Indesit IHF 9.5 A M IX manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 80 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Exhaust hood
Indesit IHF 9.5 A M IX
80 pages -
Exhaust hood
Indesit H 573
32 pages -
Exhaust hood
Indesit IHT 6.5 C M IX
80 pages -
Exhaust hood
Indesit AHIFH
4 pages -
Exhaust hood
Indesit IHP 6.5F C M K
79 pages -
Exhaust hood
Indesit IHP 9.5 C M IX
80 pages -
Exhaust hood
Indesit IHP 6.5 C M IX
79 pages -
Exhaust hood
Indesit H 593
32 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit IHF 9.5 A M IX. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit IHF 9.5 A M IX ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit IHF 9.5 A M IX décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit IHF 9.5 A M IX devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit IHF 9.5 A M IX
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit IHF 9.5 A M IX
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit IHF 9.5 A M IX
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit IHF 9.5 A M IX ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit IHF 9.5 A M IX et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit IHF 9.5 A M IX, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit IHF 9.5 A M IX, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit IHF 9.5 A M IX. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
IHF 6.5 A M IX IHF 9.5 A M IX IHF 6.5F A M IX IHC 9.5F A M IX IHC 9.5 A M IX IHC 6.5F A M IX English Operating Instructions COOKER HOOD Français Mode d’emploi HOTTE DE CUISINE Español Manual de instrucciones CAMP ANA Italiano Istruzioni per l’uso CAPP A Portuges Instruções para a utilização EXAUSTOR Sommario Istruzioni per l’uso,1 Avver[...]
-
Page 2
Nederlands Gebruiksaanwijzing AFZUIGKAP Inhoud Gebruiksaanwijzing,2 Attentie,17 Service,32 Installatie,52 GLASS bediening,53 Onderhoud en verzorging,53 Storingen en oplossingen,54 Polski OKAP Türkçe OCAK DA VLUMBAZ ?[...]
-
Page 3
3 Obsah ?[...]
-
Page 4
4 6x Ø 8 x 40 6x Ø 5 x 45 1x 2x 1x ø 150-125mm ø 150mm 1x 1x 4x Ø 3,5 x 9,5 2 3 4 5[...]
-
Page 5
5 32 cm min. 1A Ø150mm 1B Ø150mm Ø120mm Ø120 Ø150 Ø120mm Ø120 Ø150 Ø150mm[...]
-
Page 6
6 4 6 3 7 5 2 = = = = 6 5 0 m m 5 5 0 m m x6 Ø 8 mm x6 x6 x2 5 mm[...]
-
Page 7
7 11 10 x2 ø 150 ø 120 12 13 8 9 1 2 3 x2[...]
-
Page 8
8 A 16 17 18 B 14 ø 150 ø 3,5 x 9,5 x2 15[...]
-
Page 9
9 A vvertenze ! E’ importante c onservare questo manuale per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza. ! Non effettuare variazioni elettriche [...]
-
Page 10
10 [...]
-
Page 11
11 disconnect it from the mains by pulling the power plug or disconnecting the main circuit breaker . [...]
-
Page 12
12 et la partie la plus basse de la hotte [...]
-
Page 13
13 ?[...]
-
Page 14
14 aparato. grasas instalado correctamente. [...]
-
Page 15
15 55 cm se o exaustor for instalado sobre Se as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás necessário considerá-la. ?[...]
-
Page 16
16 lâmpadas correctamente montadas, ?[...]
-
Page 17
17 Belüftung besitzen, wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit anderen Apparaten verwendet wird, die Gas oder andere Brennstof fe verbrennen. ?[...]
-
Page 18
18 die geschikt zijn voor de meeste wanden of plafonds. Het is echter noodzakelijk een gekwalificeerde technicus te raadplegen om te controleren of de wand of het plafond van geschikt materiaal zijn gemaakt[...]
-
Page 19
19 voor eventuele problemen, schade, of brand, veroorzaakt door het apparaat, als gevolg van het niet naleven van de instructies die in deze handleiding worden beschreven. [...]
-
Page 20
20 ?[...]
-
Page 21
21 55 cm ?[...]
-
Page 22
22 ! ?[...]
-
Page 23
23 [...]
-
Page 24
24 ?[...]
-
Page 25
25 a aby mohl být kdykoli k dispozici za [...]
-
Page 26
26 [...]
-
Page 27
27 zmyslovými alebo duševnými ?[...]
-
Page 28
28 ! [...]
-
Page 29
29 ?[...]
-
Page 30
30 ?[...]
-
Page 31
31 Assistenza ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: Queste ultime informazion[...]
-
Page 32
32 Kundendienst ! T echniker . ?[...]
-
Page 33
33 ! [...]
-
Page 34
34 IT Installazione disponibili nelle prime pagine di questo libretto. ?[...]
-
Page 35
IT 35 Comandi GLASS Modelli con pulsantiera meccanica [...]
-
Page 36
36 IT Sostituzione delle lampade LED * La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla tecnologia LED. I Led garantiscono una illuminazione ottimale, una durata maggiore e un minore consumo rispetto alla lampade tradizionali. Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza. Cavo elettrico Se il cavo di alimentazione è danneggi[...]
-
Page 37
GB 37 Installation of this manual. [...]
-
Page 38
38 GB GLASS controls ?[...]
-
Page 39
GB 39 Replacing the lights LED * technology . The LEDs ensure optimal lighting, longer life and lower consumption compared with traditional lights. T o replace them please conta[...]
-
Page 40
40 FR Installation [...]
-
Page 41
41 FR Commandes GLASS Modèles avec clavier mécanique ?[...]
-
Page 42
42 FR Remplacement des ampoules LED * [...]
-
Page 43
ES 43 Instalación de las primeras páginas de este manual. ?[...]
-
Page 44
44 ES Mandos GLASS Modelos con botonera mecánica ?[...]
-
Page 45
ES 45 Sustitución de las lámparas LED * La campana cuenta con un sistema de iluminación con tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación óptima, mayor duración y menor consumo que las bombillas tradicionales. Para la sustitución llamar al servicio de asistencia. Cable eléctrico ?[...]
-
Page 46
46 PT Instalação Para a instalação correcta do produto, ver as figuras disponíveis nas primeiras páginas deste manual. Ligação eléctrica A tensão de rede deve corresponder ?[...]
-
Page 47
47 PT Comandos GLASS Modelos com painel de botões mecânico ?[...]
-
Page 48
48 PT Substituição das lâmpadas LED * O exaustor dispõe de um sistema de iluminação com base em tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duração e um consumo menor em relação às lâmpadas tradicionais. Para proceder à substituição, contacte o serviço de assistência. Cabo eléctrico Se o cabo de alimentaçã[...]
-
Page 49
49 DE Installation Halten Sie sich für eine korrekte Installation an die Abbildungen auf den ersten Seiten dieser Bedienungsanleitung. werden. Elektrischer Anschl[...]
-
Page 50
50 DE Steuerbefehle PYRAMID Modelle mit mechanischer T astatur [...]
-
Page 51
51 DE Austausch der Lampen herausnehmen. Achtung ! V or dem Anfassen der Lampen sicherstellen, dass diese abgekühlt sind. 1. Die Schutzabdeckung mit einem Schlitzschraubendreher oder ähn[...]
-
Page 52
52 NL Installatie V oor een correcte installatie van het apparaat kunt u de afbeeldingen raadplegen in de eerste pagina’s van deze handleiding. monteurs. Elektrische a[...]
-
Page 53
53 NL GLASS bediening Modellen met mechanische bedieningsknoppen ?[...]
-
Page 54
54 NL De lampen vervangen Schakel het apparaat los van het lichtnet en verwijder de Belangrijk! V oor u de lampen aanraakt moet u zich ervan verzekeren dat ze zijn afgekoeld. 1. V erwijder de bescherming m.b.v . een kleine platte schroevendraaier of dergelijk gereedschap. 2. V ervang de beschadigde lamp. Gebruik allee[...]
-
Page 55
55 PL Instalacja na rysunkach na pierwszych stronach niniejszej instrukcji. ?[...]
-
Page 56
56 PL GLASS ?[...]
-
Page 57
57 PL Uwaga! ?[...]
-
Page 58
58 TR Kurulum [...]
-
Page 59
59 TR ?[...]
-
Page 60
60 TR * ?[...]
-
Page 61
61 RS [...]
-
Page 62
62 RS ?[...]
-
Page 63
63 RS ?[...]
-
Page 64
64 UA [...]
-
Page 65
UA 65 GLASS ?[...]
-
Page 66
66 UA [...]
-
Page 67
67 CZ Instalace ?[...]
-
Page 68
68 CZ GLASS panelem [...]
-
Page 69
69 CZ ?[...]
-
Page 70
70 SK na prvých stranách tohto návodu. [...]
-
Page 71
71 SK GLASS panelom ?[...]
-
Page 72
72 SK Upozornenie! ?[...]
-
Page 73
KZ 73 ?[...]
-
Page 74
74 KZ ?[...]
-
Page 75
KZ 75 * ?[...]
-
Page 76
76 يبرع ?[...]
-
Page 77
77 يبرع * GLASS ?[...]
-
Page 78
78 يبرع ?[...]
-
Page 79
79 يبرع[...]
-
Page 80
80 يبرع 195109854.01 07/2013 - XEROX F ABRIANO[...]