Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 40 pages
- 1.15 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Cooktop
Jenn-Air JGD8130ADS
1 pages 0.08 mb -
Cooktop
Jenn-Air W10197056B
24 pages 0.88 mb -
Cooktop
Jenn-Air JEC0536
36 pages 0.74 mb -
Cooktop
Jenn-Air CVGX2423S
2 pages 0.16 mb -
Cooktop
Jenn-Air JGC8430BDQ
2 pages 0.02 mb -
Cooktop
Jenn-Air W10298937B
24 pages 1.01 mb -
Cooktop
Jenn-Air JGC1430 & JGC1536
36 pages 0.42 mb -
Cooktop
Jenn-Air W10298937A
24 pages 1.03 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP
- nom du fabricant et année de fabrication Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jenn-Air en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jenn-Air GLASS DOWNDRAFT COOKTOP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
J ENN -A IR G AS ON G LASS D OWNDRAF T C OO K T OP Important Safety Instructions ..................................... 1-4 Ducting Information ........................................................... 4 Using Your Cooktop ...................................................... 5-7 Care & Cleaning ...............................................[...]
-
Page 2
1 Installer: Please leave this guide with this appliance. Consumer: Please read and keep this guide for future reference. Keep sales receipt and/or canceled check as proof of purchase. Model Number _______________________________ Serial Number _______________________________ Date of Purchase _____________________________ If you have questions, call[...]
-
Page 3
2 I M P O RT ANT S AF ET Y I N S TR U C TI O N S Many aerosol-type spray cans are EXPLOSIVE when exposed to heat and may be highly flammable. Avoid their use or storage near an appliance. Many plastics are vulnerable to heat. Keep plastics away from parts of the appliance that may become warm or hot. Do not leave plastic items on the cooktop as the[...]
-
Page 4
3 I M P O RT ANT S AF ET Y I N S TR U C TI O N S NEVER leave a surface cooking operation unattended especially when using a high heat setting or when deep fat frying. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite. Clean up greasy spills as soon as possible. Do not use high heat for extended cooking operations. NEVER heat an unopened cont[...]
-
Page 5
4 I M P O RT ANT S AF ET Y I N S TR U C TI O N S Sav e T hese Instructions for F uture Ref erence fuels. Properly adjusted burners will minimize incomplete combustion. Exposure to these substances can also be minimized by properly venting the burners to the outdoors. IMPORTANT NOTICE REGARDING PET BIRDS: Never keep pet birds in the kitchen or in ro[...]
-
Page 6
5 U SI NG Y OU R C OOK T OP Surf ace Controls • If flame should go out during a cooking operation, turn the burner off. If a strong gas odor is detected, open a window and wait five minutes before relighting the burner. • Be sure all surface controls are set to the OFF position prior to supplying gas to the cooktop. • NEVER touch cooktop unti[...]
-
Page 7
6 U SI NG Y OU R C OOK T OP Sealed Burners The sealed burners are secured to the cooktop and are not designed to be removed. Since the burners are sealed into the cooktop, boilovers or spills will not seep underneath the cooktop. However, the burners should be cleaned after each use. The head portion of the burner is easily removed for cleaning. (S[...]
-
Page 8
7 U SI NG Y OU R C OOK T OP Glass-Cer amic Surface Notes • Cooktop may emit light smoke and odor the first few times the cooktop is used. This is normal. • The glass-ceramic surface may appear discolored when it is hot. This is normal and will disappear when the surface cools. • Glass-ceramic cooktops retain heat for a period of time after th[...]
-
Page 9
8 C AR E & C LEAN I N G C AUTI O N Cleaning P r ocedures • Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. • To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use. • If a part is removed, be sure it is correctly replaced. PART PROCEDURE Burner Grates -[...]
-
Page 10
9 C AR E & C LEAN I N G PART PROCEDURE Cooktop- • DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH. Stainless Steel • ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING. (select models) • DO NOT USE ORANGE OR ABRASIVE CLEANERS. • Daily Cleaning/Light Soil –– Wipe with one of the following - soapy water, white vinegar/water solution,[...]
-
Page 11
T R O U B LE S H O O TI N G Surface burner fails to light. • Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • Check power supply. • Check to be sure burner is correctly rated for your kind of gas. • Check to be sure burner ports or ignition ports are not clogged. • C[...]
-
Page 12
11 W AR R ANT Y & S ER V I C E Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Please Note: This full warranty applies only when the appliance is located in the United States or Canada. Appliances located elsewh[...]
-
Page 13
T ABL E DE CU I S SON À GAZ SUR VE R RE ÀÉ V A C U A T I O N D E S C E N D A NTE J ENN -A IR Instructions de sécurité importantes .................. 13-16 Informations sur les conduits ....................................... 16 Utilisation de la table de cuisson ......................... 17-20 Entretien et nettoyage ...........................[...]
-
Page 14
13 Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Lisez le guide et conservez-le pour consultation ultérieure. Conservez la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat. Numéro de modèle _________________________________ Numéro de série ___________________________________ Date d’achat _______________[...]
-
Page 15
14 I N S TR U C TI O N S DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S De nombreux flacons d’aérosol peuvent EXPLOSER lorsqu’on les expose à la chaleur, et ils peuvent contenir un produit très inflammable. Évitez d’utiliser ou de remiser un flacon d’aérosol à proximité de l’appareil. De nombreux articles en plastique peuvent être détérior?[...]
-
Page 16
15 I NS T R UC T IONS DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S NE chauffez JAMAIS un contenant non ouvert sur un brûleur de surface. L’accumulation de pression dans le récipient pourrait provoquer son éclatement et de graves dommages matériels ou corporels. Utilisez des maniques robustes et sèches. Des maniques humides peuvent provoquer la formati[...]
-
Page 17
16 I N S TR U C TI O N S DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S Conserv ez ces instructions pour consultation ultérieur e AVIS IMPORTANT - OISEAUX FAMILIERS : Ne gardez pas un oiseau familier dans la cuisine ou dans une pièce où il pourrait être exposé aux fumées. Les oiseaux ont un système respiratoire très sensible. Les vapeurs qui s’échap[...]
-
Page 18
17 U TI LI S A TI O N DE LA TA B L E DE CU ISSON Commandes de la surf ace de cuisson • Si un brûleur s’éteint durant une opération de cuisson, fermez l’arrivée de gaz au brûleur. Si une forte odeur de gaz est perceptible, ouvrez une fenêtre et attendez cinq minutes avant d’allumer de nouveau le brûleur. • Avant d’ouvrir l’arriv[...]
-
Page 19
18 U TI LI S A TI O N DE LA TA B L E DE CU ISSON Brûleurs scellés Les brûleurs scellés sont fixés à la table de cuisson; ils ne sont pas conçus pour être enlevés. Comme les brûleurs sont scellés dans la table de cuisson, un produit qui déborde d’un ustensile ne s’infiltrera pas sous la table de cuisson. Vous devriez cependant nettoy[...]
-
Page 20
19 U TI LI S A TI O N DE LA TA B L E DE CU ISSON[...]
-
Page 21
Surf ace de cuisson en vitr océr amique Remarques • Lors des premières utilisations de la table de cuisson, celle-ci peut émettre un peu de fumée et des odeurs. Ceci est normal. • La surface en vitrocéramique peut sembler changer de couleur lorsqu’elle est chaude. Ceci est normal et disparaît une fois que la surface refroidit. • La su[...]
-
Page 22
21 E NTR ETI E N ET NE T T O Y A GE Mar ches à suivre • Assurez-vous que l’appareil est arrêté et que toutes les pièces ont refroidi avant toute manipulation ou nettoyage. Ceci permettra d’éviter brûlures et dégâts. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyez l’appareil après chaque utilisation. ?[...]
-
Page 23
22 E NTR ETI E N ET NE T T O Y A GE PIÈCES NETTOYAGE * Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques déposées des différents fabricants. ** Pour commander directement, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) aux É.-U. et Canada. T able de N’utilisez jamais de produits de nettoyage du four , javellisant, ammoniaque ou produ[...]
-
Page 24
R ECH E RCH E DES PA N N E S Un brûleur de surface ne • Vérifiez si l’appareil est bien branché. s’allume pas. • Inspectez/réarmez le disjoncteur. Inspectez/remplacez les fusibles. • Vérifiez l’alimentation électrique. • Vérifiez que le brûleur correspond au type de gaz utilisé. • Vérifiez que les orifices d’allumage ou [...]
-
Page 25
24 R E MAR Q U E S 8111P507-60 8/9/06, 8:34 AM 25[...]
-
Page 26
25 G AR ANTI E ET SE R VICE Garantie complète d’un an - Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’utilisation domestique sera réparée ou remplacée gratuitement. Veuillez noter : Cette garantie complèt[...]
-
Page 27
C U B I E RT A A G AS EN V IDRI O CON V E NTI L AC IÓN J ENN -A IR Instrucciones Importantes sobre Seguridad ... 27-30 Información sobre los Conductos .............................. 30 Cocción en la Cubierta ............................................ 31-34 Cuidado y Limpieza ................................................... 35-36 Localizaci?[...]
-
Page 28
27 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como prueba de compra. Número de modelo _________________________________ Número de serie ___________________________________ Fecha de compra ________[...]
-
Page 29
28 I NS T R UCCION ES I M P O RT ANTE S S O BRE S EG U R I D A D Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuesto al calor y pueden ser altamente inflamables. Evite su uso o su almacenamiento cerca de un electrodoméstico. Muchos plásticos son afectados por el calor. Mantenga los plásticos alejados de las piezas del electrodomés[...]
-
Page 30
29 NUNCA caliente un envase cerrado en el quemador superior. La acumulación de presión puede hacer reventar el envase y causar lesiones personales graves o daños al electrodoméstico. Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos pueden causar quemaduras por vapor. Nunca use paños para secar platos u otros artículos similares como toma[...]
-
Page 31
30 Conserv e estas instrucciones par a r efer encia futur a El sistema de ventilación Jenn-Air fue diseñado para capturar el vapor producido durante la cocción y el humo de la superficie de la cubierta. Si el sistema no funciona, verifique las siguientes situaciones en la instalación de los conductos: • Se deben usar conductos redondos de 6?[...]
-
Page 32
31 C O C C IÓN EN LA C UBIER T A Contr oles Superiores • Si la llama se apaga durante la cocción, apague el quemador. Si detecta un fuerte olor a gas, abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador. • Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición “OFF” (apagado) antes de suministra[...]
-
Page 33
32 C O C C IÓN EN LA C UBIER T A Quemador es Sellados Los quemadores sellados están fijados a la cubierta y no están diseñados para ser removidos. Debido a que los quemadores están sellados a la cubierta, los derrames no se escurrirán debajo de la cubierta. Sin embargo, los quemadores deben limpiarse después de cada uso. El conjunto de la ca[...]
-
Page 34
33 C O C C IÓN EN LA C UBIER T A Notas • Un quemador ajustado de manera correcta y con orificios limpios se encenderá al cabo de pocos segundos. Si está usando gas natural, la llama será azul con un cono interno azul oscuro. Si la llama del quemador es amarilla y ruidosa, la mezcla aire/gas puede ser incorrecta. Póngase en contacto con un t?[...]
-
Page 35
Superficie de V idrio Cerámico Notas • La cubierta puede emitir un olor y humo leve las primeras veces que se use. Esto es normal. • La superficie de vidrio cerámico puede parecer descolorida cuando está caliente. Esto es normal y desaparecerá cuando la superficie se enfríe. • Las superficies de vidrio cerámico retienen el calor durante[...]
-
Page 36
35 C UID A D O Y L IMP IEZ A P rocedimientos de Limpieza • Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado y que todas las piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. Esto evitará daños y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración, limpie la estufa después de cada uso. • Si se retira alguna pieza, asegúrese de [...]
-
Page 37
36 C UID A D O Y L IMP IEZ A PIEZA PROCEDIMIENTO * Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes. ** Para hacer un pedido directamente, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) en EE.UU. y Canadá. Cubierta – de Nunca use limpiadores de horno, blanqueador con cloro, amoníaco o limpiavidrios con amoníaco. NO T[...]
-
Page 38
L O C ALI ZAC IÓN Y S O LU C IÓN DE A V E RÍAS Los quemadores superiores no • Verifique que el enchufe esté bien conectado en el tomacorriente. se encienden. • Verifique o restablezca el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. • Verifique el suministro eléctrico. • Asegúrese de que el quemador haya sido diseñado para el tipo de [...]
-
Page 39
N OT A S 38 8111P507-60 8/9/06, 8:34 AM 39[...]
-
Page 40
G AR ANTÍA Y SE R VICIO Garantía completa de un año - Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar. Note lo siguiente: Esta garantía completa se aplica únicamente cuando el electrodoméstico se en[...]