JVC KS-FX470 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC KS-FX470. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC KS-FX470 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC KS-FX470 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC KS-FX470 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC KS-FX470
- nom du fabricant et année de fabrication JVC KS-FX470
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC KS-FX470
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC KS-FX470 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC KS-FX470 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC KS-FX470, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC KS-FX470, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC KS-FX470. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0015-001A [J] For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las [...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS How to r eset your unit .................................................................... 2 BASIC OPERA TIONS ........................[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH BEFORE USE * F or safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing any complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temper atur e in the c[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH 1 T urn on the power . “HELLO” appears on the display . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 5 – 9. T o operate the cassette deck, see pages 10 – 13. T o operate the CD changer , see pages 26 – 28. T o operate the external component, see page 29. 3 Adjust the volume. 4 Adjust the sound as you want (see pages 14[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. 2 Start searching a station. While searching stations, "SEEK" appears on the display . When a station is received, searching stops. T o stop searching before a station is rece[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. 2 Press and hold both buttons for more than 2 seconds. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons — No. 1 (lowes[...]

  • Page 7

    7 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset channel number 1 of the FM1 band 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 5 to tune into a station. 3 Press and hold the number button (in this example, 1) for [...]

  • Page 8

    8 ENGLISH T uning into a pr eset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 6 and 7. 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) AM 1 2 EN05-09 KS-FX470[J]f [...]

  • Page 9

    9 ENGLISH Other con venient tuner functions SCAN MO RND Lights up when receiving an FM broadcast in stereo. Scanning br oadcast stations When you press SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (tuned frequency number flashes on display), and you can check what [...]

  • Page 10

    10 ENGLISH 1 Open the control panel. 2 1. Insert a cassette into the cassette compartment. The unit turns on and tape play starts automatically . 2. Close the control panel by hand. • When one side of the tape reaches its end during play , the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse) 3 Select the tape direction. Each ti[...]

  • Page 11

    11 ENGLISH T o stop play and eject the cassette Press 0 . T ape play stops, the control panel opens, then the cassette automatically ejects from the cassette compartment. If you change the source to FM, AM or CD changer , the tape play also stops (without ejecting the cassette this time). • Y ou can also eject the cassette with the unit turned of[...]

  • Page 12

    12 ENGLISH Finding the beginning of a tune Multi Music Scan allows you to automatically start playback from the beginning of a specified tune. Y ou can specify up to 9 tunes ahead of or before the current tune. ¢ 4 Specify where (how many tunes ahead of or before the current tune) the tune you want is located. Each time you set the tune, the numbe[...]

  • Page 13

    13 ENGLISH ON OFF Lights up when Repeat Play is turned on. Other convenient tape functions Skipping the blank por tions on the tape Y ou can skip blank portions between the tunes. (Blank Skip) When this function is on, the unit skips blank portions of 15 seconds or more, fast-forwards to the next tunes, then starts playing it. • See also “Chang[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the treble/bass sound and the speaker balance. Equalization pattern indicator 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) (Bass) TRE Adjust the treble –06 (min.) — +06 (max.) (T reble) F AD Adjust the front and rea[...]

  • Page 15

    15 ENGLISH T urning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low volumes. The loudness function can boost these frequencies to produce well-balanced sound at low volume level. 1 T urn on or of f the loudness function. Each time you press LOUD, the loudness function turns on and off alternately . 1 [...]

  • Page 16

    16 ENGLISH Using the Sound Contr ol Memory Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source. ( Advanced SCM ) Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode, it is stored in memory , and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored each of the following so[...]

  • Page 17

    17 ENGLISH Recalling the sound modes 1 Select the source while the “SCM” indicator is lit on the display . The “SCM” indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your pr efer ence , and stor e it in memory . If you want to adjust and stor e [...]

  • Page 18

    18 ENGLISH 1 Call up the sound mode you want to adjust. See page 16 for details. 2 T o adjust the bass or treble sound level Select “BAS” or “TRE.” T o turn on or off the loudness function See page 15 for details. 3 Adjust the bass or treble level. See page 14 for details. 4 Press and hold SCM (Sound Control Memory) until the sound mode you[...]

  • Page 19

    19 ENGLISH T o check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly . Each time you press the button, the display mode changes as follows: • If the unit is not in use when you press DISP , the power turns on, the clock time is shown for 5 seconds, then the power turns off. OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press a[...]

  • Page 20

    20 ENGLISH Y ou can change the items listed on the next page by using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure Changing the general settings (PSM) 1 Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . 2 Select the PSM item you want to adjust. (See page 21.) 3 Select or adjust th[...]

  • Page 21

    21 ENGLISH CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment SCM LINK Sound control memory linkage LEVEL Level display DIMMER Dimmer B. SKIP Blank skip EXT IN * External component 1 3 2 Select. Back Advance Back Advance LINK ON LINK OFF Factory-preset settings See page Set. 1:00 19 below LINK ON AUDIO 1 AUDIO 2 OFF 13 OFF OFF ON AUTO OFF ON AUTO 22[...]

  • Page 22

    22 ENGLISH Selecting the dimmer mode When you turn on the car head lights, the display automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the factory , Auto Dimmer mode is activated. • AUTO: Activates Auto Dimmer . • ON: Always dims the display . • OFF: Cancels Auto Dimmer . 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one [...]

  • Page 23

    23 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the control panel. 2 Pull the control panel out of the unit. 3 Put the detached control panel into the provided case. How to attach the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groove on the panel holder[...]

  • Page 24

    24 ENGLISH REMOTE OPERA TIONS 1. Remove the battery holder . 1) Push out in the direction indicated by the arrow using a ball point pen or a similar tool. 2) Remove the battery holder . 2. Place the battery . Slide the battery into the holder with the + side facing upwards so that the battery is fixed in the holder . 3. Return the battery holder . [...]

  • Page 25

    25 ENGLISH 1 2 3 4 6 7 5 RM-RK31 Using the r emote contr oller 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND button while listening to the radio. Each time you press the button, the band changes. • Functions as the DISC + button while listening to the CD changer . Each time you press the button, the disc number [...]

  • Page 26

    26 ENGLISH Select the CD automatic changer . Playback starts from the first track of the first disc. All tracks of all discs are played back. CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you have another CD automatic changer , consult your JVC car audio dealer for connections. • F or example , if your[...]

  • Page 27

    27 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while playing a CD, to fast-forward the track. Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consec[...]

  • Page 28

    28 ENGLISH T o play back tracks at random (Random Play) Each time you press MO RND (Monaural/Random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine. T [...]

  • Page 29

    29 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the e xternal component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate volume). • Before operating th[...]

  • Page 30

    30 ENGLISH The function below is also provided to ensure the longer life of this unit. Ignition key-off Release/Ignition key-on play • When you turn off the ignition key with a cassette in the compartment, the unit automatically releases the tape from its head. • When you turn on the ignition key with a cassette in the compartment, playback aut[...]

  • Page 31

    31 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very low level and sound quality is degraded. • Sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard fr[...]

  • Page 32

    32 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 17 W per channel into 4 Ω , 40Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω , 40Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor[...]

  • Page 33

    1000HISFLEJES EN, SP , FR J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED http://www . j v cmobil e. c om Visit us on -line for T e chnical Suppor t & C usto mer Satisfactio n Survey . US RESIDENTS ONL Y Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jv[...]

  • Page 34

    184 mm 53 mm KS-FX470 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement GET0015-002A [J] ESP AÑOL • Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 voltios de CC, con sistemas eléctricos de masa NEGA TIV A. INST ALACION (MONT AJE EN EL T ABLERO DE INSTRUMENTOS) • La siguiente ilustración m[...]

  • Page 35

    • When installing the unit without using the sleeve • Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta • Lors de l'installation de l’appareil sans utiliser de manchon In a T oyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place. En un T oyota por ejemplo, primero extraiga la radio del automóvil y luego inst[...]

  • Page 36

    5 10 2 1 3 3 6 2 1 4 (ILLUMINATION) We recommend that you connect one of the CH-X series CD changers. • If your CD changer is one of the KD-MK series, you need an optional cord (KS-U15K). Y ou can also use an external component such as a portable MD player by connecting the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). (See diagram B .) Recomendamos [...]

  • Page 37

    INPUT R L R L LINE OUT REAR FRONT L R R L R L INPUT L R PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery , constant 12V), and red lead (to an accessory termina[...]