Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Turntable
ION iLP
32 pages -
Turntable
ION ION ION TTUSB10
20 pages 0.91 mb -
Turntable
ION VERTICAL VINYL
1 pages 0.09 mb -
Turntable
ION TTUSB10
1 pages 1.85 mb -
Turntable
ION CD DIRECT
1 pages 0.09 mb -
Turntable
Ion PURE LP
36 pages 0.52 mb -
Turntable
ION TTUSB05XL
12 pages 0.86 mb -
Turntable
Ion FOREVER LP
28 pages 0.52 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation ION LP 2 Go. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel ION LP 2 Go ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation ION LP 2 Go décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation ION LP 2 Go devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif ION LP 2 Go
- nom du fabricant et année de fabrication ION LP 2 Go
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement ION LP 2 Go
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage ION LP 2 Go ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles ION LP 2 Go et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service ION en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées ION LP 2 Go, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif ION LP 2 Go, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation ION LP 2 Go. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
1 QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 2 – 4 ) GUÍA DE INICIO RÁPID O ESPAÑOL ( 5 – 7 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 8 – 10 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 11 – 13 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 14 – 16 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 17 – 19 )[...]
-
Page 2
2 QUICKSTART GUIDE Make sure that the i tems listed bel ow are incl uded in the box : • Quick Start Guide • Safety Instructions an d Warranty Informatio n Booklet • EZ Vinyl/Tape Co nverter Softwar e CD • Pre-Mounted Needle • Pre-Mounted Slipmat • 45 RPM Adapter • USB Cable • USB-to-AC Power Supply READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BE[...]
-
Page 3
3 HOW TO PLAY YOUR RECORDS 1. Undo and lower arm clip. 2. Raise the tonearm, then move it to the side. 3. Place the record on the platter. 4. Select speed (33/45 RPM); use the included 45 RP M adapter if needed. 5. Lower the tonearm onto record; the record will begin playing. 6. Adjust volume with ON/OFF knob. 7. When finished, raise the tonearm an[...]
-
Page 4
4 TROUBLESHOOTING Refer to the following troubleshooting scenarios if you experience difficulty recording your vinyl to your computer. PROBLEM CAUSE SOLUTION Needle is not on the record. Place the needle on the recor d. I am not hearing any audio when I am recording. Turntable not powered. Make sure that the turntable i s connected to a computer th[...]
-
Page 5
5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Asegúrese de que l os elementos enu merados a continu ación están inclui dos en el cuadro: • Guia de inicio rápido • Instrucciones de segur idad y folleto d e información de g arantía • EZ Vinyl / CD de s oftware converti dor de cintas • Pre-montado en la aguja • Pre-montado Slipmat • Adaptado r de 45 RPM[...]
-
Page 6
6 CÓMO REPRODUCIR SUS DISCOS 1. Desenganche y baje el clip del brazo. 2. Levante el brazo y m uévalo al costado. 3. Coloque el disco sobre el plato. 4. Seleccione la velocidad (33/45 RPM); use el adaptador para 45 RPM incluido si es necesario. 5. Baje el brazo sobre el disco. Éste comenzará a reproducirse. 6. Ajuste el volumen con la perilla de[...]
-
Page 7
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dificultades al grabar sus vinilo s en su computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de problemas. PROBLEMA CA USA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disc o. No oigo ningún audio mientras grabo. El giradiscos no está encendido. Asegúrese de que el giradisc[...]
-
Page 8
8 GUIDE D’UTILISATION RAPIDE Assurez-vous que les éléments énumérés ci -dessous sont inclus dans la boîte: • Guide de démarrage rapi de • Instructions de sécurité et de garantie Livr et d'information • EZ Vinyl / CD du log iciel convertisseur bande • pré-monté aiguille • pré-monté Slipmat • Adaptateur 45 RP M • Câ[...]
-
Page 9
9 LECTURE DES DISQUES VINYLES 1. Déverrouillez et abaissez le serre-bras. 2. Levez le bras de lecture, puis déplacez-le sur le côté. 3. Placez le disque sur le plateau. 4. Sélectionnez la vitesse de lecture (33/45 tr/min); utilisez l’adaptateur si nécessaire. 5. Abaissez le bras de lecture sur le disque. La lecture devrait débuter. 6. Vous[...]
-
Page 10
10 DÉPANNAGE Veuillez consulter les scénarios suivants si vous avez des problèmes lo rs de l’enregistrement de vos vinyles. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. Je n’entends pas de signal audio lors de l’enregistrement. La table tournante n’est pas branchée. Assu[...]
-
Page 11
11 GUIDA RAPIDA Assicurarsi che gli el ementi elencati di seguito sono incl usi nella co nfezione: • Guida Rapida • Istruzioni di sicur ezza e informaz ioni Libretto di Garanzia • EZ Vinyl/Tape Conv erter CD del so ftware • Pré-monté aiguille • Pre-Mounted Slipmat • Adaptateur 45 RP M • Câble USB • USB pour AC Pow er Supply LEGGE[...]
-
Page 12
12 COME SUONARE I D ISCHI 1. Sganciare e abbassare il fermabraccio. 2. Alzare il braccio e muoverlo di lato. 3. Collocare il disco sul piatto. 4. Selezionare l a veloci tà (33/45 giri); servirsi dell'adattatore a 45 giri, se necessario. 5. Abbassare il braccio poggiandolo sul disco: il disco inizierà a suonare. 6. Regolare il volume servendo[...]
-
Page 13
13 RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti casi di risoluzione di problemi nel cas o in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sul computer. PROBLEMA CA USA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggiare la puntina sul disco. Non si sente l’audio mentre registro. Il giradischi non è alimentato. Assicurarsi che il girad[...]
-
Page 14
14 KURZANLEITUNG Stellen Sie sicher , dass die unte n aufgeführte n Teile in der Ver packung enthalt en sind: • Kurzanleitung • Sicherheitshinw eise und Garantie Booklet • EZ Vinyl/Tape Co nverter Softwar e CD • Vormontierter Tonabnehmer • Vormontierte Slipmat • 45 RPM Adapter • USB-Kabel • USB Netzteil LESEN SIE BITTE DIE SICHERHE[...]
-
Page 15
15 SO SPIELEN SIE IHR E SCHALLPLA TTEN AB 1. Lösen und legen Si e den Arm-Clip ab. 2. Heben Sie den Tonarm an und bewegen ihn dann z ur Seite. 3. Legen Sie die Sch allplatte auf den Teller. 4. Wählen Sie die Geschwindigkei t (33/45 RPM); Verwenden Sie den beiliegenden 45 RPM Adapter, wenn nötig. 5. Senken Sie den Tonarm auf die Platte; Di e Plat[...]
-
Page 16
16 FEHLERHILFE Sollten Sie bei d er Verwendung Ihr es USB Plattenspi elers auf Proble me stoßen, könne n Sie die folgende F ehlersuchtabel le verwenden, um eine Lösung z u finden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nadel liegt nicht auf der Schallplatte. Legen Sie die N adel auf die Sch allplatte au f. Ich höre bei der Aufnahme kein Audiosignal. Plattensp[...]
-
Page 17
17 SNELSTARTGIDS Zorg ervoor dat de onderstaan de punten zi jn opgenomen in de doos: • Snelstartgids • Veiligheidsvoorsch riften en garant ie Boekje • EZ Vinyl/Tape Co nverter Softwar e CD • Pre-Mounted Naald • Pre-Mounted Slipmat • 45 RPM Adapter • USB-kabel • USB naar AC Pow er Supply LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOO R HET PRODU[...]
-
Page 18
18 PLATEN A FSPELEN 1. Maak de armsteun los en breng hem in onderste positie. 2. Hef de toonarm op en beweeg hem naar de zijkant. 3. Leg de plaat op de draaitafel. 4. Selecteer snelheid (33/45 tpm); gebruik indien nodig de meegeleverde 45- toerenadapter. 5. Laat de toonarm op de plaat zakken; de plaat begint te spelen. 6. Pas het volume aan met de [...]
-
Page 19
19 PROBLEEM OPLOSSING Raadpleeg de volgende probleemoplossingen wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het opnemen van uw platen naar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de naald op de plaat. Ik hoor geen geluid wanneer ik aan het opnemen ben. Draaitafel heeft geen stroom. Zorg ervoor dat de draaitaf[...]
-
Page 20
www .ionaudio .c om MANUAL VERSION 1. 0[...]