Invacare InTouch 1143199 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Invacare InTouch 1143199. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Invacare InTouch 1143199 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Invacare InTouch 1143199 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Invacare InTouch 1143199 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Invacare InTouch 1143199
- nom du fabricant et année de fabrication Invacare InTouch 1143199
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Invacare InTouch 1143199
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Invacare InTouch 1143199 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Invacare InTouch 1143199 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Invacare en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Invacare InTouch 1143199, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Invacare InTouch 1143199, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Invacare InTouch 1143199. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner’s Operator and Maintenance Manual DEALER: This manual MUST be given to the user of this product. USER: B E F OR E u s i n g t h i s product, read this manual and save for future reference. For more information regarding Invacare products, parts, and services, please visit www.invacare.com InTouch ™ Propel ™ Back[...]

  • Page 2

    InTouch ™ Propel ™ Back 2 Part No 1143199  WARNING DO NOT OPERATE THIS EQUIPMENT WITHOUT FIRST READING AND UNDERSTANDING THIS MANU AL. IF YOU ARE UNABLE TO UNDERSTAND THE WARNINGS, CAUTIONS AND INSTRUCTIONS CONTACT A QUAL IFIED DEALER OR INVACARE TECHNICAL SUPPORT BEFORE ATTEMPTING TO USE THIS EQUIPMENT - OTHERWISE INJURY OR DAMAGE MAY RESUL[...]

  • Page 3

    SPECIAL NOTES Part No 1143199 3 InTouch ™ Propel ™ Back SPECIAL NOTES Signal  words  are  use d  in  this  manual  and  apply  to  hazards  or  unsafe  practices  which  could  result  in  personal  injury  or  property  damage.  Refer  to  the  table  below  fo[...]

  • Page 4

    TABLE OF CONTENTS InTouch ™ Propel ™ Back 4 Part No 1143199 TABLE OF CONTENTS SPECIAL NOTE S ................................................................................ 3 SECTION 1—GENERAL GU IDELINES ................................................... 7 Important Information ....... ............................................. ........[...]

  • Page 5

    Part No 1143199 5 InTouch ™ Propel ™ Back Name _______________________________________________________________ Address _____________________________________________________________ City ___________________ State/Province __________ Zip/Postal Code ________ Email ___________________________________ Phone No. _________________ Invacare Model No. [...]

  • Page 6

    InTouch ™ Propel ™ Back 6 Part No 1143199 Fold here Fold here Cut Along Line Invacare Product Registration Form Please Seal with Tape Before Mailing[...]

  • Page 7

    SECTION 1—GENERAL GUIDELINES Part No 1143199 7 InTouch ™ Propel ™ Back SECTION 1—GENERAL GUIDELINES  WARNING SECTION 1 - GENERAL GUIDELIN ES contai ns important inform ation for the safe operation and use of this product. DO NOT use this prod uct or any available optional equipment without first comple tely reading and understanding thes[...]

  • Page 8

    SECTION 1—GENERAL GUIDELINES InTouch ™ Propel ™ Back 8 Part No 1143199  WARNING The position of the Pr opel Back is directly related to the wheelchair’s stability. It may be necessary to repositi on the front casters, rear wheels, back angle, and/or seat depth before use. Use EXTREME cautio n when using a new seating position. Maximum We[...]

  • Page 9

    SECTION 2—INSTALLING Part No 1143199 9 InTouch ™ Propel ™ Back SECTION 2—INSTALLING  WARNING Check ALL fasteners periodically to en sure that mechani cal connections and attaching hardware are tightened securely - otherwise injury or damage may occur. DO NOT continue to use th is product if pr oblems are discov ered. Corrective maintenan[...]

  • Page 10

    SECTION 2—INSTALLING InTouch ™ Propel ™ Back 10 Part No 1143199 NOTE:  Ensure  that  th e  back  tab  is  positioned  towards  the  inside  of  the  wheelchair  and  the  ro un d  end  is  pointing  upward. 2. Secure  the  cane  mounting  bracket  and  wedg e  bl[...]

  • Page 11

    SECTION 2—INSTALLING Part No 1143199 11 InTouch ™ Propel ™ Back Installing/Removing the Propel Back  WARNING The position of the Pr opel Back is directly related to the chair’s stability. It may be necessary to reposition the fr ont casters, rear wheels, back angle, and/or seat depth before use. Use EXTRE ME caution when using a new seat[...]

  • Page 12

    SECTION 2—INSTALLING InTouch ™ Propel ™ Back 12 Part No 1143199 Adjusting the Propel Back Width NOTE:  For  this  proced ure,  refe r  to  FIGURE  2.4. 1. Remove  the  cushion  from  the  back  frame.  Refer  to  Installing/Removing  the  Propel  Back  Cushion  on  page 13. 2. [...]

  • Page 13

    SECTION 2—INSTALLING Part No 1143199 13 InTouch ™ Propel ™ Back Installing/Removing the Propel Back Cushion NOTE:  For  this  proced ure,  refe r  to  FIGURE  2.5. NOTE:  To  re mo ve  the  cushion,  reverse  this  pr ocedur e. Installing the Cushion 1. Secure  the  hook ‐ and ‐ loop  str[...]

  • Page 14

    SECTION 3—OPERATION InTouch ™ Propel ™ Back 14 Part No 1143199 SECTION 3—OPERATION  WARNING Check ALL fasteners periodically to en sure that mechani cal connections and attaching hardware are tightened securely - otherwise injury or damage may occur. DO NOT continue to use this product if problems are di scovered. Corrective main- tenanc[...]

  • Page 15

    SECTION 4—MAINTENANCE Part No 1143199 15 InTouch ™ Propel ™ Back SECTION 4—MAINTENANCE  WARNING Check ALL fasteners periodically to en sure that mechani cal connections and attaching hardware are tightened securely - otherwise injury or damage may occur. DO NOT continue to use th is product if pr oblems are discov ered. Corrective mainte[...]

  • Page 16

    SECTION 4—MAINTENANCE InTouch ™ Propel ™ Back 16 Part No 1143199 Cleaning Instructions Back Assembly Clean  weekly  with  dampened  cloth.  Wi p e  entire  surface. We e k l y  visual  inspection  of  parts  including  hardw are,  brackets,  upholstery  materials,  foams  (if  accessibl[...]

  • Page 17

    LIMITED WARRANTY Part No 1143199 17 InTouch ™ Propel ™ Back LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUC TS MANUFACTURED AFTER JULY 4,1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specif ic legal rights and you may[...]

  • Page 18

    Dossier InTouch™ Propel™ 18 Part No 1143199  AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER CE MATÉRIEL SANS AVOIR D’ABORD BIEN LU ET COMPRIS CES INSTRUCTIONS. SI VOUS N’ÊTES PAS CAPABLE DE COMPRENDRE LES AVERTISSEMENTS, DANGERS ET INSTRUCTIONS, CONTACTEZ UN REPRÉSENTANT QUALIFIÉ OU LE SUPPORT TECHNIQUE D’INVACARE AVANT D’ESSAYER D’UTILISER CET[...]

  • Page 19

    REMARQUES SPÉCIALES Part No 1143199 19 Dossier InTouch™ Propel™ REMARQUES SPÉCIALES Des  mots  clés  sont  utilisés  dans  ce  manuel  pour  signaler  des  risques  ou  des  manœuvres  dangereuses  qui  pourraient  prov oquer  des  blessures  ou  des  dégâts  matéri[...]

  • Page 20

    TABLE DES MATIÈRES Dossier InTouch™ Propel™ 20 Part No 1143199 TABLE DES MATIÈRES REMARQUES SPÉCIALES ................................................................. 19 SECTION 1—DIRECTIVES GÉNÉRALES .............................................. 21 Remarque Importante ....... ...........................................................[...]

  • Page 21

    SECTION 1—DIRECTIVES GÉNÉRALES Part No 1143199 21 Dossier InTouch™ Propel™ SECTION 1—DIRECTIVES GÉNÉRALES  AVERTISSEMENT SECTION 1 – Ces DIRECTIVES GÉNÉRA LES comprennent des informations importantes pour une utilisati on sans risques de ce pr oduit. N’UTILISEZ PAS ce produit ou des accessoires op tionnels sans avoir d’abor d[...]

  • Page 22

    SECTION 1—DIRECTIVES GÉNÉRALES Dossier InTouch™ Propel™ 22 Part No 1143199  AVERTISSEMENT La position du dossier Propel est directement liée à la stabilité de la chaise d’invalide. Avant utilisation, il pourrait être nécessai re de changer la position des roulettes avant, des roulettes arrière, l’angle du dossier et/ou la profo[...]

  • Page 23

    SECTION 2—INSTALLATION Part No 1143199 23 Dossier InTouch™ Propel™ SECTION 2—INSTALLATION  AVERTISSEMENT Vérifiez TOUTES les fixations à interva lle régulier pour vo us assurer que les connections mécaniques et l es ferrures de mont age soient bien serrés, sous ri sque de blessure ou dégâts. CESSEZ d’utiliser ce produit si vous [...]

  • Page 24

    SECTION 2—INSTALLATION Dossier InTouch™ Propel™ 24 Part No 1143199 Installation des Ferrures de Montage REMARQUE:  Pour  cette  procéd ure,  se  référer  à  la  FIGURE  2.2. REMARQUE:  Les  supports  sur  les  cannes  s’adaptent  à  des  cannes  de  dossier  de  22,2 [...]

  • Page 25

    SECTION 2—INSTALLATION Part No 1143199 25 Dossier InTouch™ Propel™ Installation/Dépose du Dossier Propel  AVERTISSEMENT La position du dossier Propel est en relation directe avec la stabilité de la chaise. Avant utilisation, il pourrait être nécessai re de changer la po sition des roulettes avant, des roulettes arrière, l’angle du d[...]

  • Page 26

    SECTION 2—INSTALLATION Dossier InTouch™ Propel™ 26 Part No 1143199 Réglage de la Largeur du Dossier Propel REMARQUE:  Pour  cette  procéd ure,  se  référer  à  la  FIGURE  2.4. 1. Enlevez  le  coussin  du  châssis  du  dossier .  Consultez  Installation/  Dépose  du  Coussin ?[...]

  • Page 27

    SECTION 2—INSTALLATION Part No 1143199 27 Dossier InTouch™ Propel™ Installation/ Dépose du Coussin du Dossier Propel REMARQUE:  Pour  cette  procéd ure,  se  référer  à  la  FIGURE  2.5. REMARQUE:  Pour  enlever  le  coussin,  procédez  en  sens  inverse. Installation du Coussin 1. Fixe[...]

  • Page 28

    SECTION 3—FONCTIONNEMENT Dossier InTouch™ Propel™ 28 Part No 1143199 SECTION 3—FONCTIONNEMENT  AVERTISSEMENT Vérifiez TOUTE la visserie à intervalle régulier pour vous assurer que les connexions mécaniques et les ferr ures de fixation soien t bi en serrés – sous risque de blessure ou dégâts. CESSEZ d’utiliser ce produit si vou[...]

  • Page 29

    SECTION 4—ENTRETIEN Part No 1143199 29 Dossier InTouch™ Propel™ SECTION 4—ENTRETIEN  WARNING Vérifiez TOUTE la visserie à intervalle régulier pour vous assurer que les connexions mécaniques et les ferr ures de fixation soien t bi en serrés – sous risque de blessure ou dégâts. CESSEZ d’utiliser ce produit si vous découvrez un [...]

  • Page 30

    SECTION 4—ENTRETIEN Dossier InTouch™ Propel™ 30 Part No 1143199 Instructions de Nettoyage Ensemble du Dossier Nettoyez  chaque  semaine  avec  un  chiffon  humide.  Frottez  tout e  la  surface. Procédez  à  une  inspection  visuelle  hebdomadaire  des  pièces,  y  compris  ferrur[...]

  • Page 31

    GARANTIE LIMITÉE Part No 1143199 31 Dossier InTouch™ Propel™ GARANTIE LIMITÉE REMARQUE : LA GARANTIE PRÉSE NTÉE CI-DESSOUS A ÉTÉ MISE AU POINT EN CONFORMITÉ AVEC LA LOI FÉD ÉRALE AM ÉRICAINE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie ne s'applique qu'à l'ache teur/utilisateur initial de notre [...]

  • Page 32

    Respaldo InTouch™ Propel™ 32 Part No 1143199  ADVERTENCIA NO OPERE ESTE EQUIPO SIN PRIMERO LEER Y COMPRENDER ESTE MANUAL. SI NO PUEDE ENTENDER LAS PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES COMUNÍQUESE CON UN DISTRIBUIDOR CALIFICADO O CON EL SERVICIO TÉCNICO DE INVACARE ANTES DE INTENTAR USARLO, DE NO HACERLO PODRÁ OCASIONAR LESIONES O DA[...]

  • Page 33

    NOTAS ESPECIALES Part No 1143199 33 Respaldo InTouch ™ Propel™ NOTAS ESPECIALES Los  términos  indicadores  utilizados  en  este  manual  se  aplican  a  los  peligros  o  prácticas  inseguras  que  podrían  dar  como  resultado  lesiones  personales  o  a  la  propie[...]

  • Page 34

    TABLA DE CONTENIDO Respaldo InTouch™ P ropel™ 34 Part No 1143199 TABLA DE CONTENIDO NOTAS ESPECIALES .................................................................... .... 33 SECTION 1—PAUTAS GENERALES ................................................... 35 Información Importante ........ ............................................. .....[...]

  • Page 35

    SECTION 1—PAUTAS GENERALES Part No 1143199 35 Respaldo InTouch ™ Propel™ SECTION 1—PAUTAS GENERALES  ADVERTENCIA La SECCIÓN 1 – PAUTAS GENERALES contie ne información importante para la operación y uso seguro de este producto. NO utilice este producto ni cualquier equipo opcional disponible sin primero leer y comprend er en su total[...]

  • Page 36

    SECTION 1—PAUTAS GENERALES Respaldo InTouch™ Propel™ 36 Part No 1143199  ADVERTENCIA La posición del respaldo Pr opel está directamente relaci onada con la est abilidad de la silla de ruedas. Pu ede ser necesario reajustar las rued as delanteras, las traseras, el ángulo del respaldo y/o la altura antes de utilizar. Tome TODAS las precau[...]

  • Page 37

    SECTION 2—INSTALACIÓN Part No 1143199 37 Respaldo InTouch ™ Propel™ SECTION 2—INSTALACIÓN  ADVERTENCIA Supervise TODOS los seguros en forma periódica para asegurarse de que las conexiones mecánicas y las pi ezas metálicas de fijación se encuentran firmemente ajustadas; de otro modo, pued en ocurrir lesiones o daños. NO siga utiliz[...]

  • Page 38

    SECTION 2—INSTALACIÓN Respaldo InTouch™ Propel™ 38 Part No 1143199 Instalación de las Piezas Metálicas Para Montaje NOT A:  Para  este  pr ocedimiento,  consulte  la  FIGURE  2.2. NOT A:  Los  soportes  de  tubo  se  ajustan  para  adaptarse  a  tubos  de  r espaldo  de  entre [...]

  • Page 39

    SECTION 2—INSTALACIÓN Part No 1143199 39 Respaldo InTouch ™ Propel™ Instalación y Remoción del Respaldo Propel  ADVERTENCIA La posición del respaldo Pr opel está directamente relaci onada a la estabilidad de la silla. Puede ser necesario reaj ustar las ruedas delanteras, las tra seras, el ángulo del respaldo y/o la altura antes de ut[...]

  • Page 40

    SECTION 2—INSTALACIÓN Respaldo InTouch™ Propel™ 40 Part No 1143199 Ajuste del Ancho del Respaldo Propel NOT A:  Para  este  pr ocedimiento,  consulte  la  FIGURA 2.1. 1. Retire  el  almohadón  del  cuadro  del  respaldo.  Consulte  Instalación  y  remoción  del  almohadón  del ?[...]

  • Page 41

    SECTION 2—INSTALACIÓN Part No 1143199 41 Respaldo InTouch ™ Propel™ Instalación y Remoción del Almohadón del Respaldo Propel NOT A:  Para  este  pr ocedimiento,  consulte  la  FIGURA 2.2. NOT A:  Para  ret i ra r  el  almohadón,  re a li c e  el  pr ocedimiento  inverso. Instalación de los Almoh[...]

  • Page 42

    SECTION 3—OPERACIÓN Respaldo InTouch™ Propel™ 42 Part No 1143199 SECTION 3—OPERACIÓN  ADVERTENCIA Supervise TODAS las piezas ajustables en forma periódic a para cerciorarse de que las conexiones mecánicas y las piezas metálicas se encuentran firmemente ajustadas, de lo co ntrario pueden ocurrir lesiones o daños. NO siga utilizando [...]

  • Page 43

    SECTION 4—MANTENIMIENTO Part No 1143199 43 Respaldo InTouch ™ Propel™ SECTION 4—MANTENIMIENTO  ADVERTENCIA Supervise TODAS las piezas ajustables en forma periódic a para cerciorarse de que las conexiones mecánicas y las piezas metálicas se encuentran firmemente ajustadas, de lo co ntrario pueden ocurrir lesiones o daños. NO siga util[...]

  • Page 44

    SECTION 4—MANTENIMIENTO Respaldo InTouch™ Propel™ 44 Part No 1143199 Instrucciones de Limpieza Conexiones del Respaldo Limpie  con  un  trapo  humedecido  una  vez  por  semana.  Seque  la  superficie  por  completo. Inspeccione  todas  las  partes  una  ve z  a  la  semana,  l[...]

  • Page 45

    SECTION 4—MANTENIMIENTO Part No 1143199 45 Respaldo InTouch ™ Propel™ NOTA[...]

  • Page 46

    SECTION 4—MANTENIMIENTO Respaldo InTouch™ Propel™ 46 Part No 1143199 NOTA[...]

  • Page 47

    GARANTÍA LIMITADA Part No 1143199 47 Respaldo InTouch ™ Propel™ GARANTÍA LIMITADA TENGA PRESENTE: LA SIGUIENTE GARANTÍA HA SIDO REDACTADA PAR A CUMPLIR CON LAS LEYES FEDERALES APLICABLE S A PRODUCTOS FABRICADOS DESPUÉS DEL 4 DE JULIO DE 1975. Esta garantía sólo es válida para el comp rador/usuario original de nuestro s productos. Esta ga[...]

  • Page 48

    Invacare Corporation www.invacare.com USA One Invacare Way Elyria, Ohio USA 44036-2125 800-333-6900 Canada 570 Matheson Blvd E Unit 8 Mississauga Ontario L4Z 4G4 Canada 800-668-5324 Invacare, the Medallion Design, and Yes, You Can. are registered trademarks of Invacare Corporation. InTouch and Propel are trademarks of Invacare Corporation. © 2006 [...]