JVC KS-FX433R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC KS-FX433R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC KS-FX433R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC KS-FX433R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC KS-FX433R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC KS-FX433R
- nom du fabricant et année de fabrication JVC KS-FX433R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC KS-FX433R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC KS-FX433R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC KS-FX433R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC KS-FX433R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC KS-FX433R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC KS-FX433R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FSUN3074-311 [E] M NMMDWJEIN KS-FX433R For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständig[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS BASIC OPERA TIONS .................................................... 3 RADIO OPERA TIONS ..............................................[...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 BASIC OPERA TIONS Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock cor rectly , see page 20. /I AT T Turn on the power . 1 2 Play the source. T o operate the tuner , see pages 4 – 15. T o operate the tape deck, see page 16. T o operate the CD changer , see pages 24 – 26. . 3 4 T o drop the volume in a moment Pre[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio 1 /I AT T Note on One-Touch Operation: When you select a band in step 2 below , the po wer automatically comes on. Y ou do not have to press this b utton to turn on the po wer . T urn on the power . Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an [...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic [...]

  • Page 6

    6 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into preset number 1 of the FM1 band 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 4 to tune into a station. 3 Press and hold the button for more than 2 seconds. 4 Repeat the above [...]

  • Page 7

    ENGLISH 7 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. T uning into a preset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 5 and 6. 1 2 F M A M FM1 AM FM2 FM3 12 3 4 5 6 EN04-15KS-FX433R[E[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH RDS (Radio Data System) Using RDS functions in the FM band Programme 1 broadcasting on frequency B Programme 1 broadcasting on frequency E Programme 1 broadcasting on frequency C RDS button Programme 1 broadcasting on frequency D When driving in an area where the signal strength drops, the tuner automatically uses PI (Programme Identifica[...]

  • Page 9

    ENGLISH 9 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to enter the preferred setting mode (see page 22). 2 Press the or button to select the “PTY STBY” mode. Each time the or button is pressed, the display changes as follows. PTY standby mode Storing your favourite programme type (PTY) into memory (NEWS is factory-preset.) 3 2 2 1 3 Press th[...]

  • Page 10

    10 ENGLISH PTY • When you press PTY while listening to an FM station, the PTY indicator is lit during reception of a PTY station and the PTY standby mode is engaged. The PTY name stored on page 9 (for example: “CLASSICS”) flashes for 5 seconds. Note: When the sta tion being r eceived is not a PTY sta tion, the “PTY” indicator flashes. Pre[...]

  • Page 11

    ENGLISH 11 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to enter the preferred set- ting mode (see page 22). 2 Select the “PTY SRCH” mode with the or button. 1 3 1 2 PTY search mode Presetting PTYs in number buttons 1 – 6 The factory-presets are listed below . POP M 1 2 3 4 5 6 CLASSICS AFFAIRS VARIED ROCK M EASY M SEL SSM 12 3 4 5 6 3 Sele[...]

  • Page 12

    12 ENGLISH 1 PTY search operation Press and hold the PTY button for more than 1 second in the FM mode. PTY programme search mode is engaged. Recall a PTY stored on page 1 1 using a number button (1 – 6). Ex. When “CLASSICS” is stored in button 1. • PTY station search starts after 5 seconds. Successful programme search results in the desired[...]

  • Page 13

    ENGLISH 13 PTY codes PTY display Descriptions of the PTY Codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes expanding on current news or affairs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPOR T : Sport events EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programm[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH Other RDS functions EON (Enhanced Other Networks) • When tuning in a broadcasting station transmitting EON data, the EON indicator is lit and the following operations start. EON automatically stores the frequencies of stations from other networks transmitting information codes (TP/T A/AF/PTY/PS (Programme Service), etc.) so they can be[...]

  • Page 15

    ENGLISH 15 Other convenient tuner functions Selecting FM reception sound When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO/RND (mono/random) while listening to an FM stereo broadcast. The sound you hear becomes monaural but reception will be improved. MO/RND T o restore the stereo effect, press the same button again. ST MO Lights when receiv[...]

  • Page 16

    16 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a tape 1 T urn on the power . 2 Insert a cassette. When one side of the tape reaches its end during play , the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse) 3 Select the tape direction. • Pr ess both buttons a t the same time. Each time you press both buttons, the tape direction chan[...]

  • Page 17

    17 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes Y ou can select a preset sound adjustment suitable to the music genre. Each time you press SOUND, the sound mode changes as follows. SOUND Indication For: Preset values Bass T reble Loudness SCM OFF (Flat sound) 00 00 On BEA T Rock or disco music +2 00 On SOFT Quiet background music +1 –3 [...]

  • Page 18

    18 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –6 (min.) — +6 (max.) (Bass) TRE Adjust the treble –6 (min.) — +6 (max.) (T reble) F AD Adjust the front and rear speaker R6 (rear only) — F6 (front only) (Fader)* [...]

  • Page 19

    19 ENGLISH 1 Call up the sound mode you want to adjust. See page 17 for details. 2 Select “BAS”, “TRE” or “LOUD”. Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP: see page 17) to your preference and store your own adjustments in memory . SEL 3 Adjust the bass or treble level or turn the loudness fu[...]

  • Page 20

    20 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock Selecting 24-hour or 12-hour clock display (Set to 24-hour at the factory) 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. (See page 22.) 2. Select the “24H/12H” mode with the or button. 3. Select 24H or 12H with the level control buttons (+,–). How to select[...]

  • Page 21

    ENGLISH 21 3 Set the minute. Select “CLOCK M.” Adjust the minute. SSM Adjust the hour . 2 1 2 During tuner operation: Clock Frequency Clock Play mode During tape operation: 4 Start the clock. T o check the cur rent clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly . Each time you press the button, the display mode changes as follows.[...]

  • Page 22

    22 ENGLISH Pr eferred setting mode control This mode has been set at the factory , but it can be set to suit your needs. Storing your own mode settings 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. 2 Select each mode. 3 Set the desired mode. Hour adjustment Minute adjustment 24/12-hour time display Automatic sett[...]

  • Page 23

    ENGLISH 23 How to attach the control panel 1 2 Detac hing the contr ol panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Note on cleaning the connectors: If you fr equently detac h the control[...]

  • Page 24

    24 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that you use one of the CH-X series (ex: CH-X1200) with your KS-FX433R. If you have another CD automatic changer , consult your JVC IN-CAR ENTER T AINMENT dealer for connections. • F or example, if your CD automatic chang er is one of the KD-MK series, you need a cor d (KS- U15K) for connecting it to[...]

  • Page 25

    ENGLISH 25 SSM T o fast-for ward or reverse the track T o go to the next track or the previous track Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consecutively , the beginning of the next track is located and played back. Press 4 briefly , while playing a CD, to go back to the [...]

  • Page 26

    26 ENGLISH Selecting CD playback modes MO/RND T o play back tracks at random (Random Play) Each time you press MO/RND (mono/random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. RND2 Flashes All tracks of all dis[...]

  • Page 27

    ENGLISH 27 MAINTENANCE T o e xtend the lifetime of the unit This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below . T o clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes [...]

  • Page 28

    28 ENGLISH What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very low level and sound quality is degraded. • Sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard from the speakers.[...]

  • Page 29

    ENGLISH 29 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 35 watts per channel Rear: 35 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 15 watts per channel into 4 Ω , 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 15 watts per channel into 4 Ω , 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion[...]

  • Page 30

    CASSETTE CASSETTEN- RADIOCASS E RADIO/CASS E EN/GE/FR/NL 1298MNMMDWJEIN J V C KS-FX For installation and Für den Einbau und Pour l’installation e Bijzonderheden ov handleiding. VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Detachable 00-01KS-FX433R[E]EN.GE.FR.NL 98.12.2, 5:06 PM 2[...]