JVC RX-E111RSL manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC RX-E111RSL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC RX-E111RSL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC RX-E111RSL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC RX-E111RSL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC RX-E111RSL
- nom du fabricant et année de fabrication JVC RX-E111RSL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC RX-E111RSL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC RX-E111RSL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC RX-E111RSL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC RX-E111RSL, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC RX-E111RSL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC RX-E111RSL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LVT0858-004A [EV] HOME CINEMA CONTROL CENTER OVLÁDACÍ SYSTÉM DOMÁCÍHO KINA SYSTEM STERUJĄCY KINA DOMOWEGO HÁZIMOZI VEZÉRLŐ RENDSZER ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ ДОМАШНИМ КИНОТЕАТРОМ RX-E111RSL / RX-E112RSL RM-SRXE111R REMOTE CONTROL HOME CINEMA CONTROL CENTER CONTROL CHANNEL VOLUME TV VOL TUNING STOP PAUSE FF/ /REW DI[...]

  • Page 2

    G-1 Upozornění Ostrzeżenia i inne informacje Figyelmeztetések, előírások és egyebek Upozornění – vypínač! Ab y byl pr oud zcela vypnutý , odpojte hlavní přív od (indikátor zhasne). Vypínač neodpojuje hlavní v edení v žádné poloze. Přív od proudu může b ýt ovládán dálko vě. A kapcsolóra vonatk ozó előírások A [...]

  • Page 3

    G-2 Upozornění: Prostor pr o odvětráv ání Ab yste přístroj ochránili př ed elektr ickým šok em, požárem, pošk ozením, dodržujte při jeho instalaci tyto pokyny: Př ední stěna: Žádné př ekážky , volný pr ostor Boční stěny: Žádné překážky v e vzdálenosti 1 0 cm od stěn Nahoře: Žádné překážky v e vzdálenos[...]

  • Page 4

    G-3 В соответствии с Зак оном Р оссийской Фе дерации “О защите прав потребителей” срок службы (г одности) данног о товара, “по истечении к оторого он мо жет пре дст авлять опасность для жизни, з[...]

  • Page 5

    Èeský 1 Obsah Názvy èástí ............................................................. 2 Poèáteèní kroky .................................................... 3 Pøed uvedením do provozu ........................................................................... 3 Kontrola pøísluenství ..............................................[...]

  • Page 6

    2 Názvy èástí Èelní panel Dálko vý ovladaè 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Podrobnosti najdete na stránkách uvedených v závorce. Èelní panel Tlaèítko ST ANDBY/ON a kontrolka ST ANDBY (10) Tlaèítko TV DIRECT (11) Displej Kontrolka zdrojù Zásuvka PHONES (10) Senzor dálkového ovladaèe Tlaèítko SETTING (13, 1519) Tlaè?[...]

  • Page 7

    Èeský 3 Poèáteèní kroky Pøed uvedením do provozu Výstrahy  Nevkládejte ádný kovový pøedmìt do zaøízení.  NEdemontujte zaøízení, neodstraòujte roubky , víka a kryty .  NEvystavujte zaøízení deti a vlhku. Umístìní  Ulote hlavní pøístroj na vodorovnou plochu do suchého prostøedí!  Okolní t[...]

  • Page 8

    4 Poèáteèní kroky AM (MW/L W/) ramová anténa (pøiloená) P øipojení antén FM a AM (MW/L W) P øipojení AM (MW/L W) ramové antény vykonejte vloením konce antény do pøedem urèeného otvoru. Není-li AM (MW/L W) pøíjem dokonalý, pøipojte vnìjí, jednovìtvovou anténu s kabelem pokrytým vinylem (není pøiloen). Nen?[...]

  • Page 9

    Èeský 5 1 2 SUBWOOFER OUT RIGHT LEFT/MONO RIGHT INPUT (LOW-LEVEL) Baso vý reproduktor pod proudem (pøíklad) 1 Ze vech koncù kabelù reproduktorù odstraòte izolaci (není pøiloeno). 2 Zmáèknìte a pøidrte pøíchytku terminálu ( ), poté zasuòte kabel repr oduktoru ( ). 3 Uvolnìte pøíchytku. Pøipojení baso vého reprodukt[...]

  • Page 10

    6 Poèáteèní kroky Di agram umístìní repr oduktorù Poèáteèní nastavení basových repr oduktorù je YES, nastavení èelních, hlavního a zadních reproduktorù je SML. Pro dosaení co nejlepího zvukového efektu zmìòte nastavení podle vlastních pøedstav (víz str . è. 15). Zadní lev ý reproduktor Èelní lev [...]

  • Page 11

    Èeský 7 FM 75 COAXIAL + – + – + – + – AM EXT OUT (REC) IN (PLAY) TAPE VCR STANDBY STANDBY ON DOLBY D I G I T A L P ø e d zaèátkem pøipojo vání vypnìte celou sestavu . P øipojení Audio/Video sestav Audio a optické digitální òùry nejsou pøísluenstvím zaøízení. Pouijte pøiloené kabely nebo se obrate na od[...]

  • Page 12

    8 Pøed zaèátkem pøipojo vání vypnìte celou sestav u. Poèáteèní kroky 1 Vstupní (input) signály pocházející ze zdíøky SCAR T nemohou být zároveò té signály výstupní (output). 2 V ideoformát výstupních (output) video signálù je konzistentní se vstupními video signály . Napøíklad, jsou-li video signály S vstupy ([...]

  • Page 13

    Èeský 9 STANDBY STANDBY ON DOLBY D I G I T A L TV Formát videa a televizoru Je-li na Vaem telev izo r u více zdíø ek SCART , prostudujte si pøíru è k u televizo r u, pr o mo  nost kontroly video signálù ve zïíø kách, poté pø ipojte kabel SCART . T oto zaøíze ní není schopné k o n v er t o v at video signály (S-video neb[...]

  • Page 14

    10 Základní pokyny T ato pøiloená pøíruèka popisuje ovládání rùzných funkcí hlavnì pomocí tlaèítek na èelním panelu. Jsou-li na dálkovém ovladaèi tlaèítka stejného oznaèení jako na èelním panelu, zpùsob ovládání je podobný. Dosáhnete-li stisknutím tlaèítka na dálkovém ovladaèi jiné funkce ne z èelní[...]

  • Page 15

    Èeský 11 POZOR: P øed zapojením a pouitím sluchátek si ovìø te, e jste ztlumili zvuk:  Vysoká frekvence mùe pok odit nejen sluchátka, ale i Vá sluch.  P øed odpojením sluchátek si také ovìø te ztlumení zvuku, protoe vysok ofrekv enèní zvuky mohou vycház et i z reproduktorù. TV DIRECT ANALOG PL ΙΙ SUB[...]

  • Page 16

    12 Základní pokyny Doèasné ztlumení hlasitosti  vypnutí zvuku (Muting) Stisknìte tlaèítko MUTING na dálkovém ovladaèi pro vypnutí zvuku vech reproduktorù. Na displeji se objeví nápis MUTING a zvuk se zcela vypne (oznaèení hlasitosti se ztratí). K návratu hlasitosti opìt stisknìte tlaèítko MUTING.  Stisknutím [...]

  • Page 17

    Èeský 13 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Nastavení základních funkcí STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z[...]

  • Page 18

    14 STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TAPE FM/AM HOME CINEMA CONTROL CENTER STAN[...]

  • Page 19

    Èeský 15 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS CONTROL CONTROL SETTING ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS SETTING CONTROL CONTROL Obsluha nastavení basového reproduktoru Po?[...]

  • Page 20

    16 STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TAPE FM/AM HOME CINEMA CONTROL CENTER STAN[...]

  • Page 21

    Èeský 17 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS 120HZ 150HZ 200HZ 100HZ 80HZ ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Nastavení basù  CR OSS Malé reproduktory neumí úèinnì vydávat basové zvuky . Pouíváte-li vjakékoliv situaci malé reprodukto[...]

  • Page 22

    18 STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TAPE FM/AM HOME CINEMA CONTROL CENTER STAN[...]

  • Page 23

    Èeský 19 Funkce Auto mùete uvést do provozu.  Funkce Auto úèinkuje tehdy je-li propojeno doplòkové zaøízení videa a televizoru k pøístroji kabelem SCAR T .  Je-li zdrojem: DVD, STB, a VCR: Pøed pouitím, nezapomeòte... Následující kroky mají èasové omezení. Uplyne-li tato doba pøed ukonèením daného úkonu, mus?[...]

  • Page 24

    20 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP [...]

  • Page 25

    Èeský 21 Zesílení basových zvukù Naladìní tónù Basové zvuky se dají zesílit  Stupòování basù.  T yto úpravy je nutné vykonat u vech zdrojù. Pøed pouitím, nezapomeòte... Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato dobu pøed ukonèením daného úkonu, musíte zaèít ve od kroku. 1 Stisknìte tl[...]

  • Page 26

    22 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP M[...]

  • Page 27

    Èeský 23 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE ST TUNED AUT O MUTING VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Naladìní Urèité funkce se dají vykonat i dálkovým ovladaèem.  Obsluha dálkového ovladaèe: Osvojení obsluhy ovladaèe je uvedená na str . è. 38. STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTIN[...]

  • Page 28

    24 ANALOG ST TUNED AUTO MUTING MH Z VOL LR STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TA[...]

  • Page 29

    Èeský 25 ANALOG ST TUNED AUTO MUTING MH Z VOL LR ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE ST TUNED AUTO MUTING VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Ladìní pøedv olby stanic 1 Pro volbu pásma stisknìte tlaèítko FM/AM. Na zvoleném pásmu se naladí naposledy vysílaná stanice a tlaèítka CONTROL budou ovládat ladìní.  Výstu[...]

  • Page 30

    26 Naladìní Chcete-li pouít RDS, nastavte selektor RDS/DVD MENU na RDS. RDS poskytuje monost stanicím FM v tom, aby mimo obvyklých programových signálù vysílali i jiný druh signálu. Napøíklad, stanice poskytnou informace také o tom, jaké programy vysílají  napø. sport nebo hudba atd.  Naladíme-li na stanici FM, kte[...]

  • Page 31

    Èeský 27 Jednou z výhod RDS je to, e volbou kódù RDS se dají vyhledat urèité typy programù na pøedvolených stanicích (viz str . è. 24). Obsluha vyhledávání programù kód y PTY Pøed pouitím, nezapomeòte...  V yhledávání kódy PTY slouí pouze pro pøedvolené stanice.  Zruení vyhledávání bìhem prùbìhu [...]

  • Page 32

    28 Chcete-li pouít RDS, nastavte selektor RDS/DVD MENU na RDS. Zobrazení PTY : NEWS: Zprávy AFF AIRS: Souèasné události, diskuse, hodnocení INFO: Veobecné informace SPOR T : Sportovní události EDUCA TE: Vzdìlání DRAMA: Rádiové hry a série CUL TURE: Národní a národnostní kultura, jazyk, divadlo atd. SCIENCE: Vìda a technik[...]

  • Page 33

    Èeský 29 Dalí výhodou RDS je funkce Dalí rozíøené sítì, která umoòuje pøijímaèi se libovolnì pøepnout zjednoho programu na druhý. (T A, NEWS, a/nebo INFO). Výjimkou jsou následující pøíklady:  Bìhem poslechu stanice bez RDS (vechny AMMW/L W stanice, urèité stanice FM a jiné zdroje nejsou sta[...]

  • Page 34

    30 Vznik pøirozeného zvuku Pro vznik reprodukce pøirozeného zvuku pouívejte následující reimy Surround: Dolby Surround  Dolby Pro Logic II  Dolby Digital DTS Digital Surround DAP (Digital Acoustic Processor) Stereo pro vechny kanály Dolby Surr ound Dolby Pro Logic II * Dolby Pro Logic II je novì rozvinutý pøehrávací ví[...]

  • Page 35

    Èeský 31 Reimy D A P (Digital Acoustic Processor) Reimy DAP vznikly pro vytvoøení význaèných akustických surround prvkù.  Vhudebních klubech, vtaneèních klubech, vkoncertních síních nebo pavilonech se zvukový efekt vytváøí zpøímých a z nepøímých zvukù, zbrzkého a pozdního odraení. Pøímé zvu[...]

  • Page 36

    32 Vznik pøirozeného zvuku Reimy Suround se mìní vzávislosti na poètu pøipojených reproduktorù. Ovìøte si, je-li nastavení repr oduktorù vyhovující (viz str . è. 15) .  Jsou-li pøipojeny pouze èelní reproduktory , tehdy reimy Surround nemùete pouít.  Nejsou-li pøipojeny zadní reproduktory , nemùete po[...]

  • Page 37

    Èeský 33 SUBWFR LFE VOL LC R LS RS DOLBY D PL ΙΙ SUBWFR VOL LR LPCM 3 U jiných ne digitálních vícekanálových softwaru: Opakovanì stisknìte tlaèítko SURROUND MODE, èím si zvolíte vsouvislosti na zdroji napø. PL II MOVIE nebo PL II MUSIC. Na displeji se zobrazí PL II. 1 Zvolte si a pøehrajte si vybraný softwa[...]

  • Page 38

    34 Vznik pøirozeného zvuku Poznámky:  Výstupní hladina tónu se dá nastavit i bez testo vého tón u  Je-li nastav ení CNTR SP nastav ení NO, tehdy nevychází zhlavní ho reproduktor u testo vý tó n  Je-li REAR SP nastaveno NO, tehdy nevychází z e zadního reproduktor u testo vý tón  7 Pro vypnu[...]

  • Page 39

    Èeský 35 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS EFFECT ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS [...]

  • Page 40

    36 Vznik pøirozeného zvuku CONTR O L DISPLEJ ADJUST SURRPUND ON/OFF SURRPUND MODE  Pøed pouitím, nezapomeòte...  Ovìøte si nastavení repr oduktorù, je-li pøísluné (viz str . 15)  Je-li nastaveno na CNTR SP NO, tehdy se nedá regulovat výstupní hladina hlavního reproduktoru.  Je-li nastaveno na REAR SP[...]

  • Page 41

    Èeský 37 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ADJUST [...]

  • Page 42

    38 Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe Dálkový ovladaè se dá pouít nejen na ovládání tohoto pøístroje, ale i na ovládání jiných výrobkù JVC.  Prostudujte pøíruèky daných pøístrojù.  T ento dálkový ovladaè umí ovládat VCR, jeho ovládací kód je A.  V pøípadì ovládání jiných výrobkù nasmìrujt[...]

  • Page 43

    Èeský 39 DISPLA Y MODE T A/NEWS/INFO PTY PTY RDS DV D MENU PTY SEARCH D VD MENU ENTER BASS + CENTER BASS – REAR•L TREBLE + REAR•R TREBLE – SUBWOOFER RETURN FM MODE 12 3 45 6 78 9 10 0 +10 +100 + – + – + – + – BASS + CENTER BASS – REAR•L TREBLE + REAR•R TREBLE – SUBWOOFER RETURN FM MODE 12 3 45 6 78 9 10 0 +10 +100 + – + [...]

  • Page 44

    40 CHANNEL TUNING STOP P AUSE FF/ /REW REC PLA Y DOWN UP TV VOL TV/VIDEO Stisknutím tlaèítka VCR (volba zdroje) nebo VCR CONTROL se funkce 10ti tlaèítek zmìní, budou ovládat funkce VCR. VCR CONTROL Stisknutím tlaèítka VCR CONTROL se bez zmìny aktuálního zdroje, zmìní funkce 10ti tlaèítek, budou ovládat funkce VCR, Obsluha jiných[...]

  • Page 45

    Èeský 41 Obsluha daného pøístr oje Zmìnou ovládacích signálù se dají tímto dálkovým ovla- daèem ovládat i jiná zaøízení tohoto výrobce.  Prostudujte si pøíruèky jiných zaøízení.  Pro pouití dálkového ovladaèe u jiných zaøízení je nutné zmìnit kódy nastavené výrobcem u pøehrávaèe DVD, u STB, u VCR[...]

  • Page 46

    42 Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe Zmìna o vládacích signálù pro obsluhu VCR P oznámka: Prostudujte si Návod k obsluz e p ø iloený k VCR. Je-li uvedeno více kódù na VCR u názvu znaèky , zkouejte do doby , ne se nastaví vhodný kód. Kódy VCR zadané výrobcem Zaèátek pøehrávání Ukonèení pøehrávání nebo z[...]

  • Page 47

    Èeský 43 V yhledávání chyb PROBLÉM MONÁ PØÍÈINA ØEENÍ Není proud. Napájecí òùra není pøipojena. Zapojte do zásuvky . Reproduktory nejsou pøipojeny . Z reproduktorù nevychází zvuk. Pøipojte je nebo zkontrolujte spoje. V olba zdroje je nedokonalá. Zvolte si pøísluný zdroj. Nastavení hlasitosti je zcela ztlume[...]

  • Page 48

    44 T echnické údaje Zesilovaè Výstupní napìtí Pøi stereofonní funkci: Èelní kanály: kadý kanál 60 W , min.RMS, rozdìlenýna 8 pøi 1 kHz max. 0,9% celkového harmonického zkreslení (IEC268-3/DIN) Pøi reimu Surround: Èelní kanály: kadý kanál 60 W , min.RMS, rozdìlený na 8 pøi 1 kHz max. 0,8% úplného harmonického[...]

  • Page 49

    VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED CZ, PL, HU, RU 0302NHMJOTJEIN J V C RX-E111&112R[RUS]COVER 12.03.02, 11:49 2[...]