungen, unterscheidet sich das Design und die Spezifikationen des Produkts leicht von dem auf der Verpackung dargestellten Gerät. Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Bedienungsanleitung bedeutet, dass Ihr elektrisches oder elektronisches Ger ät am Ende seiner Lebensdauer separat [...]
-
Page 33
Kundendienst Für weitere Informationen: http ://www.ices-electroni cs.com/ Für Unterstützung: http:// icessupport.ze ndesk.com ICES-H elpdesk: Deutschland 0900-1520530 (Ortstarif) Niederlande 0900-23553626 (Ortstarif + 1 ct / Min.) Belgien 02-620011 5 (Ortstarif) Frankreich 0170480005 (Ortstarif) Der Helpdesk ist von Montag bis Freitag von 9.00 [...]
-
Page 34
Modelo:IBT-3 Altavoz de torre con Bluetooth ® MANUAL DE INSTRUCCIONES AL www.ices-electronics.co m LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA FUTURAS REFERENCIAS.[...]
-
Page 35
Gracias por haber comprado el altavoz de torre Iniciación z Saque el equipo de la caja. z Retire el embalaje y métalo en la caja para usos futuros. En la caja z Unidad de altavoz de torre z Base de soporte de la torre y tornillos para unirla a la unidad z Cable Aux de 3,5mm z Manual de instrucciones z Mando a dist ancia Características z 4 altav[...]
-
Page 36
Instrucciones de seguridad Cuando use equipos eléctricos, deberán seguirse una serie de precauciones básicas de seguridad: z Este aparato no ha sido pensado para ser usado por personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o f altos de experiencia o conocimiento, a menos que una persona responsabl[...]
-
Page 37
Descripci ón de las partes Panel superior 1. STANDBY 2. Mode 3. Mute 4. Display LED 5. Control de volumen 6. Reproducción/pausa 7. Salto adelante 8. Salto atrás Frontal 1. Altavoz 2. Sensor del mando a distancia (apunte con el mando a distancia a este sensor) Panel posteri or 1. Salida del puerto USB DC 5V 2.1A (solo para la carga) 2. Toma Aux-i[...]
-
Page 38
Mando a distancia **Apunte con el mando al centro del altavoz** 1. STANDBY 2 . B o t ó nd em o d oM P 3 3. Botón de supresión de audio 4. Botón Aux 5 . B o t ó nd er a d i oF M 6. Botón Bluetooth 7 . B o t ó nd es a l t oh a c i a a t r á s 8. Botón Reproducción/Pausa 9. Botón de salto hacia delante 10. Botón Scan 11. CH- 12. CH+ 1 3 . [...]
-
Page 39
Alimentación Conecte el adaptador AC /DC a la toma DC del panel posterior del altavoz y enchufe el adaptador a una toma de corriente. Uso del mando a distancia La pila Para que su mando a distancia funcione, tire de la pestaña de l compartimento para la pila localizado en la parte inferior de l mando a distanci a. Si su mando a distancia funciona[...]
-
Page 40
Uso del Bluetooth 1. Encienda la unidad y pulse el botón "MODE" para seleccionar el modo Bluetooth o pulse el botón “BT” del mando a distancia, entonces el display LED mostrará “BT”. 2. El dispositivo que se haya emparejad o con anterioridad se conectará al altavoz de t orre automáticamente cada vez que se seleccione el modo [...]
-
Page 41
Reproducción de la radio FM 1. Pulse el botón "STANDBY" para encender la unidad. 2. Asegúrese de que la antena FM ha sido extendida por completo y despu és pulse "Mode" para seleccionar el modo "FM". También podrá pulsar el botón "FM" del mando a distancia. 3. Pulse el botón "Salto hacia delante&[...]
-
Page 42
Localización y resolución de problemas Antes de llevar la unidad a un centro de repar ación, por favor, compruebe la tabla siguiente cuando ocurra un problema. Consulte a su distribuidor o centro de servicio técnico si el problema no se hubiera resuelto después de seguir las indicaciones explicadas a continuación: Problema Remedio Alimentaci?[...]
-
Page 43
ESPECIFICACIONES NOTA : Debido al sometimiento de nuestros pr oductos a continuas mejoras, el diseño y las especificaciones podrían diferir ligeramente de la unidad ilustrada en el empaquetado. Este símbolo mostrado en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico o electrón ico deber á ser eliminado de forma separado a[...]
-
Page 44
Servicio y asistencia Para información: http://www.i ces-electronics.com / Para asistencia: http://icessupport.zendesk.com Teléfono de asistencia ICES: Alemania 0900-1520530 (Tarifa local) Países Bajos 0900-23553626 (Tarifa local + 1ct P/min) Bélgica 02-6200115 (Tarifa local) Francia 0170480005 (Tarifa local) El teléfono de asistencia está di[...]
-
Page 45
Modèle : IBT-3 Haut-parleur Bluetooth® MANUEL D'UTILISA TION www.ices-electronics.co m LISEZ CE M ODE D'EMPLOI AVANT TOUTE UTILISATIO N DE L'UNITÉ. CONSERVEZ-LE POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEU RE.[...]
-
Page 46
Nous vous remercions d’avoir fait l ’acquisition de ce haut-parleur Premiers pas z Sortez l’unité de son emballage. z Retirez les éléments d’emballage, puis rangez-les dans le carton d’origine pour toute utilisati on/consultation ulté rieure Contenu de l’emballage z Haut-parleur z Pied du haut-parleur et vis de fixati on z Cordon au[...]
-
Page 47
Consignes de s écurit é L’utilisation de tout appareil électrique e xige le respect de certaines mesures de sécurité élémentaires, notamment les suivantes : z Cet équipement n’a pas été con çu pour être utilis é par des personnes (en incluant des enfants) dont les capacités p hysiques, sensorielles ou mentales sont déficientes, e[...]
-
Page 48
Description des pièces Panneau supérieur 1. ATTENTE 2. Mode 3. Muet 4. Ecran DEL 5. Réglage du volume 6. Lecture/pause 7. Saut avant 8. Saut arrière Avant 1. Haut-parleur 2. Récepteur de la télécommande (Pointez la télécommande vers ce récepteur) Panneau arrière 1. Connecteur USB C.C. 5 V 2,1 A (charge seulement) 2. Connecteur auxiliaire[...]
-
Page 49
Télécommande **Pointez la télécommande vers la partie centrale du haut-parleur** 1. ATTENTE 2. Touche Mode MP3 3. Touche Muet 4. Touche Entrée Auxiliaire 5. Touche Radio FM 6. Touche Bluetooth 7. Touche Saut arrière 8. Touche Lecture/Pause 9. Saut avant 10. Touche Recherche 11. Cha îne pr écédente 12. Cha îne suivante 13. Touche Augmentat[...]
-
Page 50
Mode opératoire de la télécommande La batterie Pour permettre le fonctionnement de votre télécommande, tire z l’onglet situé sur la partie in férieure de la télécommande. Lorsque le fonctionnement de la télécommande devien t intermittent ou l’utilisation de l’unité n’est possible qu ’à court e distance, cela indique qu’un r[...]
-
Page 51
Remarque s : 1. Lorsque l’icône Bluetooth clignote, cela indique que le haut-parleur recherche le périphérique précédemment appair é. 2. Pressez et maintenez enfoncé e pendant 10 secondes la touche Lecture/Pause, l’indicateur Bluetooth clignote rapidement, cela indique qu’un nouveau pairage est désormais possible. 3. Une fois le paira[...]
-
Page 52
Programmation et sélection de présélections radio FM 1. Suivez les instructions de la section Écoute de la radio FM. 2. Appuyez sur la touche " Recherche" de la télécommande pour rechercher et mémoriser des stations radio, (ex. “P01 ” – cet indicateur clignote – la fréquence de la station radio présélectionnée s’affic[...]
-
Page 53
Guide de dépannage En cas de panne, consultez d'abord le guide suivant avant d’apporter l’unité à un centre de réparation. Apportez l’unité à v otre revendeur ou centre de réparation si le guide suivant ne vous permet pas de résoudre la panne. Problème Recours Alimentation Impossible de mettre en marche l’unit é, ou celle-ci [...]
-
Page 54
FICHE TECHNIQUE REMARQUE : En raison d’un plan d’amélioration continu, la conception et les spécifications du produit peuvent légèrement varier av ec celles du produit présenté sur les illustrations. Ce symbole présent sur le produit ou ses instructions signifie que votre appareil électrique et électronique doit être disposé sépar ?[...]
-
Page 55
Assistance et réparation Pour davantage d’informations : h ttp://www.i ces-electronics.com / Pour toute assistance : http ://icessupport.zendesk.com Assistance technique ICES : Allemagne 0900-1520530 (Tarif local) Pays bas 0900-23553626 (Tarif local + 1 ct P/min) Belgique 02-6200115 (Tarif local) France 0170480005 (Tarif local) L’assistance te[...]