Indesit FM 37K IX DK manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit FM 37K IX DK. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit FM 37K IX DK ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit FM 37K IX DK décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit FM 37K IX DK devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit FM 37K IX DK
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit FM 37K IX DK
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit FM 37K IX DK
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit FM 37K IX DK ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit FM 37K IX DK et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit FM 37K IX DK, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit FM 37K IX DK, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit FM 37K IX DK. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Built-in ov en Installation and use Indb ygget o v n Installering og br ug Inb yggnadsugn Installation och an vändning FM 37K IX DK[...]

  • Page 2

    Oven "7 Chefs" Instructions for installation and use 3 Ovnen "7 K okke" Installerings- og br uger vejledning 12 Ugn "7 Cuochi" Bruksanvisning för installation och användning 21[...]

  • Page 3

    3 Congratulations on choosing an Indesit appliance, which y ou will find is dependab le and easy to use. W e recommend that you read this man ual f or best perf or mance and to e xtend the lif e of y our appliance. Thank you. Close-up View G H F L A Dashboard B Grill pan or hob C Ov en wire shelf D Holes f or fixing scre ws F Electronic cooking pro[...]

  • Page 4

    4 circulate around the f ood at room temperature . It is recommended for defrosting an y type of food, bu t especially f or delicate f ood f or which hot air is not needed, f or e xample: ice-cream cakes , custard or cream desser ts, fruit desser ts. Defrosting time is approximately halv ed. For meat,fish or bread, defrosting time can be reduced by[...]

  • Page 5

    5 • Do not open the ov en door until cakes are bak ed in order to a void temperature drops which could stop the baking process and cause cakes to sink. • The maximum temperature a vailable when using this function is appro ximately 220°C. A v er y long time is necessar y in order to reach higher temper atures. If you require higher temperature[...]

  • Page 6

    6 time within 4 seconds: When " auto" is lighted, it indicates that the length and end cooking time ha ve been preset to oper ate in automatic mode. At this point, the ov en will turn on automatically at 12:30 in order to finish the cooking session within 30 minutes . When the ov en is on, the symbol (cooking pot) will appear on the displ[...]

  • Page 7

    7 Practical Cooking Advice The “Chefs” cook er offers a wide range of alternatives which allows y ou to cook any type of f ood in the best possible w a y . V ar ious functions allo w heat to be directed as required: upward, downw ard or e venly and with the required intensity . With time, y ou will lear n to mak e the best use of this v ersatil[...]

  • Page 8

    8 Po si t io n se l e ct or kn ob F ood t o be c ooke d W e ight (K g ) Pos it io n cooki ng sche l ve s upwa r d Ti m e p r eh eat in g (m i n u t es ) Po si t io n t h erm o s t at knob Ti m e cooki ng (m i n u t es ) 1 D e fros ting All frozen food 2 S t at i c o v en P ork rib s Roast veal Duck Merengues Biscuit s 0,5 0,5 0,5 - - 2 2 1-2 2 2 15[...]

  • Page 9

    9 Safety Is A Good Habit T o Get Into • This appliance is designed f or non-professional, household use and its functions must not be changed. • These instr uctions are only v alid f or the countries whose symbols appear on the manual and the serial number plate . • The electrical system of this appliance ma y be used saf ely only when it is [...]

  • Page 10

    10 Installation Important: alwa ys unplug the appliance from the mains bef ore making any adjustments or carr ying out maintenance work. Installing built-in o vens T o ensure the proper working order of the built-in appliance , the kitchen unit must be of a suitab le size. The sizes of the unit f or installing the cooker under a worktop or in a col[...]

  • Page 11

    11 • the limiter v alve and the home system can suppor t the appliance load (see data plate); • the pow er supply system has an efficient ear thing connection which complies with the provisions of current regulations; • the sock et or omnipoar circuit-breaker is easily accessib le once the cook er has been installed. N.B: do not use reducers,[...]

  • Page 12

    12 Til lykk e med valget af et Indesit husholdningsapparat, som du vil opdage både er holdbart og let at anv ende. Vi anbef aler , at du læser denne vejledning f or at kunne drage fuld nytte af o vnen og forlænge dens funktionsdygtige le vetid. T ak! Nærbillede G H F L A Betjeningspanel B Bradepande eller plade C Ovnrist D Huller til f astgø r[...]

  • Page 13

    13 2. Den "statiske" ovn - Knapposition " G ": - Knapposition " H ": vælg mellem 60°C og Max Når denne position vælges, vil o vnlyset og de to ø vre og nedre va r meelementer b live tændt. Dette er den typiske traditionelle o vn, som Indesit har videreudviklet, for at opnå en fremragende temperaturf ordeling og [...]

  • Page 14

    14 Rødt kontr ollys på o vnen (L) Dette lys tilkendegiv er , at ovnen er ved at v ar me op . Når lyset slukkes , er den kræv ede temperatur nået. Når lyset skifte vist tændes og slukkes , betyder det, at termostaten fungerer korrekt f or at opretholde ovntemper aturen. Ovnlys Ovnlyset tændes v ed drejning af knap " G ". Det oplyse[...]

  • Page 15

    15 klokkeslæt b live vist med symbolet og " auto ." 3. T r yk på knappen , og brug derefter knapper ne og til at indstille tidspunktet for afslutningen af tilberedningen. Lad os antage, at displa yet viser 13:00 4. Slip knappen og display et vil, inden der er gået 4 sekunder , vise det nuværende klokk eslæt: Når " auto " e[...]

  • Page 16

    16 Praktiske tilberedningstips Ovnen ”7 k okk e” tilbyder en lang rækk e alternativer , der giv er mulighed f or at tilberede enhver f or m f or mad optimalt. F orskellige funktioner kan sende v ar men i den ø nskede retning: opad, nedad eller jævnt, og med den ø nskede intensitet. Med tiden vil du lære at bruge denne ovn med de mange funk[...]

  • Page 17

    17 Indstillings-knap Mad til tilberedning Vægt (Kg) Placering af tilberednings-hylderne opad Foropvarm-ningstid (minutter) T ermostat-knap Tilbered-nings tid (minutter) 1 Optøning Al frossen mad 2 Statisk ovn Svinekoteletter Kalvesteg Merengs Småkager 0,5 0,5 - - 2 2 2 2 15 15 10 10 200 200 100 140 35 30 60-75 15-20 3 V entileret ovn Pizza Lasag[...]

  • Page 18

    18 Sikkerhed er en god vane • Dette husholdningsappar at er designet til ikke- prof essionel br ug i almindelige hjem, og dets funktioner må ikke ændres . • Disse instruktioner er kun gældende i de lande , hvis symboler findes på v ejledningen og pladen med serienummeret. • Det elektriske system f or dette apparat kan kun an vendes sikk e[...]

  • Page 19

    19 Installering Vigtigt: sø rg altid for at afbr yde apparatet fra elf orsyningen inden der udfø res nogen form for justering eller v edligeholdelse. Installering af indb yggede o vne Kø kkenelementet skal ha v e en passende stø rrelse f or at kunne sikre korrekt funktion af det indb yggede apparat. På illustrationen vises stø rrelserne på e[...]

  • Page 20

    20 Elf orsyningskablet skal placeres på en sådan måde, at det ikke når o ver 50°C hø jere end r umtemperaturen på noget punkt i hele længden. Inden installeringen udfø res, skal fø lgende kontrolleres: • at beg rænsningsv entilen og det pr i vate system kan bære apparatets belastning (se typepladen); • At elf orsyningssystemet er ud[...]

  • Page 21

    21 Gratulerar till ditt v al av en Indesit utrustning som du kommer att märka är tillförlitlig och enkel att använda. Vi rek ommenderar att du läser denna bruksanvisning för att uppnå bäst prestanda och öka din utr ustnings livslängd. T ack. Närbild G H F L A P anel B Ugnspanna eller plåt C Galler plan i ugnen D Hål för fästskruvar F[...]

  • Page 22

    22 tempererad luft cirkulerar runt maten. Vi råder dig att an- vända den för att tina alla sor ts livsmedel, särskilt ömtålig mat som inte tål vär me t.e x.glasstår tor , efterrätter med v a- niljkräm eller grädde , fruktdesser ter . Upptiningstiden redu- ceras till ungefär hälften. För kött, fisk eller bröd kan upptiningstiden min[...]

  • Page 23

    23 att uppnå högre temperaturer krävs m ycket läng re tid. Om gräddningen kräv er högre temperatur ska du använda läge 2 (traditionell ugn) eller läge 3 (v ar mluftsugn). Ugnens röda kontr ollampa ON (L) Betyder att ugnen håller på att värmas upp. När kontrollampan sloc knar innebär det att önskad temperatur uppnåtts. Att kontroll[...]

  • Page 24

    24 Den tända te xten auto påminner om den utförda längd och sluttidsprogr ammer ingen i automatisk funktion. Nu k ommer ugnen att sättas på automatiskt klockan 12,30 så att tillagningen avslutas efter 30 min uter . När ugnen är påsatt är den lilla kastrullsymbolen tänd under hela tillagningstiden. Man kan, genom att när som helst tryck[...]

  • Page 25

    25 Praktiska tillagningstips Ugnen "Cuochi" erbjuder ett brett utb ud av möjligheter för att tillaga all sor ts mat på bästa sätt. De olika funktionerna gör att du kan rikta vär men enligt beho v: uppåt, nedåt, jämnt fördelad och med önskad styrka. Med tiden kommer du att lära dig att utnyttja denna lättan vändbara utrustni[...]

  • Page 26

    26 Posit ion selector knob Food to be cooked Weight (Kg) Posit ion cooking schelves upward Time preheating (minutes) Posit ion therm o st at knob Time cooking (minutes) 1 Defrosting Al l frozen food 2 Static ove n Pork ribs Roast veal Duck Merengu es Biscui ts 0,5 0,5 0,5 - - 2 2 1-2 2 2 15 15 15 10 10 200 200 200 100 140 35 30 30-35 60-75 15-20 3 [...]

  • Page 27

    27 Säkerhet är en god v ana • Denna utrustning är k onstr uerad för ej yrk esmässigt hushållsbruk och dess funktioner får inte ändras. • Dessa instruktioner gäller endast för de länder där landssymbolen finns på manualen och typskylten. • Utrustningens elsystem kan endast användas på ett säkert sätt när det är korrekt anslu[...]

  • Page 28

    28 Installation Viktigt: Eltillförseln till utrustningen måste brytas innan det utförs några justeringar eller underhållsarbeten på den. Installation av inbyggnadsugnar För att fösäkra en god funktion a v inbyggnadsutrustningen är det nödvändigt att skåpet, där den ska b yggas in, har lämpliga egenskaper . Måttet på det skåp där [...]

  • Page 29

    29 k ontaktskruvarna L-N- • Fäst ledarna under skruvhuvudena enligt följande färgschema: Blå (N) Brun (L) Gul-grön . • Fäst elsladden med klämman, stäng k opplingsplintens kåpa och fäst den med skruven “ V ”. Anslutning av elsladden till elnätet Utrustningen ska anslutas direkt till elnätet med hjälp av en allpolig strömbrytar[...]

  • Page 30

    30[...]

  • Page 31

    31[...]

  • Page 32

    Forno da incasso "7 Cuochi" 09/01 - 195031040.01 Xerox Business Services - Docutech Mer loni Elettrodomestici Viale Aristide Mer loni 47 60044 F abr iano Italy T el +39 0732 6611 F ax +39 0732 662501 www .merloni.com[...]