Indesit K1G21S/HU manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- 1.05 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Cooktop
Indesit K1G2/R
34 pages 2.98 mb -
Cooktop
Indesit I6
12 pages 6.3 mb -
Cooktop
Indesit K1G21/R
36 pages 1.42 mb -
Cooktop
Indesit K3G2S/G
12 pages 0.45 mb -
Cooktop
Indesit PC 640 T X/HA
20 pages 3.09 mb -
Cooktop
Indesit K 3C8 V.B A/G
16 pages 0.44 mb -
Cooktop
Indesit KDP60GIR
32 pages 0.54 mb -
Cooktop
Indesit K 601 V.C/G
12 pages 0.24 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit K1G21S/HU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit K1G21S/HU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit K1G21S/HU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit K1G21S/HU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit K1G21S/HU
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit K1G21S/HU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit K1G21S/HU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit K1G21S/HU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit K1G21S/HU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit K1G21S/HU, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit K1G21S/HU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit K1G21S/HU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Cooker Installation and use K on yhabútor Beépítés és használat K1G21S/HU[...]
-
Page 2
3 14 Cooker with gas oven and gas grill Instructions for installation and use Gáz sütõvel és gáz grillel rendelkezõ tûzhely Használati útmutató[...]
-
Page 3
3 Important safety warnings 1 This appliance is intended for nonprofessional use within the home. 2 These instructions are only for those countries whose symbols appear in the booklet and on the serial no. plate of the appliance. 3 This o wner’ s manual is for a c lass 1 appliance (insulated) or class 2, subclass 1 appliances (installed between t[...]
-
Page 4
4 All instruction on the following pages must be carried out by a competent person (corgi registered) in compliance with gas saf ety (installation and use) regulation 1984. Important: disconnect the cooker fr om the electrycity and gas supply when any adjustment, etc. P ositioning y our appliance Important: this appliance may be installed and used [...]
-
Page 5
5 Connecting the gas The appliance should be connected to the mains or to a gas cylinder in compliance with current directiv es. Bef ore making the connection, chec k that the cooker is regulated f or the gas supply you are using. If not, f ollow the instructions indicated in the paragr aph “Adapting to diff erent types of gas”. On some models [...]
-
Page 6
6 c) Minimum regulation of the hob burners: • turn the tap to minimum; • remov e the knob and adjust the regulation scre w , which is positioned in or ne xt to the tap pin, until the flame is small b ut steady . N.B.: in the case of liquid gas, the regulation scre w must be scre w ed in to the bottom. • check that the flame does not turn off [...]
-
Page 7
7 Burner and nozzle characteristics S S R A K1G21S/HU T a ble1 (For Hun gary) G 20 G 25.1 G 30 Burner Diameter (mm) By-pass 1/100 (mm) Thermal power kW Reduced Nozzle 1/100 (mm) Thermal power kW Nominal Flow* l/h Nozzle 1/100 (mm) Thermal power kW Flow* l/h Nozzle 1/100 (mm) Thermal power kW Nominal Flow* g/h Fast (R) 100 41 0.80 128 3,30 314 128 2[...]
-
Page 8
8 94 50 50 85/90 Inner dimensions of the oven: Width: 39 cm Depth: 38 cm Height: 34 cm Inner V olume of the Oven: 50 lt Inner Dimensions of the FoodW armer: Width: 42 cm Depth: 44 cm Height: 18 cm V olta ge and Frequency of P ower Suppl y: 220-240V 50/60Hz Burners: adaptable f or use with all the types of gas indicated on the data plate situated in[...]
-
Page 9
9 A. T ra y fo r Catching Overflows B. Gas Burner C. Flame Failure De vice for Cooktop Burner s (only a f ew models) D. T op Grate E. Contr ol P anel F. Adjustable Feet or Legs G. Dripping P an or Baking Sheet H. Electr onic Lighting Device (only a f e w models) K. Oven Rac k L. Electronic Lighting f or Hob Burners (only a f ew models) M. Oven and [...]
-
Page 10
10 Attention: Only use the bottom shelf of the ov en when using the rotisserie to cook (where present). F or all other types of cooking, ne ver use the bottom shelf and ne ver place anything on the bottom of the ov en when it is in operation because this could damage the enamel. Alwa ys place your cookware (dishes, aluminium f oil, etc. etc.) on th[...]
-
Page 11
11 Practical advice for burner use In order to get the maximum yield it is impor tant to remember the f ollowing: · Use appropriate cookware f or each burner (see table) so as to av oid flames o v ershooting the edges . · At boiling point tur n the knob to minimum. · Use cookware with lids . · Alwa ys use cookware with flat bottoms. The oven of[...]
-
Page 12
12[...]
-
Page 13
13 Food to be cooked Wt. (Kg) Cooking position of shelves fr om bottom T emperature (°C) Pre-heating ti me (min) Cooking time (min.) Pasta Lasagne Cannelloni Past a bakes au g rati n 2.5 2.5 2.5 3 3 3 210 200 200 10 10 10 60-75 40-50 40-50 Meat Veal Chicken Duck Rabbit Pork Lamb 1.7 1.5 1.8 2.0 2.1 1.8 3 3 3 3 3 3 200 220 200 200 200 200 10 10 10 [...]
-
Page 14
14 Biztonsági utasítások 1 Ezt a készüléket csak otthoni, háztartási használatra szabad alkalmazni. 2 Ez a használati útmutató csak akkor érvényes, ha a készüléken a következõ országk ód fel van tüntetve: HU. 3 Ez a használati útmutató 1 osztályú (függetlenül beszer elt) vagy 2 osztályú, 1 alcsoportú (két szekrény [...]
-
Page 15
15 Ezek az utasítások szakképzett, engedélyezett mûszaki szerelõnek szólnak azért, hogy biztosítsa a beszerelés, beállítások és karbantartások helyes elvégzését a jelenleg érvényben lévõ elõírások betartásával. Fontos: minden beállítási vagy karbantartási munkála t elvégzése elõtt vá lassza le a készüléket az [...]
-
Page 16
16 Gáz csatlakoztatás A tûzhely gáz-csatlakoztatását csak szakképzett gázszerelõ végezheti. A helytelen üzembe helyezésbõl adódó károkért a gyártó semmilyen felelõsséget nem vállal. A készüléket a helyi gázmûvek elõírásai és az érvényben lévõ szabályozások betartásával kell a hálózatra vagy a gázpalackra cs[...]
-
Page 17
17 c ) Az égõ minimum beállítása · For gassa a csapot minimum pozícióra! · Távolítsa el a gombot és állítsa be a gázcsaptûn vagy mellett található szabályzó csavart, amíg a láng kicsi, de állandó! Megjegyzés: Folyékony PB gáz esetén a szabályzó csavart teljesen be kell csavarni. · Gyõzõdjön meg arról, hogy a láng[...]
-
Page 18
18 Gázégõ és gázfúvóka jellemzõ adatai S S R A K1G21S/HU 1. táblá zat G 20 G 25.1 G 30 Gázég õ Átmér õ (mm) Gyújtóláng, 1/1 00 ( mm ) Csökk ent ett h õener gi a , kW Fúvóka , 1/1 00 (mm) Név leges h õenergi a, kW Át áraml ás* l/h Fúvóka , 1/1 00 ( mm ) Név leges h õenergi a, kW Át áraml ás* l/h Fúvóka , 1/1 00 ([...]
-
Page 19
19 Gyártó: INDESIT Azonosító jel : K1G21S/HU Névleges feszültség: 220-240V/50-60 Hz Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel el látott aljzathoz csatlakoztatható) Befoglaló méretek: szélesség 500: mm mélység: 500 mm magasság: 850/900 mm A sütõtér ûrtartalma: 50 l 7 A forgalombahozó a 79/1997 (XII.31) IKIM, valam[...]
-
Page 20
20 A Zsírfelfogó borítólap B Gáz égõ C Égésbiztosító a fõzõlap égõihez D Edénytartó rács E Kapcsoló tábla F Állítható lábacska vagy láb G Serpenyõ vagy sütõtepsi H Elektromos gyújtó (típustól függõen) A gáztûzhely leírása K Sü tõ rács L Elektromos gyújtó a fõzõlap égõkhöz (típustól függõen) M Süt[...]
-
Page 21
21 A tûzhely különbözõ funkciói a kapcsolótáblán található gombok használatával hozhatók mûködésbe. A tûzhely gázégõinek vezérlõ gombjai (N) A tûzhely gázégõit egy-egy gombbal üzemeltetheti, amely et egy telt kör “ jelez. A gázégõ begyújtásához tartson egy égõ gyufát vagy egy elektromos gyújtót az é[...]
-
Page 22
22 Sütõ világítás gomb (O) Ezt a gombot a I szimbólum jelzi és bekap csolja a sütõben a világítást. Így a sütés közben az ajtó kinyitása nélkül ellenõrizheti az ételt. Idõmérõ gomb (típustól függõen) Néhány típust felszereltek idõmérõ funkcióval, amely ellenõrzi, hogy mikor kapcsoljon ki a sütõ. Ennek a funkci[...]
-
Page 23
23 A sütõ számos alternatívát kínál, hogy bármelyik ételt a lehetõ legjobban készíthesse el. Idõvel meg fogja tanulni, hogyan érheti el a legjobb eredményeket a sütõvel. A következõ tanácsok csak tájékoztató jellegûek, amelyek a személyes tapasztalatai és ízlése szerint eltérhetnek. Sütemények sütése Sütemények s?[...]
-
Page 24
24 Mindenféle tisztítási és karbantartási munkálat elõtt vál assza le a készüléket az e lektromos hálózatról! A tûzhely hosszú élettartamának biztosítása érdekében gondosan tisztítsa meg rendszeresen a sütõt a következõk figyelembe vételével: · A zománcozott részeket és az öntisztító lemezeket meleg vízzel tiszt[...]
-
Page 25
25 Sütési tanácsok Az étel f ajtája Súly (kg) A sütõ a lját ól szám ított m agassági szint Hõmérséklet ( ° C) Elõmel egítés i idõ (perc) Süté si id õ (perc) Tészták Las agne 2,5 3 210 10 60-75 Canne lloni 2, 5 3 200 10 40-50 Sül t tészta 2,5 3 200 10 40-50 Húsok Bor jú 1, 7 3 200 10 85-90 Csi rke 1,5 3 220 10 90-100 Ka[...]
-
Page 26
26[...]
-
Page 27
27[...]
-
Page 28
02/05 - 195049690.00 viale Aristide Merloni, 47 60044 F abriano (AN) Italy tel. +39 0732 6611 www .indesit.com[...]