Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR
- nom du fabricant et année de fabrication Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jenn-Air en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    J ENN -A IR U ND ER C OU NTE R R EF RI GER A T O R T ABL E OF C O NTE NTS Introduction ..............................................................................1 Safety ........................................................................................2 Installation .........................................................................[...]

  • Page 2

    1 D ANGER – Immediate hazards which WILL result in se vere personal injury or death. D ANGER W ARNING – Hazards or unsaf e practices which COULD result in se vere personal injury or death. W ARNING CA UTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injur y . CA UTION W hat Y ou Need to K now About Saf ety Instructions[...]

  • Page 3

    2 Important Saf ety Instructions •W hen using your appliance, always follow basic precautions. W ARNING •T his appliance is designed to operate on a normal 115 volt, 15 amp, 60 c ycle line. There should be a separate, grounded circuit serving this appliance only . Do not use an extension cord. Do not use any device that will alter the electrica[...]

  • Page 4

    3 Installation UNDER C OUN T ER C U T OU T A 24" (61.0 cm)* B Min. 34 1 ⁄ 2 " (8 7 .6 cm) Max. 35 1 ⁄ 4 " (89.5 cm) C 24 1 ⁄ 8 " (61.3 cm) Materials Needed • 1 ⁄ 8 " Allen wrench • 5 ⁄ 16 " socket • Phillips screwdriver •P utty knife • Carpenter’s level Select Location T he refrigerator was design[...]

  • Page 5

    4 • To prev ent injur y , one person should not attempt to tilt the refrigerator by himself . Hav e someone else assist to pre vent the refrigerator from f alling dur ing le veling leg installation. W ARNING Dimensions Lev eling Legs Install leveling legs (loc ated in literature pack): •A t least 2 people are needed to tip the refrigerator back[...]

  • Page 6

    5 Installation , cont. 1. T urn O FF the refrigerator and disconnect the power . Remove top hinge pin with a 1 ⁄ 8 " Allen wrench. Remove door by pulling it out and upward off bottom hinge pin. Set aside, face down on surface that will not scratch the finish. Remove the small plastic washer from bottom hinge pin. 2. Remove the six small plas[...]

  • Page 7

    6 T he dimensions for a decorative custom door panel are: 23 3 ⁄ 4 " (6 0.3 cm) Width 30 5 ⁄ 16 " (7 7 cm) Height 3 ⁄ 4 " (1.9 cm) Thickness (maximum) 1. T urn O F F the refrigerator and disconnect the power . 2. Remove 1 ⁄ 8 " top hinge pin (A). Remove the door off the bottom hinge pin, noting washer location. 3. Remove[...]

  • Page 8

    7 Installation , cont. T ype of Pilot Hole Drill Size for W ood #8 Pan Head W ood Screws Hardwood 3 ⁄ 32 " (.23 cm) Softwood 5 ⁄ 64 " (.20 cm) Pr epar e the W ood P anel 23 3 ⁄ 4 " (60.3 cm) Custom panel thickness: 5 ⁄ 8 " to 3 ⁄ 4 " (1.6-1.9 cm) 30 5 ⁄ 16 " (77 cm) 10 Pilot Hole Lo c ations Inside of Door [...]

  • Page 9

    Oper ation 8 F eatur es 1. Setting the Control: T he temperature control knob is located at the bottom front of the refrigerator , near the center of the grille. Initially turn the control clockwise to the middle thermostat setting (4). Allow at least 48 hours for the refrigerator to stabilize before making any adjustments to the initial setting. T[...]

  • Page 10

    9 Cleaning Light Bulb Replacement Car e and Cleaning • Condenser: T he condenser tubing inside the refrigerator does not require frequent cleaning; however , s atisfactory cooling depends on adequate ventilation over the coils. Be sure that nothing obstructs the required air flow openings in front of the refrigerator . At least twice a year, brus[...]

  • Page 11

    10 Before calling for service check the trouble shooting t able below. This table list s possible problems that you can remedy without difficulty to avoid an unnecess ary service c all. If you do need service, contact your dealer or the manufacturer. In any correspondence, refer to the model number and serial number of your refrigerator which is lo[...]

  • Page 12

    11 W arr anty W hat is Not Cov ered By T hese W arranties: 1. Conditions and damages re sulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. b. Any repair , modification, alteration, or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer . c. Misuse, abuse, accident s, or unreasonable use. d. In[...]

  • Page 13

    R ÉF R I GÉR A TE U R SOU S COM P T OI R J ENN -A IR T AB LE D E S M A TIÈR E S Introduction .......................................................................................13 Sécurité ...............................................................................................14 Installation ..........................................[...]

  • Page 14

    13 D ANGER – risques immédiats qui RÉSUL TERONT en de gr av es blessures ou même la mort. D ANGER A VERTISSEMENT – risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en de gra v es blessures ou même la mort. A VERTISSEMENT A TTENTION – risques ou pratiques non sûres qui POURRAIENT résulter en des blessures mineures . A TTENTION C[...]

  • Page 15

    14 Instructions de sécurité importantes •T oujours suivre les préc autions de base suivante s lors de l'utilisation de l'appareil. A VERTISSEMENT • Cet appareil est conçu pour être alimenté à par tir du réseau normal de 115 V / 60 Hz, 15 A. L ’ appareil devrait être alimenté par un circuit indépendant, mis à la terre. Ne[...]

  • Page 16

    15 Installation OUVERTURE SOUS L E COMPTOIR A 24 po (61,0 cm)* B Min. 34 po (87 ,6 cm) Max. 35 1 ⁄ 4 po (89,5 cm) C 24 1 ⁄ 8 (61,3 cm) Outils nécessair es • Clé Allen de 1 ⁄ 8 po • Douille de 5 ⁄ 16 po •T ournevis Phillips • Couteau à mastic • Niveau à bulle Sélection de l'emplacement Ce réfrigérateur est conçu pour ?[...]

  • Page 17

    16 • P our éviter de se b lesser , une personne seule ne doit pas incliner le réfrigérateur . Demander l'aide d'une autre personne pour é viter que le réfrigérateur ne se renv erse pendant l'installation des pieds de mise à niveau. A VERTISSEMENT Dimensions Pieds de mise à niv eau Installer le s pieds de mise à niveau (fou[...]

  • Page 18

    17 Installation (suite) 1. Mettez le réfrigérateur à l'AR RÊT et débranchez-le. Retirez l'axe de la charnière supérieure avec une clé Allen de 1 ⁄ 8 po. Enlevez la porte en la tirant vers l'extérieur et vers le haut hors de l'axe de la charnière inférieure. Mettez la porte de côté, s a façade vers le bas et sur u[...]

  • Page 19

    18 Le s dimensions du panneau de porte décoratif personnalisé sont : L argeur : 23 3 ⁄ 4 po (60,3 cm) Hauteur : 30 5 ⁄ 16 po (77 cm) Épaisseur (maximale) : 3 ⁄ 4 po (1,9 cm) 1. Mettez le réfrigérateur à l'AR RÊT et débranchez-le. 2. Retirez l'axe de la charnière supérieure de 1 ⁄ 8 po (A). Enlevez la porte de la charniè[...]

  • Page 20

    19 Dimensions des avant-tr ous des vis T ype de bois à bois à tête cylindrique large n° 8 Bois dur 3 ⁄ 32 po (0,23 cm) Bois tendre 5 ⁄ 64 po (0,20 cm) P répar ation du panneau en bois 23 3 ⁄ 4 po (60,3 cm) Épaisseur du panneau personnalisé : de 5 ⁄ 8 à 3 ⁄ 4 po (1,6 – 1,9 cm) 30 5 ⁄ 16 po (77 cm) 10 emplacements pour avant-tro[...]

  • Page 21

    F onctionnement 20 Car actéristiques 1. Réglage de la commande Le bouton de réglage de la température e st situé au bas, à l'avant du réfrigérateur près du centre de la grille. Commencez par tourner la commande dans le sens horaire jusqu'au réglage du milieu du thermostat (4). Attendez au moins 48 heures pour que le réfrigérat[...]

  • Page 22

    21 Nettoy age Remplacement de l’ampoule Entr etien et nettoy age • Condenseur : Le tube de condenseur à l'intérieur du réfrigérateur ne nécessite pas un nettoyage fréquent. Cependant, un refroidissement satisfais ant dépend d’une ventilation appropriée sur les serpentins. Assurez-vous qu'il n'y ait rien qui puisse gêne[...]

  • Page 23

    22 A vant d'appeler un réparateur , consultez le tableau ci-de ssous. Ce t ableau présente de s problèmes possible s que vous pouvez résoudre vous-mêmes, s ans difficulté; vous évit ant ainsi d’ avoir à appeler pour du service après-vente. Si vous avez besoin de service après-vente, communiquez avec le dét aillant ou le fabric ant[...]

  • Page 24

    23 Gar antie Ne sont pas couverts par cette gar antie : 1. L e s dommage s ou dérangements dus à : a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement. b. T oute réparation, modific ation, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un pre st ataire de service après-vente agréé. c. Accident s, mauvaise[...]

  • Page 25

    R EF RI GER ADOR DE B AJO DE LA M ES A D A J ENN -A IR T ABLA DE M AT ERI A S Introducción ......................................................................................25 Seguridad ...........................................................................................26 Instalación ....................................................[...]

  • Page 26

    25 PELIGRO - Riesgos inmediatos que CA USARAN lesión personal gra v e o mor tal. PELIGR O AD VER TENCIA - P eligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal gra ve o mor tal. AD VERTENCIA A TENCION - P eligros o prácticas no segur as que PODRIAN causar lesión personal menos gra v e. A TENCION Inf ormación sobr e las instrucci[...]

  • Page 27

    26 Instrucciones Importantes de Seguridad • Cuando utilice el electrodoméstico siempre siga las precaucione s básic as. AD VERTENCIA • Este electrodoméstico ha sido diseñado para funcionar con una fuente de energía eléctrica de 115 voltios, 15 amperios, 60 Hz. Se recomienda us ar un circuito separado y puesto a tierra, exclusivamente para[...]

  • Page 28

    27 Instalación CAVI D AD D E B A JO DE LA M ES AD A A 24" (61 cm)* B Min. 34 1 ⁄ 2 " (8 7 ,6 cm) Max. 35 1 ⁄ 4 " (89,5 cm) C 24 1 ⁄ 8 " (61,3 cm) Herr amientas Necesarias •L lave Allen de 1 ⁄ 8 " • Casquillo de 5 ⁄ 16 " •D e stornillador Phillips • Espátula • Nivel de carpintero Selección del lug[...]

  • Page 29

    28 • A fin de e vitar lesiones, no se recomienda que una persona sola incline el refrigerador hacia atrás. Pida a yuda a otra persona para e vitar de que el refr igerador se caiga durante la instalación de los tornillos niveladores. AD VERTENCIA Dimensiones T ornillos nivelador es Instalación de los tornillos niveladore s (se encuentran en el [...]

  • Page 30

    29 Instalación , cont. 1. Apague el refrigerador y desconecte la energía eléctrica. Retire la bis agra superior con una llave Allen de 1 ⁄ 8 ". Retire la puert a tirando de ella hacia afuera y hacia arriba para sac arla del pasador de bisagra inferior. Colóquela a un lado, vuelta al revés a fin de evitar que se raye el acabado. Retire l[...]

  • Page 31

    30 L as dimensione s para el panel decorativo de la puert a son: Ancho: 23 3 ⁄ 4 " (6 0,3 cm) Alto: 30 5 ⁄ 16 " (77 cm) Grosor (máximo): 3 ⁄ 4 " (1,9 cm) 1. Apague el refrigerador y desconecte la energía eléctric a. 2. Retire el pasador de la bis agra superior de 1 ⁄ 8 " (A). Saque la puer t a de la bisagra inferior, [...]

  • Page 32

    31 Instalación , cont. T amaño del taladro para los T ipo de agujeros pilotos par a tornillos madera para mader a #8 de cabeza cilíndrica Madera dura 3 ⁄ 32 " (0,23 cm) Madera blanda 5 ⁄ 64 " (0,20 cm) Pr epar ación del panel de mader a 23 3 ⁄ 4 " (60,3 cm) Grosor del panel decorativo: 5 ⁄ 8 " a 3 ⁄ 4 " (1,6-1[...]

  • Page 33

    F uncionamiento 32 Car acterísticas 1. Ajuste del control: La perilla de control de la temperatura se encuentra en la parte delantera inferior del refrigerador, cerca del centro de la rejilla inferior . Inicialmente gire el control a la derecha hacia el ajuste en la mitad del termost ato (4). Espere por lo menos 48 horas para el refrigerador se es[...]

  • Page 34

    33 Limpieza Reemplazo del F oco Cuidado y Limpieza • Condensador: La tubería del condens ador dentro del refrigerador no requiere limpieza frecuente; sin embargo, es neces ario mantener ventilación adecuada sobre los serpentines para obtener enfriamiento s atisfactorio. Asegúrese de que nada obstruya las aber turas situadas en la parte delante[...]

  • Page 35

    34 Antes de solicit ar servicio consulte la t abla de solución de averías que se incluye a continuación. Est a tabla incluye problemas posibles que usted puede solucionar sin dificult ad a fin de evit ar una llamada de servicio innece saria. Si usted necesit a servicio, póngase en cont acto con su distribuidor o con el fabric ante. En toda la c[...]

  • Page 36

    Gar antía Lo que no cubren estas gar antías: 1. Situaciones y daños re sult antes de cualquiera de las siguientes eventualidade s: a. Inst alación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración o ajuste no autorizado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado. c. Mal uso, abuso, accide[...]