Kenwood KDC-F324A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-F324A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kenwood KDC-F324A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-F324A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-F324A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kenwood KDC-F324A
- nom du fabricant et année de fabrication Kenwood KDC-F324A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kenwood KDC-F324A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kenwood KDC-F324A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kenwood KDC-F324A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kenwood en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kenwood KDC-F324A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kenwood KDC-F324A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kenwood KDC-F324A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODE D’EMPLOI KDC-F324A © B64-2625-00 / 00 (EW/EN) AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD KDC-F324A(E) Cover 03.3.11 3:37 PM Page 1[...]

  • Page 2

    — 2 — Français T able des matiéres Précautions de sécurité ..............3 A propos du RDS .......................5 Au sujet des CD .........................5 Caractéristiques générales .........6 Alimentation Sélectionner la source V olume Atténuateur Bruit System Q Commande du son Réglage des enceintes Changer l'affichage de l[...]

  • Page 3

    — 3 — Précautions de sécurité Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Insérez l’appareil à fond jusqu’à ce qu’il soit complètement calé. Sinon, il risquerait d’être projeté en cas de collisions ou de cahots. • Si vous prolongez un câble d’alimentation, de batterie ou de[...]

  • Page 4

    Français • Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood. • Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, essayez d'abord d'appuyer sur la touche de réinitialisation. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre revendeur Kenwood. • Les caractères de l’afficha[...]

  • Page 5

    — 5 — Au sujet des CD RDS (Radio Data System) Lors de l’écoute d’une station RDS ( c.a.d. d’une station avec une capacité RDS), le nom de la station est affiché vous permettant de savoir quelle station voues êtes en train de recevoir . Les stations RDS (Radio Data System) transmettent aussi des fréquences de données pour la même st[...]

  • Page 6

    Augmenter le volume Appuyez sur la touche [ u ]. Baisser le volume Appuyez sur la touche [ d ]. V olume Appuyez sur la touche [SRC]. Source requise Affichage T uner "TUNER" CD "CD" V eille (Mode éclairage seulement) "ALL OFF" Cet appareil s'éteint complètement après que 20 minutes se sont écoulées en mode ve[...]

  • Page 7

    1 Sélectionnez la source pour l'ajustement Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entrez en mode de commande du son Appuyez sur la touche [AUD] pendant au moins 1 seconde. 3 Sélectionnez l'élément audio pour l'ajustement Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, les éléments qui peuvent être a[...]

  • Page 8

    V ous pouvez détacher la façade de l'appareil et l'emmener avec vous, ce qui aide à éviter les vols. Retirer la façade Appuyez sur la touche de détachement. La façade est déverrouillée et vous pouvez la détacher . • La façade est une pièce de précision de l'équipement et elle peut être endommagée en cas de chocs ou [...]

  • Page 9

    Fonctions du tuner Le son est automatiquement coupé lorsqu'un appel est reçu. Lorsqu'un appel est reçu "CALL" est affiché. Le système audio se met en pause. Ecouter l'autoradio pendant un appel Appuyez sur la touche [SRC]. L'affichage "CALL" disparaît et le système audio se remet en marche. A la fin de[...]

  • Page 10

    Mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne. 1 Sélectionnez la bande pour l'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "MENU" est affiché. 3 Sélectionnez le mode d'entrée en mémoire automa[...]

  • Page 11

    Fonctions RDS Rappeler les stations mises en mémoire. 1 Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Rappelez la station Appuyez sur la touche [#1] — [#6]. Accord pré-réglé — 11 — AM FM/ PTY TI/ V OL ADJ CLK ¢ 4 #1 - 6 Indicateur TI Indicateur NEWS Indicateur RDS Indicateur PTY KDC-F324A_French 03.3.13 3:24 PM Page 11[...]

  • Page 12

    Sélectionner du type de programme et rechercher une station. 1 Entrez en mode PTY Appuyez sur la touche [PTY] pendant au moins 1 seconde. Pendant le mode PTY , l'indicateur "PTY" est allumé. Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletin d'informations routières ou une réception AM. 2 Sélectionnez le type de[...]

  • Page 13

    électionner la langue d'affichage du type de programme. 1 Entrez en mode PTY Référez-vous à la section <PTY (T ype de Programme)> (page 12). 2 Entrez en mode de changement de langue Appuyez sur la touche [CLK]. 3 Sélectionnez la langue Appuyez sur la touche [#1] — [#3]. T ouche Langue [#1] Anglais [#2] Français [#3] Allemand 4 So[...]

  • Page 14

    Lorsqu'il y a un CD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage "CD" . Lorsqu'un CD est présent dans l'appareil, l'indicateur "IN" est allumé. Ejectez le CD Appuyez sur la touche [ 0 ]. Les CD de 3 pouces (8cm) ne peuvent pas être lus. Utiliser un adapteur et les insérer dans cet appareil [...]

  • Page 15

    Ecouter toutes les chansons du disque dans un ordre aléatoire. Appuyez sur la touche [RDM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la lecture aléatoire est activée ou désactivée. Lorsqu'elle est activée, "RDM ON" est affiché. Lorsque l'on appuie sur la touche [ ¢ ], la chanson suivante sélectionnée commence. L[...]

  • Page 16

    Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc.. La méthode de base d'utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l'explication de cette opération. 1 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde.[...]

  • Page 17

    — 17 — Un indicateur rouge clignotera sur l'appareil après que la façade aura été enlevée, pour mettre en garde les éventuels voleurs. Affichage Réglage "DSI ON" La LED clignote. "DSI OFF" LED éteinte. DSI (Disabled System Indicator) Synchroniser les données temps de la station RDS avec l'horloge de cet ap[...]

  • Page 18

    A propos du menu Français Affichage Réglage "LO.S OFF" La fonction de recherche locale est désactivée. "LO.S ON" La fonction de recherche locale est activée. Pour connaître la méthode de fonctionnement, référez-vous à la section <Entrée en mémoire automatique> (page 10). Entrée en mémoire automatique <En m[...]

  • Page 19

    — 19 — On peut réduire les parasites lorsqu'une émission stéréo est captée en mode monaural. Affichage Réglage "MONO OFF" La réception monaurale est désactivée. "MONO ON" La réception monaurale est activée. Réception monaurale <En réception FM> Affichage Réglage "A TPS ON" La fonction reche[...]

  • Page 20

    — 20 — Français L ’utilisation d’accessoires autres que les accessoires fournis pourrait endommager l’appareil. Assurez-vous d’utiliser les accessoires fournis, indiqués ci-dessus. ..........................................1 ..........................................2 ..........................................1 1 2 3 V ue externe Nomb[...]

  • Page 21

    — 21 — 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 TEL MUTE P.CONT ANT.CONT REAR L R Sortie arrière droite (Rouge) 4 Sortie arrière gauche (Blanc) 10 Câble de batterie (Jaune) 6 Câble d’allumage (Rouge) Entrée de l’antenne AM/FM 3 Câble d'antenne (ISO) 1 Adaptateur de conversion d'antenne (ISO-JASO) (Accessoire 3 ) 2 Pour connecter le s[...]

  • Page 22

    — 22 — Français Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (ex. le son risque de sauter). To rdre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) V is à tôle (disponibles da[...]

  • Page 23

    — 23 — 2 Quand la partie inférieure est retirée, retirez les deux crochets supérieurs. Le cadre peut être retiré à partir de la partie supérieur de la même façon. loquet crochet V is (M4X8) (disponibles dans le commerce) 4 Baissez les outils de démontage vers le bas et tirez l'appareil à moitié en faisant pression vers l'i[...]

  • Page 24

    — 24 — Français Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. A vant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. Général ? L ’appareil ne se met pas sous tens[...]

  • Page 25

    — 25 — ? Le volume sonore n'est pas celui réglé pour l'information de circulation routière. 43 ✔ Le volume sonore réglé est inférieur au son du tuner . ☞ Si le volume du tuner est plus élevé que le volume réglé, le volume sonore du tuner sera utilisé. En source disque ? Le disque spécifié n’est pas reproduit mais un[...]

  • Page 26

    — 26 — Français Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre système. E-04: Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD est très rayé. ➪ Nettoyez le CD et insérez-le correctement. E-99: Ou l'unité fonctionne mal pour une raison quelconque. ➪ Appuyez sur la touche reset de l'appareil. Si le message "E-99[...]

  • Page 27

    — 27 — Section tuner FM Plage de fréquence (espacement de 50 kHz) ...........................................................87,5 MHz – 108,0 MHz Sensibilité utilisable (S/N = 26dB) .................................0,7 µV/75 Ω Sensibilité silencieuse (S/N = 46dB) ...............................1,6 µV/75 Ω Réponse en fréquence (±3 [...]

  • Page 28

    KDC-F324A_French 03.3.13 3:24 PM Page 28[...]