Indesit WIL 1400 OT manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washing Machine
Indesit IWE 7108 S
24 pages -
Washing Machine
Indesit wia 110
60 pages 0.96 mb -
Washing Machine
Indesit IWC 7145
60 pages -
Washing Machine
Indesit XWA 61251 W EU
222 pages -
Washing Machine
Indesit IWDD 7143
16 pages -
Washing Machine
Indesit XWA 61051 WWG IT
24 pages -
Washing Machine
Indesit WIXE 127 EX
16 pages -
Washing Machine
Indesit XWE 71483X WSSS
28 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit WIL 1400 OT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit WIL 1400 OT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit WIL 1400 OT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit WIL 1400 OT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit WIL 1400 OT
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit WIL 1400 OT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit WIL 1400 OT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit WIL 1400 OT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit WIL 1400 OT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit WIL 1400 OT, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit WIL 1400 OT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit WIL 1400 OT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
1 GB English,1 Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Electric and water connections T echnical details W ashing machine description, 4-5 Detergent dispenser Control panel Running a wash cycle, 6 Programme table, 7 Detergents and laundry , 8 Preparing your laundry Special items Load-balancing system Precautions and advice, 9 General saf[...]
-
Page 2
2 GB Installation Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. Read these instructions carefully: they contain vital information on installation,[...]
-
Page 3
3 GB Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , place it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap (see figure) . The free end of the hose should not be underwater . We advise against t[...]
-
Page 4
4 GB W ashing machine description DETERGENT DISPENSER Detergent dispenser Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. Open up the detergent dispens[...]
-
Page 5
5 GB Control panel Detergent dispenser ON-OFF Button ST ART/CANCEL Button PROGRAMMES Knob TIMER Knob Indicator lights ON-OFF/ DOOR LOCK indicator light Detergent dispenser: to add detergent and fabric softener (see Washing machine description). Indicator lights: show that the programme has started and give an indication of the time remaining [...]
-
Page 6
6 GB Running a wash cycle Note: After installing the machine and before using it for the first time, run an empty wash cycle using detergent, setting the programme and ensuring the timer knob is in the "auto" position. 1. Switch the washing machine on by pressing ON/OFF button . All the LEDS will light up for a few seconds and the ON-OFF/[...]
-
Page 7
7 GB Pr ogramme table * Note: regardless of the position of the "TIMER knob", the Rinse cycle begins immediately after the ON/CANCEL button is pressed, and lasts for 15 minutes. Important: - the quick wash programmes "30 min" and "45 min" (regardless of the type of fabric) are recommended for refreshing lightly soiled [...]
-
Page 8
8 GB Preparing your laundry Divide your laundry according to: - the type of fabric/the symbol on the label. - the colours: separate coloured garments from whites. Empty all pockets and check for loose buttons. Do not exceed the maximum load values shown in the "Programme table". How much does your laundry weigh? 1 sheet 400-50[...]
-
Page 9
9 GB Pr ecautions and advice The washing machine was designed and built in compliance with the applicable international safety regulations. The following information is provided for your safety and should consequently be read carefully . General safety This appliance has been designed for non- professional, household use and its functions m[...]
-
Page 10
10 GB Car e and maintenance Cutting off the water or electricity supply T urn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance's water system and also prevent leaks. Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations. Cleaning your appliance The exterior and rubber parts of your a[...]
-
Page 11
11 GB T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see Service) , make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. Problem The washing machine won't start. The wash cycle won't start. The washing machine fails to load water . The washing machine continu[...]
-
Page 12
12 GB Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see T roubleshooting) ; Restart the programme to check whether the problem has been solved; If this is not the case, contact an authorised T echnical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate. If the mac[...]
-
Page 13
13 F Français Sommaire Installation, 14-15 Déballage et mise à niveau Raccordements hydrauliques et électriques Caractéristiques techniques Description du lave-linge, 16-17 Tiroir à produits lessiviels Bandeau de commandes Comment effectuer un cycle de lavage, 18 T ableau des programmes, 19 Produits lessiviels et linge, 20 T riage du linge Pi[...]
-
Page 14
14 F Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétair e soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils corr espondants. Lisez attentivement les instr[...]
-
Page 15
15 F Raccordement du tuyau de vidange Raccordez le tuyau d'évacuation, sans le plier , à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm ( voir figure) ; ou bien accrochez-le à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixez le support en plastique fourni avec l'ap[...]
-
Page 16
16 F Description du lave-linge T ABLEAU DE COMMANDE HUBLOT PLINTHE PIEDS RÉGLABLES POIGNÉE HUBLOT TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l'intérieur de votre lave- linge et pollue l&apo[...]
-
Page 17
17 F Bandeau de commandes T iroir à produits lessiviels : chargement des produits lessiviels et additifs (voir Description du lave-linge) . V oyants: ils indiquent le début du programme et le temps restant (voir Comment effectuer un cycle de lavage). Bouton PROGRAMMES : choix des programmes (voir page 7) . En cours de lavage, le bouto[...]
-
Page 18
18 F Comment ef fectuer un cycle de lavage Remarque: Après avoir installé l'appareil et avant sa première utilisation, effectuez un cycle de lavage à vide avec un produit lessiviel et sélectionnez le programme en amenant le bouton Durée en position "auto". 1. Pour allumer le lave-linge appuyez sur la touche MARCHE/ARRET . T ous[...]
-
Page 19
19 F T ableau des pr ogrammes Nat ure des te xt iles et degr é d e sa li ssur e Pro gra m- mes Du rée Ch arg e max i. (kg) Te m p é r a t u r e max i. Des cript ion du cy cle de la v ag e Cot o n bl an cs aut o ( 125 min.) 5 60° L avag e, r in çag es , es s o ra ge s in t er médi ai res et es s o r ag e fi n al 30 min. 45 min. 60 min. 3 3 3 4[...]
-
Page 20
20 F T riage du linge T riez correctement votre linge d'après: - le type de textile / le symbole sur l'étiquette. - les couleurs: séparez le linge coloré du blanc. Videz les poches et contrôlez les boutons. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le "T ableau des pr ogrammes". Combien pèse le linge ?[...]
-
Page 21
21 F Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformé- ment aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, lisez-les attentivement. Sécurité générale Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique, non professionnelle et ses fonctions ne [...]
-
Page 22
22 F Entr etien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation hydraulique de votr e lave-linge et éliminer ez le danger de fuites. Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votr e lave-linge et [...]
-
Page 23
23 F Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (vo ir Assistance) , contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante. Anomalies et r emèdes Anomalies: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n[...]
-
Page 24
24 F Avant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir Anomalies et remèdes) ; Remettez le programme en marche pour contrôler si dysfonctionnement a disparu; Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur; En cas d'installation erronée o[...]
-
Page 25
25 NL Nederlands Inhoud Installatie, 26-27 Uitpakken en waterpas zetten W ater- en elektrische aansluiting T echnische gegevens Beschrijving van de wasmachine, 28-29 Wasmiddellaatje Bedieningspaneel Het uitvoeren van een wascyclus, 30 T abel van de programma's, 31 W asmiddel en wasgoed, 32 Prepareren van het wasgoed Speciale stukken Balanceers[...]
-
Page 26
26 NL Het is belangrijk dit boekje te bewaren zodat u het kunt raadplegen wanneer u maar wilt. In het geval dat u de machine verkoopt, of u verhuist, moet het boekje bij de machine blijven zodat de nieuwe gebruiker de functies en betreffende raadgevingen kan leren kennen. Lees de instructies met aandacht: u vindt er belang- rijke inform[...]
-
Page 27
27 NL Aansluiting van de afvoerbuis V erbind de buis, zonder hem te buigen, aan een afvoerleiding of aan een afvoer in de muur tussen 65 en 100 cm van de grond af; of hang hem op de rand van een wasbak of bad, en bind de bijgeleverde leiding aan de kraan ( zie afbeelding) . Het uiteinde van de afvoer - slang mag niet onder water hangen. Gebruik[...]
-
Page 28
28 NL Beschrijving van de wasmachine W ASMIDDELLAA TJE W asmiddellaatje Een goed resultaat van de was hangt ook af van een juiste dosis wasmiddel: te veel maakt het wassen niet beter en blijft in het wasgoed hangen terwijl het slecht is voor het milieu. T rek het laatje naar voren en giet het wasmiddel en/ of de verdere toevoegin- gen erin als volg[...]
-
Page 29
29 NL Bedieningspaneel W asmiddellaatje AAN/UIT knop W asmiddellaatje: voor wasmiddel en verdere toevoegingen (zie Beschrijving van de wasmachine). Controlelampjes: geven het begin van het pro- gramma aan en de tijd die nog resteert tot aan het einde van het programma (zie Het uitvoeren van een wascyclus). PROGRAMMA knop: voor het kieze[...]
-
Page 30
30 NL Het uitvoer en van een wascyclus N.B.: Na de installatie en voor u de wasautomaat in gebruik neemt, dient u een wascyclus uit te voeren mèt wasmiddel maar zonder wasgoed, op het pro- gramma met de timerknop in de stand "auto". 1 . Schakel de wasmachine in met de AAN/UIT knop . Alle controlelampjes branden gedurende enkele secon den[...]
-
Page 31
31 NL T abel van de pr ogramma's * N.B: onafhankelijk van de stand van de "TIMERKNOP", zal het programma Spoelen, dat 15 minuten duurt, direct van start gaan nadat u op de knop ST ART/ANNULEER heeft gedrukt. Belangrijk: - de snelle programma's "30 min." en "45 min." (onafhankelijk van het soort stof) zijn spe[...]
-
Page 32
32 NL Prepareren van het wasgoed V erdeel het wasgoed volgens: - het soort stof / het symbool op het etiket. - de kleuren: scheid gekleurd goed van de witte was. Maak de zakken leeg en controleer de knopen. Overschrijd nooit de waarden van maximale lading die zijn aangegeven in de "T abel van de programma's". Hoeveel weeg[...]
-
Page 33
33 NL V oorzor gsmaatregelen en raadgevingen De wasmachine is ontworpen en geproduceerd volgens de internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen worden voor uw eigen veiligheid gege- ven en zij moeten met aandacht worden gelezen. Algemene veiligheid Dit apparaat is gemaakt voor huishoudelijk ge- bruik, niet-professioneel, en zijn func[...]
-
Page 34
34 NL Onderhoud Afsluiten van water en stroom Doe de kraan dicht na iedere wasbeurt. Hiermee reduceert u de kans op lekkage. Sluit altijd eerst de str oom af voordat u de wasma- chine gaat schoonmaken en gedurende onderhoudswerkzaamheden. Schoonmaken van de wasmachine De buitenkant en de rubber onderdelen kunnen met een spons en lauw sopje [...]
-
Page 35
35 NL Het kan gebeur en dat de machine niet werkt. V oordat u de installateur opbelt ( zie Ser vice ), controleert u of het een storing betreft die gemakkelijk te verhelpen is met behulp van de volgende lijst. Storingen en oplossingen Storingen: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. De wasmachine neemt geen water . De wasm[...]
-
Page 36
36 NL V oordat u er de installateur bijhaalt: Kijk eerst even of u het probleem zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen) ; Start het programma om te contr oleren of de storing is verholpen; Is dit niet het geval dan neemt u contact op met de bevoegde dichtsbijzijnde T echnische Dienst via het telefoonnummer dat op het gar[...]