Indesit K6C51/X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit K6C51/X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit K6C51/X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit K6C51/X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit K6C51/X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit K6C51/X
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit K6C51/X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit K6C51/X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit K6C51/X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit K6C51/X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit K6C51/X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit K6C51/X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit K6C51/X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    25 Impor tant 1 This appliance is intended for non-pro fessional use within the home . 2 Before using the appliance, carefull y read the instructions contained in this manual, as they pro vide impor tant information for ensuring safe installation, use and maintenance. K eep this man ual as a reference guide. 3 Remov e the packing and mak e sure the[...]

  • Page 2

    26 Installation Instructions The f ollowing instructions should be read by a qualified technician to ensure that the appliance is installed, regulated and technically ser viced correctly in compliance with current regulations . Important: The pow er supply to the appliance m ust be cut off bef ore any adjustments or maintenance work is done on it. [...]

  • Page 3

    27 Oven Dimensions (HxWxD): 32x40x43.5 cm V olume: 56 Litres Max. Ov en P ow er Absor ption: 2250 W Innder dimensions of the plate plate warmer: Width: 46 cm Depth: 42 cm Height: 8.5 cm Ceramic Hob Bac k Right: 2100 W F ront Right: 1200 W F ront Left: 1700 W Back Left: 1200 W Hob Ceramic absorption Max: 6200 W V oltage and Frequency 230V/400V 3N~ 5[...]

  • Page 4

    28 How T o Use Y our Appliance The v a rious features of cooker are controlled through the knobs and b uttons located on the control panel. Attention: The first time y ou use the ov en we recommend that you set the thermostat on the highest setting and lea ve the o ven on f or about a half of an hour with nothing in it. Then, open the o ven door an[...]

  • Page 5

    29 lowing the heat to penetr ate r ight into the f ood. Excellent results are achie ved with kebabs made with meats and vegetab les, sausages, ribs, lamb chops, chic ken in a spicy sauce , quail, por k chops, etc. All “gratin” cooking m ust be done with the o ven door shut. This mode is also ideal for cooking fish steaks, lik e sw ord- fish, tu[...]

  • Page 6

    30 Practical Cooking Advice The o ven offers a wide r ange of alter natives which allo w you to cook an y type of food in the best possib le wa y . With time y ou will lear n to make the best use of this v ersatile cooking appliance and the f ollo wing directions are only a guideline which ma y be varied according to your o wn per- sonal e xperienc[...]

  • Page 7

    31 Cooking Pizza F or best results when cooking pizza, use the “ fan assisted “ mode: • Preheat the ov en for at least 10 minutes; • Use a light aluminium pizza pan, placing it on the grid supplied with the ov en. If the dr ipping pan is used, this will extend the cooking time , making it difficult to get a cr isp y crust; • Do not open t[...]

  • Page 8

    32 User's instructions the ceramic hob Description The hobs ha ve been pro vided with radiant electr ic heaters. These heaters are incorporated under the surface of the hob as z ones which redden while they are in use. A. Cooking area ( A ). B. A lights which indicate whether the corresponding heaters are at a temperature in e xcess of 60° C;[...]

  • Page 9

    33 Sel ec t or knob s ettin g F oo d t o be cooked We i g h t (in kg ) Cooki ng ra ck pos i t i on f r o m b o tto m P re h ea tin g tim e ( mi nut es ) The rmost a t knob s ettin g Co o k i n g tim e ( mi nut es ) Def r os t i ng Al l f ro zen food C on v ect i o n Du c k R o ast veal or beef P ork ro as t B i scuit s ( shor t past r y) Ta r t s 1[...]

  • Page 10

    34 Routine Maintenance and Cleaning Disconnect the o ven from the sour ce of electricity bef ore performing an y maintenance or cleaning. To ensure a long lif e for your o ven, clean it frequently and carefully , k eeping in mind that: · Do not use steam equipment to clean the appliance. · the enamelled par ts and the self-cleaning panels should [...]

  • Page 11

    50 Mode d'emploi P our sélectionner les différentes fonctions du f our , ser vez- v ous des dispositifs de commande de son tableau de bord. Attention : Lors de son premier allumage, f aites fonctionner le f our à vide, por te fermée, pendant au moins une demi- heure en réglant la température à son maximum. Ouvrez ensuite la porte et ven[...]

  • Page 12

    51 ainsi que de la turbine . L ’irradiation thermique unidirec- tionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répar tition unif or me de la chaleur dans l’enceinte du four . Plus de r isques de brûler v os aliments en surface et plus g rande pénétration de la chaleur . C’est l’idéal pour cuire: brochet- tes de viande et de légu[...]

  • Page 13

    52 Mode d'emploi de la table vitr océramique Description Les tab les de cuisson sont équipées de 4 fo yers électriques radiants. Ces fo yers sont matér ialisés en surf ace par des zones et de viennent rouges en cours de f onctionnement: A. Zone de cuisson a vec F oy ers Electr iques Radiants B. V oy ants de chaleur résiduelle associés [...]

  • Page 14

    53 Conseils utiles pour la cuisson Le f our vous offre de nombreuses possibilités de cuisson appropriées à chaque type d’aliment. Les notes qui sui- vent ne sont par conséquent qu’indicativ es, vous pourrez les enrichir au gré de votre e xpérience personnelle. Préc hauffage Quand un préchauff age est nécessaire, en gros chaque fois que[...]

  • Page 15

    54 Cuisson de la pizza P our bien cuire vos pizzas, utilisez la f onction “ ven- tilé ” : • Préchauff ez le f our pendant au moins 10 minutes • Utilisez un plat en aluminium léger , posez-le sur la grille du f our . L ’utilisation de la lèchefrite prolonge le temps de cuisson et vous obtiendrez difficilement une pizza croustillante . [...]

  • Page 16

    55 Conseils utiles pour la cuisson Position du sélec teur Alime nts à cuire Poid s (Kg) Position grad ins en partant d u bas T emps de préc hauffage (minutes ) Position sélec teur d e tem pératu res T emps de cu isson (minutes ) Décongé lation Déc ongel er t out type d’al iment T raditionn el Canard Rô t i de ve au ou d e bœ uf Rô t i [...]

  • Page 17

    56 Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière A v ant toute opération d'entretien, déconnectez la cuisinière. Si vous désirez prolonger la durée de vie de v otre cuisinière, procédez fréquemment à un netto yage général et soigné, en n'oub liant pas que: · pour le nettoy age, ne pas utiliser d'appareils à vapeu[...]

  • Page 18

    57 Aanwijzing en 1 Dit apparaat is ver vaardigd v oor niet-professioneel gebruik binnenshuis. 2 V oordat u het apparaat gaat gebruiken wordt u verzoc ht de gebruiksaanwijzing en in deze handleiding aandachtig te lez en aangezien zij belangrijke g egevens bevatten betreffende de veiligheid van de installatie, het g ebruik en het onderhoud. Bewaar di[...]

  • Page 19

    58 Het installeren De v olgende instr ucties zijn ger icht tot de erkende installateur zodat dez e de handelingen van installeren, reguleren en technisch onderhoud op de juiste wijz e en v olgens de geldende nor men uit kan v oeren. Belangrijk: sluit altijd eerst de stroom af v oordat u o vergaat tot reguleren, onderhoud enz. Het plaatsen Het f o r[...]

  • Page 20

    59 Het aansluiten van de kabel aan het net Monteer op de kabel een stekker die is aangepast aan het vermogen dat is aangegev en op het typeplaatje. Bij rechtstreekse aansluiting aan het net moet tussen het apparaat en het net een veelpolige schak elaar worden aangebracht met een minim um afstnd tussen de contactpunten v an 3mm, gedimensioneerd aan [...]

  • Page 21

    60 A Knoppen van de electrische kookplaten B Ov enrek C Lekplaat of bakplaat D Stelschroe ven H Het controlelampje L K euzeknop k ookfuncties M T emperatuur knop N Bedieningspaneel O Het controlelampje van de ov en S Knop v an de kookwekk er Beschrijving v an het forn uis A D B C D N O L M S H[...]

  • Page 22

    61 Instructies v oor het gebruik De v erschillende functies v an de ov en worden gekozen door middel van de knoppen op het bedieningspaneel. Belangrijk: Wij raden aan bij het eerste gebruik de oven onge veer een half uur leeg te laten functioneren op maxi- mum temperatuur en met de deur dicht. Als deze tijd v er- lopen is opent u de o vendeur en lu[...]

  • Page 23

    62 Heteluc ht-grill P ositie thermostaatknop “ M ”: T ussen 60 °C en 200 °C. Het bo venste v erwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat w er ken. Hier mee wordt de rechtstreekse bo v enhitte v an de gr ill gecombineerd met de circulatie v an de lucht in de ov en. Eventueel v erbranden v an de buitenkant wordt zo vermeden; de warmte drin[...]

  • Page 24

    63 Instructies v oor het gebruik van het keramisc he kookvlak Beschrijving Het keramische k ookvlak heeft 4 stralingselementen, die zich onder het glas bevinden. De afbeelding geeft de posities v an de warmtezone's aan, die rood worden als ze aan zijn. A. K ookzone's met stralingsplaten B. Controlelampjes overgeb le ven wa r mte, één v [...]

  • Page 25

    64 K ooktips De ov en biedt een g rote v erscheidenheid mogelijkheden die het mogelijk mak en ieder soor t gerecht op de beste wijz e te ko k en. Met verloop der tijd zult u leren het fornuis op de beste wijz e te gebr uik en; de v olgende aanwijzingen zijn dus relatief en zullen door uw persoonlijk e er varingen worden uitgebreid. V o orverwarmen [...]

  • Page 26

    65 Pizza Gebruik voor het goed gaar bakken van een pizza de functie " heteluc ht " : • De oven minstens 10 min uten voorverwarmen • Gebr uik een lichte aluminium vorm en zet hem op het speciale ovenrooster . Bij gebr uik van de bakplaat (lekplaat) duur t het langer en krijgt u w aarschijnlijk geen krokante pizza. • Open de o vendeur[...]

  • Page 27

    66 Positi e keuzek nop Ger e cht Gew i- ch t (k g) Positi e ov enre kken van ben e den af V oorverwarmen (minuten) Positi e th ermosta- atkn o p Kook t ijd (minuten) Ontdooien Al le die pv ri e sp rodu ct en St at is ch Eend Br aa ds tu k Va rk en sr oll a de Ko ek jes (k ru im eld eeg) Taarten 1 1 1 - 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180[...]

  • Page 28

    67 Normaal onderhoud en reinig en van het f ornuis Sluit de str oom af v oor dat u enige handeling uitvoert . V oor een lange duurzaamheid van het f ornuis is het belangrijk dat dit regelmatig w ordt schoongemaakt. Onthoud het v olgende: · Gebruik v oor het reinigen g een stoomapparaat. • de geëmailleerde delen worden met lauw water gew assen z[...]