Indesit BAAN 33 NF S manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit BAAN 33 NF S. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit BAAN 33 NF S ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit BAAN 33 NF S décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit BAAN 33 NF S devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit BAAN 33 NF S
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit BAAN 33 NF S
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit BAAN 33 NF S
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit BAAN 33 NF S ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit BAAN 33 NF S et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit BAAN 33 NF S, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit BAAN 33 NF S, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit BAAN 33 NF S. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    I Istruzioni per luso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE BAAN 33 NF P Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte Descrizione dellapparecchio, 3-4 Pannello di controllo Vista dinsieme Avvio e utilizzo, 5-6 Avviar e lappar ecchio Utilizzar e al meglio il frigorifero Utilizzar e al meglio il congel[...]

  • Page 2

    2 I Installazione 1 2 3 4 5 Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istru[...]

  • Page 3

    I 3 Descrizione dellapparecchio Pannello di controllo T asto SUPER FREEZE Manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO T asto SUPER COOL Spia SUPER COOL Spia SUPER FREEZE Spia ALIMENTAZIONE Manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE  T asto SUPER COOL (raf freddamento rapido) per abbassare velocemente la temperatura del vano frigorifero. Quando viene pr emuto [...]

  • Page 4

    4 I Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme Le istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differ enti rispetto a quelli dellapparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si tr ova nelle pagine seguenti.  V ariabili per numero e/o per posizione. * Pre[...]

  • Page 5

    I 5 Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare lapparecchio pulir e bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. ! L apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressor e solo [...]

  • Page 6

    6 I Bacinella ghiaccio Ice 3 . Il fatto di essere poste sulla parte superior e dei cassetti riposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento). 1. Estrarre la bacinella spingendola verso lalto. V erificar e che la bacinella sia com[...]

  • Page 7

    I 7 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione: 1. posizionare la manopola FUNZIONAMENTO CONGELA TORE su ; 2. staccare la spina dalla pr esa. ! Se non si segue questa procedura può scattare lallarme: esso non è sintomo di anoma[...]

  • Page 8

    8 I Precauzioni e consigli ! L appar ecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicur ezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa T ensione) e succes[...]

  • Page 9

    I 9 Anomalie e rimedi Anomalie: La spia verde ALIMENTAZIONE non si accende. Il motore non parte. Le spie sono debolmente accese. a) Suona lallarme. b) Suona lallarme e lampeggiano le due spie gialle. c) Suona lallarme e lampeggiano le due spie gialle e quella verde. La spia verde ALIMENTAZIONE lampeggia. Il frigorifero e il congelatore raf[...]

  • Page 10

    10 I 195065631.00 08/2007 - Xerox Business Services Assistenza Prima di contattare lAssistenza:  V erificar e se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ).  In caso negativo, contattare il Centro Assistenza più vicino. Comunicare:  il tipo di anomalia  il modello della macchina (Mod.)  il numero di[...]

  • Page 11

    GB REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Contents Installation, 12 Positioning and connection Reversible doors Description of the appliance, 13-14 Control panel Overall view Start-up and use, 15-16 Starting the appliance Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 17 Switching the appliance [...]

  • Page 12

    12 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future refer ence. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positionin[...]

  • Page 13

    GB 13 Description of the appliance Control panel SUPER FREEZE Button REFRIGERATOR OPERATION Knob SUPER COOL Button SUPER COOL Indicator light SUPER FREEZE Indicator light POWER Indicator light FREEZER OPERATION Knob  SUPER COOL (quick cool) to lower the temperature of the refrigerator compartment rapidly . When it is pressed, the SUPER COOL indi[...]

  • Page 14

    14 GB Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to dif ferent model r efrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance pur chased. For mor e complex features, consult the following pages.  V aries by number and/or position. * Available only on certain models. Levelling F[...]

  • Page 15

    GB 15 Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. ! The appliance comes with a motor protection contr ol system which makes the compressor start a[...]

  • Page 16

    16 GB Using the freezer to its full potential  Use the FREEZER OPERA TION knob to adjust the temperature ( see Description ).  Do not re-fr eeze food that is defrosting or that has already been defr osted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).  Fresh food that needs to be fr ozen must not come into contact with food that [...]

  • Page 17

    GB 17 Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance fr om the electricity supply: 1. set the FREEZER OPERA TION knob on 2. pull the plug out of the socket ! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction. T o restor e n[...]

  • Page 18

    18 GB Precautions and tips Disposal  Observe local environmental standar ds when disposing packaging material for recycling purposes.  The European Directive 2002/96/EC on W aste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requir es that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.[...]

  • Page 19

    GB 19 Troubleshooting Malfunctions: The green POWER indicator light does not illuminate. The motor does not start. The indicator lights are on but the light is dim. a) The alarm sounds. b) The alarm sounds and the two yellow indicator lights flash. c) The alarm sounds and the two yellow indicator lights as well as the green one flash. The green POW[...]

  • Page 20

    20 GB 195065631.00 08/2007 - Xerox Business Services Assistance Before calling for Assistance:  Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ).  If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the near est Service Centre Communicating:  type of malfunction  applian[...]

  • Page 21

    F COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire Installation, 22 Mise en place et raccor dement Réversibilité des portes Description de lappareil, 23-24 T ableau de bord V ue densemble Mise en marche et utilisation, 25-26 Mise en service de lappar eil Pour pr ofiter à plein de votr e réfrigérateur Pour pr ofiter à plein de votr e congé[...]

  • Page 22

    22 F Installation Réversibilité des portes 1 2 3 4 5 ∅ 3 mm ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentiv[...]

  • Page 23

    F 23 Tableau de bord T ouche SUPER FREEZE Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR T ouche SUPER COOL V oyant SUPER COOL V oyant SUPER FREEZE V oyant ALIMENTATION Bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR  T ouche SUPER COOL (refr oidissement rapide) pour abaisser rapidement la température du compartiment réfrigérateur . Si elle est enfoncée, le voyant S[...]

  • Page 24

    24 F Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. V ous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.  Leur nom[...]

  • Page 25

    F 25 Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation ( voir Installation ). ! Avant de brancher votre appar eil, nettoyez bien les compartiments et les accessoir es à leau tiède additionnée de bicarbonate. ! Cet appar eil est équipé d?[...]

  • Page 26

    26 F Pour profiter à plein de votre congélateur  Pour régler la température, utilisez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELA TEUR ( voir Description ).  Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuir e et les consommer (dans les 24 heures).  Les aliments frais à congeler ne doivent pas êt[...]

  • Page 27

    F 27 Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, débranchez lappareil du réseau dalimentation : 1. amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELA TEUR sur ; 2. débranchez la fiche de la prise de courant. Nettoyage de lappareil  Nettoyez lextérieur , lintérieur et les joints en caoutchou[...]

  • Page 28

    28 F Précautions et conseils Mise au rebut  Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi êtr e recyclés.  La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appar eils ménagers usagés ne soient pas[...]

  • Page 29

    F 29 Anomalies et remèdes Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez sil ne sagit pas dun pr oblème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies : Le voyant vert ALIMENTATION ne sallume pas. Le moteur ne démarre pas. Les voyants[...]

  • Page 30

    30 F 195065631.00 08/2007 - Xerox Business Services Assistance Avant de contacter le centre dAssistance :  Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ).  Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente l[...]

  • Page 31

    E COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR Sumario Instalación, 32 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripción del aparato, 33-34 Panel de contr ol Vista en conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 35-36 Poner en mar cha el aparato Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Mantenimiento y cuidados, 37 C[...]

  • Page 32

    32 E Instalación Reversibilidad de la apertura de las puertas 1 2 3 4 5 ∅ 3 mm ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea [...]

  • Page 33

    E 33 Descripción del aparato Panel de control  Botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) para disminuir rápidamente la temperatura del compartimento frigorífico. Cuando se presiona se enciende el piloto SUPER COOL ( ver Puesta en funcionamiento y uso ).  Mando FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO para regular la temperatura del compartimento fri[...]

  • Page 34

    34 E Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.  La cantidad y/o su ubicación pueden [...]

  • Page 35

    E 35 Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato. ! El aparato posee un contr ol que lo protege contra sobrecargas[...]

  • Page 36

    36 E Uso óptimo del congelador  Para regular la temperatura utilice el mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR ( ver Descripción ).  No vuelva a congelar alimentos que están por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).  Los alimentos frescos por congelar n[...]

  • Page 37

    E 37 Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica: 1. coloque el mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en ; 2. desenchufe el aparato. ! Si no se efectúa este pr ocedimiento puede desconectar la alarma: dicha alarma no [...]

  • Page 38

    38 E Precauciones y consejos Eliminación  Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.  En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arr ojados en los contenedores munic[...]

  • Page 39

    E 39 Anomalías y soluciones Anomalías: El piloto verde de ALIMENTACIÓN no se enciende. El motor no arranca. Los pilotos están débilmente encendidas. a) Suena la alarma. b) Suena la alarma y centellean los dos pilotos amarillos. c) Suena la alarma y centellean los dos pilotos amarillos y el verde. El piloto verde de ALIMENTACIÓN centellea. El [...]

  • Page 40

    40 E 195065631.00 08/2007 - Xerox Business Services Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:  V erifique si la anomalía puede ser r esuelta por ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ).  Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar -se, chamar o Centro de Assistência T?[...]

  • Page 41

    RO COMBINÃ FRIGIDER/CONGELA TOR Sumar Instalare, 42 Amplasare ºi racordare Reversibilitate deschidere uºi Descriere aparat, 43-44 Panou control V edere de ansamblu Pornire ºi utilizare, 45-46 Activare aparat Utilizare optimalã frigider Utilizare optimalã congelator Întreþinere ºi curãþire, 47 Decuplare electricã Curãþare aparat Evitar[...]

  • Page 42

    42 RO Instalare ! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinþei, acesta trebuie sã fie înmânat împreunã cu maºina de spãlat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la respectivele avertismente. ! Citiþi cu atenþie[...]

  • Page 43

    RO 43 Descriere aparat Panoul de control T asta SUPER FREEZE Întrerupãtor FUNCÞIONARE FRIGIDER T asta SUPER COOL Indicator luminos SUPER COOL Indicator luminos SUPER FREEZE Indicator luminos ALIMENT A RE Întrerupãtor FUNCÞIONARE CONGELA T OR  T asta SUPER COOL (rãcire rapidã) pentru a micºora rapid temperatura din frigider . Când este [...]

  • Page 44

    44 RO Descriere aparat V edere de ansamblu Instrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu corespundã întocmai aparatului pe care l-aþi achiziþionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsã în paginile urmãtoare.  V ariazã ca numãr sau ca poziþie. * Numai pe an[...]

  • Page 45

    RO 45 Pornire ºi utilizare Activare aparat ! Înainte de a pune în funcþiune aparatul, urmãriþi instrucþiunile cu privire la instalare ( vezi Instalare ). ! Înainte de a conecta aparatul la reþea, curãþaþi compartimentele ºi accesoriile cu apã cãlduþã ºi bicarbonat. ! Aparatul este dotat cu un sistem de protecþie a motorului care [...]

  • Page 46

    46 RO Utilizare optimalã congelator  Pentru reglarea temperaturii, folosiþi selectorul FUNCÞIONARE CONGELA TOR ( vezi Descriere aparat ).  Nu recongelaþi alimentele decongelate sau în curs de decongelare; acestea trebuie preparate ºi consumate în maxim 24 de ore.  Alimentele proaspete (de congelat) nu trebuie sã fie puse lângã ce[...]

  • Page 47

    RO 47 Întreþinere ºi curãþire Întrerupeþi alimentarea electricã a aparatului. În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu este necesar sã izolaþi complet combina (sã întrerupeþi curentul de la reþea). 1. Poziþionaþi selectorul FUNCÞIONARE CONGELA TOR pe ; 2. scoateþi ºtecherul din prizã. ! Dacã nu respectaþi ace[...]

  • Page 48

    48 RO Precauþii ºi sfaturi ! Aparatul a fost proiectat ºi construit conform normelor internaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri sunt furnizate din motive de siguranþã ºi trebuie sã fie citite cu atenþie. Acest aparat este conform cu urmãtoarele Directive Comunitare: -73/23/CEE din data de 19/02/73 (T ensiuni Joase) ºi modificãri [...]

  • Page 49

    RO 49 Anomalii ºi remedii Se poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã ( vezi Asistenþa ), verificaþi dacã nu se trateazã de o problemã uºor de rezolvat: Anomalii: Indicatorul verde ALIMENT ARE nu se aprinde Motorul nu porneºte. Indicatoarele emit o luminã slabã. a) Sunã alarma. b) Sun[...]

  • Page 50

    50 RO Asistenþã Înainte de a apela Asistenþa:  V erificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia ( vezi Anomalii ºi remedii ).  Dacã, în ciuda tuturor controalelor , aparatul nu funcþioneazã ºi problema observatã de dumneavoastrã persistã, chemaþi centrul de asistenþã autorizat cel mai apropiat. Comunicaþi:  tipul de ano[...]

  • Page 51

    RO 51[...]

  • Page 52

    52 RO 195065631.00 08/2007 - Xerox Business Services[...]