JVC KD-S717 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC KD-S717. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC KD-S717 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC KD-S717 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC KD-S717 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC KD-S717
- nom du fabricant et année de fabrication JVC KD-S717
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC KD-S717
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC KD-S717 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC KD-S717 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC KD-S717, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC KD-S717, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC KD-S717. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GET0014-001A [EE] INSTRUCTIONS ИНСТР УКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ ENGLISH РУССКИЙ CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВ А ТЕЛЕМ К ОМПАКТ -ДИСК ОВ COMPACT DIGITAL AUDIO For installation and connections, refer to the separate manual. У казания по уст ановк е и выполне?[...]

  • Page 2

    2 РУССКИЙ DANGER: Invisibl e la ser ra di ation when op en a nd interlock f ailed or d efeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. ( e ) ADV ARSEL: Usynlig la ser - stråling ve d å bning, når sikk erh edsafb ryde re e r u de af funkt i on. Undgå udsæt- telse for stråling. (d) V ARNING: Osynlig la se r- strålning när denna del ä r öppna[...]

  • Page 3

    3 РУССКИЙ Ho w to r eset y our unit / Перезагрузка Вашег о устройства P ress and hold both the SEL (select) and (standb y/on/att enuator) but tons at the same time for se ver al seconds. This will reset the built-in micr ocomputer . Одновременно нажмите кнопки SEL (выбор) и (о жи?[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume lev el too much, as this will block outside sounds, making driving dang erous. • Stop the car befor e performing any complicated operations. Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and t[...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 Control panel 1 (standby/on/attenuator) button 2 Control dial 3 LOUD button 4 AM button 5 CD button 6 FM button 7 0 (eject) button 8 4 / ¢ buttons • Also functions as SSM b uttons when pressed together . 9 SEL (select) button p DISP (display) button q Number buttons w SCAN RPT (repeat) button e MO (monaural) RND (random) button r SCM ([...]

  • Page 6

    6 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 4 Adjust the sound as y ou want (see page 13.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume level will drop in a moment. T o resume the previous v olume lev el, press the button briefly again. • If you rotate the control dial clo[...]

  • Page 7

    7 ENGLISH T o stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. Searching a station manually: Manual search 1 Select the band (AM, FM1 – 3). Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “M”(ma[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH Storing stations in memor y Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM[...]

  • Page 9

    9 ENGLISH Notes: • A pr eviously pr eset station is erased when a new station is stor ed in the same preset number . • Pr eset stations are er ased when the power supply to the memory cir cuit is interrupted (for example, during battery r eplacement). If this occurs, pr eset the sta tions again. T uning into a preset station Y ou can easily tun[...]

  • Page 10

    10 ENGLISH CD OPERA TIONS Notes: • When a CD is inserted upside down, the CD automatically ejects. T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the CD automatically ejects from the loading slot. If you change the source to FM or AM, the CD pla y also stops (without ejecting the CD this time). Notes: • If the ejected disc is not re[...]

  • Page 11

    11 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or reverse the track T o go to the next tracks or the previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track number to start its playback. • T o select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o[...]

  • Page 12

    12 ENGLISH 2 Adjust the level. Note: Normally the contr ol dial w orks for volume adjustment. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level. Using the Sound Control Memory Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable for each playback source. (Advanced SCM) Selecting and storing the sound modes Once you select a [...]

  • Page 13

    13 ENGLISH • When “SCM LINK” is set to “LINK ON”, the selected sound mode can be stored in memory for the current source and the effect applies only to the current source. Each time you change the playback source, the SCM indicator flashes on the display . • When “SCM LINK” is set to “LINK OFF”, the selected sound mode effect ap[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed on the next page by using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See page 15.) 2 Select the PSM item you want to adjust. (See page 15.) 3 Adju[...]

  • Page 15

    15 ENGLISH Preferred Setting Mode (PSM) items LINK ON See page Factory- preset settings Select. 2 1 3 Set. Hold. Back Back Advance Advance LINK ON 0:00 14 Clockwise Counter- clockwise OFF AUDIO 1 AUDIO 2 OFF MUTING 1 MUTING 2 LINK OFF OFF 15 AUDIO 2 15 CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment SCM LINK Sound control memory linkage LEVEL Lev[...]

  • Page 16

    16 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to tur n off the pow er . 1 Unloc k [...]

  • Page 17

    17 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Causes CD is inserted upside down. Y ou are driving on rough roads. The disc is scratched. Connections are incorrect. Connections are incorrect. The volume is turned to the minimum level. Connections are incorrec[...]

  • Page 18

    18 ENGLISH MAINTENANCE Handling CDs This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the following marks. • Other discs cannot be played back. How to handle CDs When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges. • Always hold the CD by the edges. Do not touch its[...]

  • Page 19

    19 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 40 W per channel Rear: 40 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 16 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 16 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic dist[...]

  • Page 20

    EN, RU 0101AOMCAPJES VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED J V C Ha ving TROUBLE with oper ation? Please r eset y our unit Ref er to page of Ho w to r eset y our unit Затр у днения при эк сплу атации? По жалуйста, перезагр узите Ваше устройство Для по лучения информации[...]

  • Page 21

    1 Befor e mounting: P ress (Contr ol P anel Release but ton) t o detach the control panel if already at tached. * When shipped fr om the fact ory , the control panel is pack ed in the hard case . 2 Remo ve the trim plat e. 3 Remo ve the slee ve af ter disengaging the slee ve locks. 1 Stand the unit. Note: When you st and the unit, be careful not to[...]

  • Page 22

    Sleev e Муфт а Remo ving the unit • Befor e removing the unit, r elease the rear section. 1 Remo ve the contr ol panel. 2 Remo ve the trim plat e. 3 Insert the 2 handles into the slots, as sho wn. Then, while gently pulling the handles a w ay fr om each other , slide out the unit. (Be sure t o keep the handles af ter installing it.) 3 2 1 Pa[...]

  • Page 23

    B1 10 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A6 A8 2 3 1 4 1 2 3 6 A8 A4 A7 A5 B6 B5 B4 B3 B8 B7 B2 B1 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A6 A8 5 A2 Right speaker (r ear) Правый громк оговори- тель (тыловой) Aerial t erminal Р азъем антенны F use block Блок пре до хранителя Black Черный *[...]

  • Page 24

    PREC A UTIONS on pow er supply and speaker connections: • DO NO T connect the speaker leads of the po wer cor d to the car bat tery; otherwise, the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (gr ound), yellow lead (t o car bat tery , constant 1 2 V), and red lead (t o an accessory terminal) corr ectly . • BEFORE connecting the s[...]