Infinity 1062w manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 61 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Car Speaker
Infinity FIFTEEN
25 pages 2.39 mb -
Car Speaker
Infinity 6412cf
4 pages 0.77 mb -
Car speaker
Infinity Reference 1240SE
2 pages -
Car Speaker
Infinity IL60 L/R
41 pages 4.89 mb -
Car Speaker
Infinity 6012i
4 pages 0.77 mb -
Car Speaker
Infinity 50.2CS
4 pages 0.34 mb -
Car speaker
Infinity 1062w
61 pages -
Car Speaker
Infinity 40.2CS
4 pages 0.34 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Infinity 1062w. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Infinity 1062w ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Infinity 1062w décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Infinity 1062w devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Infinity 1062w
- nom du fabricant et année de fabrication Infinity 1062w
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Infinity 1062w
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Infinity 1062w ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Infinity 1062w et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Infinity en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Infinity 1062w, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Infinity 1062w, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Infinity 1062w. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
REFERENCE 860w 1 060w 1 062w 1 260w 1 262w ® ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESP AÑOL NEDERLANDS IT ALIANO SVENSK DANSK SUOMI PORTUGUÊS POLSKI Русский 38545_Ref_Inf_woofer_860W_OM 22/08/08 9:29 Side 1[...]
-
Page 2
REFERENCE THANK YOU for choosing an Infinity ® Refer ence Series subwoofer . Refer ence Series subwoofers are designed to sui t a broad range of car audio applicat ions and can be used in a wide varie ty of enclosure types to produce extended, powerful bass in a limit ed amount of vehicle space.T o ensure maximum subwoofer performance, it is stron[...]
-
Page 3
Band-pass enclosures oft en provide the most output a vailable from any amplifier and sub- woofer combina tion at the expense of sonic accuracy . If sheer SPL (sound- pressure lev el) is what y ou desire most, choose a band-pass enclosure. Band-pass- enclosure design is very tricky , and the aid of a comput er and enclosure design soft- ware is nec[...]
-
Page 4
® Harman Consumer Group, Inc., 250 Crossways P ark Drive, Woodbury , NY 11797 USA www .infinitysystems.com © 2008 Harman Interna tional Industries, Incorporat ed. All rights reserved. • Part No. REFX60SUBOM 8/08 Infinity is a trademark of Harman Int ernational Industries, Incorporated, registered in the Unit ed Sta tes and/or o ther countries. [...]
-
Page 5
® Harman Consumer Group, Inc., 250 Crossways P ark Drive, Woodbury , NY 11797 USA www .infinitysystems.com © 2008 Harman Interna tional Industries, Incorporat ed. All rights reserved. • Part No. REFX60SUBOM 8/08 Infinity is a trademark of Harman Int ernational Industries, Incorporated, registered in the Unit ed Sta tes and/or o ther countries. [...]
-
Page 6
[...]
-
Page 7
TS 55 7 D 4 Bestimmungsgemäße V erwendung Die T auchsägen sind bestimmungsgemäß zum Sä- gen von Holz, holzähnlichen W erkst off e n, gips- und zementgebundenen F asers toffen so wie Kunststo ffen vor gesehen. Mit den von F estool angebotenen Spezi- alsägeblättern fü r Aluminium k önnen die Maschinen auch zum Sägen von Aluminium verwende[...]
-
Page 8
8 TS 55 D und die Motorkraft schlägt das Ger ät in Richtung der Bedienperson zurück; – wir d das Sägeblatt im Sägeschnitt ver dr eht oder f alsch ausg erichtet, k önnen sich die Z ähne des hinter en Sägeblattbereiches in der Oberfläche des W erkstücks verhak en, wodurch das Sägeblatt aus dem Sägespalt heraus und die Säge i n Richtung[...]
-
Page 9
TS 55 9 D Schwingungsemissionswert a h (V ektorsumm e dr eier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entspr e- chend EN 60745: Die angegebenen Emis sionswerte (Vibration, Ge- räusch ) – dienen dem Maschinenver gl eich, – eignen sich auch für eine vorläu fige Einschätzung der Vibrations- und Geräuschbelastung beim Ein- satz, – r epräse[...]
-
Page 10
10 TS 55 D T emperatursicherung Bei zu hoher Motortemperatur wer den Stromzufuhr und Dr ehzahl reduziert. Die Maschine läuft nur noch mit verringerter Leistung, um eine rasche Abküh- lung dur ch die Motorlüftung zu ermöglichen. W enn die Übertemperatur andauer t, schaltet die Maschi ne nach ca. 40 sec k omplett ab. Erst nach Abkühlung des Mot[...]
-
Page 11
TS 55 11 D An den Ab saugstutzen [1-8] kann ein F estool Ab- saugmobil mit einem Absaugschl auchdur chmesser von 27 mm oder 36 mm (36 mm wegen geringer er V ers topfungsgef ahr empf ohle n) angeschl ossen wer- den. 8 Arbeiten mit der Maschine Beachten Sie beim Ar beiten alle eingangs ge- machten Sicherheitshinweise sowie die fol- genden Regeln: –[...]
-
Page 12
[...]
-
Page 13
[...]
-
Page 14
[...]
-
Page 15
TS 55 15 GB cut for any r eason, r elease the trigger and hold the saw motionl ess in the material until the blade comes to a c omplete s top. Never attempt to r emove the saw fr om the work or pull the saw backwar d whi l e the bla de is in motion or kick- back may occur . Inves tigate and tak e corr ective actions to eliminat e the cause of blade[...]
-
Page 16
16 TS 55 GB – Install an upstr e am r esidual-curr ent cir cuit br eaker (FIG , PRCD). – Connect the machine to a suitabl e dust extract or . – Regularly r emov e dust deposits from the motor housing. – Use a aluminium saw blade. – Close the viewing window / chipguar d. – When sawing panels, the y must be lubric ated with petr oleum but[...]
-
Page 17
[...]
-
Page 18
[...]
-
Page 19
[...]
-
Page 20
[...]
-
Page 21
TS 55 21 F 4 Utilisation en conf ormité avec l es instructions Les scies plongeantes sont conçues pour scier l e bois, l es matériaux composit es, les matièr es fibr euses à liant plâtr e et à liant ciment ainsi que l es plastiques. Les lames de scies spécial es pour l'aluminium proposées par F estool permettent d'utiliser l es o[...]
-
Page 22
22 TS 55 F entraînant ainsi un mouv ement incontr ôl é de la scie vers l e haut et en dir ection de l'utilisateur ; – si la lame de scie s'accr oche ou se coinc e constamment dans la f ente de la scie, cette der- nièr e se bloque et la for c e moteur entraîne un r e- tournement de l'appar eil en dir ection de l'utilisateu[...]
-
Page 23
TS 55 23 F lar geur de dent doit êtr e supérieure à l'épaisseu r du sabot de guidage. b. N'utilisez pas la scie av ec un sabot de guidage déformé. La moindr e perturbation peut r alentir la fermetur e du capot de pr otection. 5.3 V aleur s d'émission Les val eurs mesur ées selon la norme N E 60745 sont habituell ement : V al [...]
-
Page 24
[...]
-
Page 25
[...]
-
Page 26
[...]
-
Page 27
[...]
-
Page 28
28 TS 55 E Manual de instruc ciones original Las figuras indicadas se en cuentran al principio del manual de instruc ciones. 1S í m b o l o s 2 Datos técnicos 3 Componentes 1 Símbolo s .................... ...................... ..... 28 2 Datos técnic os ................... .................. . 28 3 Componentes ....... ...................... .[...]
-
Page 29
[...]
-
Page 30
30 TS 55 E de trabajo de manera inc ontr olada y se desvíe hacia el operario; – la hoja de serrar se bl oquea al engancharse o atascar se en la ranura de serrado que se va es- tr echando y la fuerza del motor sacude el apara- to hacia atrá s en dir ección al operario; – si la hoja de serrar se tuer ce o se alinea inc orr ec- tamente, los die[...]
-
Page 31
[...]
-
Page 32
32 TS 55 E 7.1 Sistema el ectrónic o L a m á q u i n a ( T S 5 5 R E B Q , T S 5 5 R E Q ) c u e n t a c o n un sistema el ectrónic o de onda compl eta con las si- guientes car acterísticas: Arranque suav e El arranque suav e mediante contr ol electr ónico ga- rantiza una puest a en mar cha de la máquina sin sa- cudidas. Revoluciones c onstan[...]
-
Page 33
[...]
-
Page 34
[...]
-
Page 35
TS 55 35 E 11 Medio ambiente No desechar con la basura doméstica Recicl e las herramientas, ac cesorios y embalajes de forma r espetuosa c on el medio ambiente. Respete las disp osi- ciones nacional es vigentes. Solo EU: De acuer do con la dir ectiva eur opea 2002/ 96/CE las herram ientas eléctric as usadas deben r ecoger se por separ ado y r eci[...]
-
Page 36
36 TS 55 I Istruzioni per l'uso originali Le figur e indicate nel test o si tr ovano all'inizio dell e istru zioni pe r l'uso . 1S i m b o l i 2 Dati tecnici 3 El ementi dell'utensile 1 Simboli ............. ...................... .............. 36 2 Dati tecnici............ ...................... .......... 36 3 El ementi dell&[...]
-
Page 37
[...]
-
Page 38
38 TS 55 I aggancino alla superficie del pezzo in lavor azione: ciò fa sì che la lama fuoriesca dalla f essura e venga spinta all'indietr o in direzione dell'operat or e. Un contrac colpo rappr esenta la conseguenza di un utilizzo errato o scorr etto dell a sega. Può esser e evi- tato ricorr endo ad a degua te misur e prec auzionali, c[...]
-
Page 39
[...]
-
Page 40
[...]
-
Page 41
[...]
-
Page 42
[...]
-
Page 43
TS 55 43 NL Originel e gebruiksaanwijzing De vermelde afbeeldingen staan in het begin van de gebruiksaanwijzin g. 1S y m b o l e n 2 T echnische gegev ens 3 T oest elel ementen 1 Symbol en ....... ...................... ................. 43 2 T echnische gegev ens . ...................... .... 43 3 T oestel el ementen .................... .........[...]
-
Page 44
[...]
-
Page 45
[...]
-
Page 46
46 TS 55 NL T rillingsemis siewaar de a h (vectorsom van drie ri ch- tingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745: De aangegeven emis siewaarden (trilling, geluid) – zijn geschikt om machines te ver gelijken, – om tijdens het g ebruik een voorl opige inschatting van de trillings- en geluidsbelasting te mak en – en gelden voor de belangri[...]
-
Page 47
[...]
-
Page 48
48 TS 55 NL – Contr ole e r voor gebruik altijd of het inbouwappa- raat function eert en neem het alleen in gebruik wanneer het functioneert volgens de voorschrif- ten. – Beves tig het werkstuk alti jd zo, dat het tijdens de bewerking niet kan bewegen. – Houd de machine tijdens de werkzaamheden altijd met beide handen aan de handgrepen [1-4] [...]
-
Page 49
[...]
-
Page 50
[...]
-
Page 51
TS 55 51 S 4 A vsedd användning Sänksågarna är avsedda att såga i trä, träliknande material, gips- och ce mentbundet fibermaterial samt plast. Tillsammans med F est ools specialsåg- klingor för aluminium kan maskinerna äv en använ- das för att såga i aluminium. Man får endas t använda sågklingor med följande data: sågklingans diam[...]
-
Page 52
52 TS 55 S bort sågen från arbetsobjektet eller att dr a den bakåt så länge sågklingan rör sig, då kan en r e- kyl uppstå. F astst äll och åtgärda or saken till att sågklingan kilades fas t . c. Om man vill starta en såg som sitter i arbetsob- jektet, cen trer ar man sågklingan i så gspår et och kontr oller ar att sågtänderna int[...]
-
Page 53
TS 55 53 S – Vid sågning i skivor mås te man smörja med lämpligt medel, tunnväggiga pr ofiler (upp till 3 mm) kan be arbetas utan smörjnin g. 6D r i f t s t a r t Koppla alltid ifrån maskinen innan du sätter i ell er drar ur nätkabeln! F ör anslutning och l östagning av nätanslutnin gs- led n i n g e n [1-11] se bild [2] . Skjut tillk[...]
-
Page 54
54 TS 55 S 7.4 Byta sågklinga F ör e sågklingsbytet svänger man maskinen till läget 0° och ställ er in maximalt sågdjup. Fä l l s p a ke n [5-2] till anslaget. Skjut tillko pplingsspärr en [5-1] uppåt och tryck sågen nedåt tills den haka r i. Lossa skruve n [5-5] med insexny cke ln [5-3] . T a av sågklingan [5-7] .[...]
-
Page 55
TS 55 55 S Gör så här: Placer a maskinen på arbetsobjektet och lägg den mot ett anslag (r ekylstopp). Koppla till maskinen. T ryck långsamt ner maskinen till ins tällt såg- djup och skjut den framåt i snittriktningen. Markeringarna [7-1] visar sågklingans främs ta och baker sta skärpunkter (Ø 160 mm) vid maximalt sågdjup o[...]
-
Page 56
56 TS 55 S Endast EU: Enligt EU-dir ektiv 2002/96/EG måst e förbrukade el ve rktyg källsorteras och åt ervinnas på ett miljöv änligt sätt. Information om REACh: www .festool.c om/reach 12 EG-förklaring om ö ver ensstäm- melse Vi fö rsäkrar på eget ans var att denna pr odukt öv er- ens stämmer med f öljande riktlinjer och normer: 20[...]
-
Page 57
TS 55 57 FIN Alkuperäiset käyttöohjeet Mainitut kuvat ov at käyttöoppaan alus sa. 1 T unnukset 2 T ekniset tiedot 3L a i t t e e n o s a t 1 T unnukset ............... ...................... ........ 57 2 T ekniset tiedot ................ ...................... 57 3 Laitteen osat ............................ ............. 57 4 Määräys tenmu[...]
-
Page 58
58 TS 55 FIN 4 Määräys tenmukainen käyttö Upotussa hat on tark oitettu määräys tenmukaisesti puun, puunkaltais ten materiaalien, kipsi- ja se- menttisidonnaist en kuituaineiden sekä muovien sahaamiseen. F est oolin tarjoamien alumiinille t ar- koit ettujen erikois sahanterien avulla k oneita voi- daan käyttää m yös alumiinin sahaamisee[...]
-
Page 59
[...]
-
Page 60
60 TS 55 FIN – ovat k oneiden keskinäiseen v ertailuun, – soveltuv at myös käytön yht eydessä syntyv än täri- nä- ja melukuormituksen alus tavaan arviointiin, – edust avat sähk ötyökalun pääasia llisia käyttöso- velluksia. Arvot v o ivat kas vaa muiden käyttöso vellusten, mui- den käyttötarv ikkeiden tai riittämätt ömän[...]
-
Page 61
TS 55 61 FIN 7.3 Leikkuukulman säätö 0° ... 45°: Av aa kiertonupit [4-1] . Käännä sahalait e haluamaasi l eikkuukulmaan [4-2] . Lukitse kiertonupit [4-1] . Mol emmat asennot (0° ja 45°) ovat tehdasase- tuksia ja huoltopal v elu voi jälkikät een säätää niitä. T y önnä kulmal eikkauksiss a ikkuna/murto- suoja yläas[...]