Kenwood KDC-MP145CR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-MP145CR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kenwood KDC-MP145CR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-MP145CR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-MP145CR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kenwood KDC-MP145CR
- nom du fabricant et année de fabrication Kenwood KDC-MP145CR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kenwood KDC-MP145CR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kenwood KDC-MP145CR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kenwood KDC-MP145CR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kenwood en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kenwood KDC-MP145CR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kenwood KDC-MP145CR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kenwood KDC-MP145CR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KDC-MP245 KDC-MP145 KDC-MP145CR CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4590-00/00 (KW/K0) T ake the time to read thr ough this instruction manual. F amiliarity with installation and operation procedur es will help you obtain th[...]

  • Page 2

    2 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Con te nt s Before U se 3 Basic Operations 4 Before Using Common Operation Playing Music Listening Radio General 6 Removing the F aceplate Muting Volume upon Reception of Phone Call Display Indicator T ext Display Selection F unc tion Setting 8 <SET TINGS> <INITIAL SET> <DEMO MODE> <AUDIO C ONTROL> M[...]

  • Page 3

    English | 3 Before Use 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave an y metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. Before using this unit for the first time This unit is initially set on the Demonstration mode. When using this unit for the first t[...]

  • Page 4

    4 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Basic Operations Before Using Exit of the Demonstration Mode T urn off the demonstration mode when you use it for the first time after installation. 1 Press the [VOL] k nob to quit the demonstration mode when the messages “CANCEL DEMO” , “PRESS” , “VOLUME KNOB” are displayed (appr ox. 15 seconds). 2 Select “ Y[...]

  • Page 5

    English | 5 Playing Music Playing Disc Inser t a disc into the disc slot. When inserted, the source is switched automatically and a song starts playing. Folder select Pressing the [BAND ] button switches a folder . Song select Pressing the [ 4 ] or [ ¢ ] butt on selects a song (track or file). F ast reverses or forwards the music while pressing th[...]

  • Page 6

    6 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Gener al Removing the F acepla te The faceplate of the unit can be detached and taken with you, helping to deter theft. Detach the faceplate Press the Release button. Reattaching the F aceplate Refer to the follo wing diagram when reattaching the faceplat e. ¤ • After pressing the Release button, detach the faceplate imm[...]

  • Page 7

    English | 7 Display Indicat or q r p 1 “ST“ indicator: Lights when a stereo broadcast is received . 2 “IN“ indicator: Lights when a disc is in the unit. 3 “ “ indicator: Shows the image indicating the operating state of each source or the setting of Audio Control . T ext Display Selection Changing displayed inf ormation on each source f[...]

  • Page 8

    8 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Fu n c t i o n S e t t i n g Perform configuration for this unit. Y ou can set up the following functions. 1 Select a source Press the [SRC] button. Items to be displayed vary depending on the selec ted source. Ref er to the function list shown later. 2 Enter F unc tion Setting mode Press the [ VOL ] knob . “FUNC TION” [...]

  • Page 9

    English | 9 turning o n the power with AUX source selected. T u rn of f the at tenuator func tion w hen listening to outp ut from e xter nal unit. T his preven ts the noise when no ex ternal unit is connec ted to AU X terminal. OFF: Disables the s elec tion of AUX source. Set to OFF when not using th e AU X terminal. Í CD R EAD: “CD R EAD” ➤[...]

  • Page 10

    10 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Fu nc t i o n L is t Function items appearing during standby “SET TINGS” “CLOCK” “CL OCK ADJ” ¥ “DISPLA Y ” “DIMMER SET ” ø “ TEXT SCROLL ” π “INITIAL SET ” “PRESET T YPE” “KEY BEEP” « “BUIL TIN AUX” Å “CD READ” Í “SWITCH PRE” Î “SP SELEC T” Ï “F/W UP” Ì ?[...]

  • Page 11

    English | 11 Music Disc/ Audio F ile Operation Music Search Selecting the music you want to listen to from the device or media being played now . 1 Enter Music Search mode Press the [ ] button. “SEARCH” is displayed. Displays the current Audio file name. 2 Search for music Audio file Operation type Operation Movement between folders/files T urn[...]

  • Page 12

    12 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Basic Operation s of Remote Control AT T 0 — 9 SRC VOL FM+ AM– EXIT  / O AUD ENT DIRECT General C ontrol Vo lu m e co n tr o l : [VOL] Sou rce sel ec t: [S RC ] Volume re duce: [A TT] When th e but ton is pressed a gain, the volume ret urns to the previous level . Retu rn to prev ious ite m: [ ] Exit from mode: [ EX[...]

  • Page 13

    English | 13 Appendix About Audio file • Playable A udio file MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, L ong file name. Although the audio files are complied with the standards listed above , the play maybe impossible depending on the types or conditions of medi[...]

  • Page 14

    14 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Acc essories/Installation Procedure Ac cessories 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Mak e the proper input and output wir e connections for each unit. 3. Connect the speaker wires o[...]

  • Page 15

    English | 15 P .CONT ANT . CONT MUTE L R Con nec ting Wires to T erminals Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Y ellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab . T o front left speaker T o front right s[...]

  • Page 16

    16 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Installation /Removing the Unit Non-Japanese Cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip). Japanese Cars 1 Refer to the sec[...]

  • Page 17

    English | 17 T roubleshoot ing Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! • Cannot set up the subwoofer . • Cannot set up the low pass filter . • No output from the subwoofer . ▲ • <Subwoofer output> of <F unction Setting> (page 8) is not set to On. • Preout is not set to subwoof [...]

  • Page 18

    18 | KDC-MP245/ KDC-MP145 The messages shown belo w display your systems condition. TOC ERROR: The CD is quite dir ty. The CD is upside -down. The CD is scratched a lot. ERROR 05: The disc is unreadable. ERROR 99: The unit is malfunctioning for some reason. ➪ Press the r eset button on the unit. If the “ERROR 99” code does not disappear, cons[...]

  • Page 19

    English | 19 Specifications subject to change without notice. FM tuner section Fr equency range 200 kHz space (KDC-MP245) : 87.9 MHz – 107.9 MHz 50 kHz space (KDC-MP145) : 87.5 MHz – 108.0 MHz Usable sensitivity (S/N = 26dB) : 11.2dBf (1 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46dB) : 19.2dBf (2.5 V/75 Ω) Fr equency response (±3 dB) [...]

  • Page 20

    20 | KDC-MP245/ KDC-MP145 T able des matières A vant toute utilisation 21 F onc tionnement basique 22 Avant utilisation Opérations courantes Lire de la musique Écouter la radio Généralités 24 Retrait de la façade Mise en sourdine du volume lors de la réception d'un appel téléphonique Indicateurs de l'affichage Sélection de text[...]

  • Page 21

    Français | 21 A vant toute utilisation 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes: • Afin d'éviter tout risque de cour t-circuit, veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil. A vant[...]

  • Page 22

    22 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Fonctionnement basique A vant utilisation Quitter le mode de démonstration La première f ois que vous utilisez l'appareil après l'avoir installé, v ous devez désactiver le mode de démonstration. 1 Appuyez sur la molette [ VOL] pour quitter le mode de démonstration lorsque les messages “CANCEL DEMO” , ?[...]

  • Page 23

    Français | 23 Lire de la musique Lire un CD Insérez un CD dans la fente pour CD . Une fois inséré , la source change automatiquement et une chanson est lue. Sélection de dossier Appuyez sur la touche [BAND] pour passer d'un dossier à un autre. Sélection de morceau Appuyez sur la touche [ 4 ] ou [ ¢ ] pour sélectionner une chanson (pis[...]

  • Page 24

    24 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Génér alité s Retrait de la façade La façade de l'appareil peut être détachée , afin de dissuader les voleurs. Détacher la façade Appuyez sur le bouton d'éjection. Remettre la façade en place Reportez-vous au schéma suivant lorsque vous remettez la façade en place . ¤ • Retirez la façade immédi[...]

  • Page 25

    Français | 25 Indicateurs de l'affichage q r p 1 Indicateur “ST“: s'allume lorsque qu'une émission stéréo est reçue . 2 Indicateur “IN“: s'allume lorsqu'un CD est en place. 3 Indicateur “ “: montre le symbole qui indique l'état de fonctionnement de chaque source ou le réglage du contrôle audio . Sé[...]

  • Page 26

    26 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Par amétrage des fonctions Cette section explique comment configurer l'appareil. V ous pouvez régler les fonctions suivantes. 1 Sélectionner une source Appuyez sur la touche [SRC]. Les éléments affichés varient en fonction de la source sélectionnée. Consultez la liste des f onctions présentée plus loin. 2 En[...]

  • Page 27

    Français | 27 Å A UX int égré : “BU IL TI N AUX” ➤ “ON1 ” * , ”ON2” , ”OFF” Lors qu'il est ac tivé, la s ource AU X p eut être sélectionnée. ON1 : Prod uit le so n de l'unité ex tern e conne cté e aux b ornes AUX lors que l'appareil p asse sur la sourc e A UX. ON 2: A ctiv e la fonct ion d ' atté nua[...]

  • Page 28

    28 | KDC-MP245/ KDC-MP145 ˙ Supreme: “SUPRE ME SET ” ➤ “ON” * , ”OFF” T echno logi e d'ex trap olatio n et suppl ément avec algorith me propriétaire , la ga mme haute- fréquence qui est coupée lors de l' encodage à débit binaire f aible (moins de 1 28 Kb ps, la fré quence d'échantillonn age es t de 4 4, 1 k Hz)[...]

  • Page 29

    Français | 29 Lecture de disque/fichier audio Rechercher un morc eau Pour sélectionner les morceaux que v ous souhaitez écouter et qui se trouv ent sur le périphérique ou sur le support en cours d'utilisation. 1 Entrer dans le mode de recherche d'un morceau Appuyez sur la touche [ ]. “SEARCH” s'affiche. Le nom du fichier aud[...]

  • Page 30

    30 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Fonctionnement basique de la télécommande AT T 0 — 9 SRC VOL FM+ AM– EXIT  / O AUD ENT DIRECT Commandes génér ales Commande du volume: [V OL] Sél ec tion d e la sou rce: [SR C] Réd uc tion du vo lume : [A T T] Lorsqu e l’on appuie de n ouveau sur la touch e, le volume revi ent à son niveau pré cédent. Ret[...]

  • Page 31

    Français | 31 Appe ndi ce À propos des fichiers audio • Fichiers audio pouv ant être lus MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormats de fichiers de disques compatibles ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Romeo, Nom de fichier étendu. Bien que les fichiers audio utilisés correspondent aux standards listés ci-[...]

  • Page 32

    32 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Accessoires /Procédure d’installation Ac cessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Effectuez correctement la connexion des câbles de sortie et d'entré[...]

  • Page 33

    Français | 33 P. C ONT ANT . C ONT MUTE L R Connexion des câbles a ux bornes Fil de t erre (Noir) - ( Vers le châssis du véhicule) Entrée d'antenne F M/AM F usible (10A) Câblage électrique (Accessoire 1 ) Câble d’allumage (Rouge) Câble de batterie (Jaune) ACC Boîte de fusible de la voiture Si aucune connexion n'est faite, ne l[...]

  • Page 34

    34 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Installation/Retrait de l’ appareil V oitures non-japonaises T ordre les patt es du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assurez-vous que l’appar eil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex. le son risque de sauter). V oitures[...]

  • Page 35

    Français | 35 Guide de dépannage Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées lorsque certains réglages sont effectués sur l'appareil. ! • Impossible de régler le subwoofer . • Impossible de configurer le filtre passe-bas. • Aucune sortie émise par le subwoofer . ▲ • <Sor tie Subwoofer> de <P aramét[...]

  • Page 36

    36 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Les messages ci-dessous indiquent l’ état de votre sy stème. TOC ERROR: Le CD est très sale. L e CD est à l’ envers. L e CD est très rayé. ERROR 05: Le disque est illisible. ERROR 99: L ’appareil fonctionne mal pour cer taines raisons. ➪ Appuyez sur la touche de réinitialisation sur l'appareil. Si le me[...]

  • Page 37

    Français | 37 Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Bande de fréquences Plage de 200 kHz (KDC-MP245) : 87,9 MHz – 107,9 MHz Plage de 50 kHz (KDC-MP145) : 87,5 MHz – 108,0 MHz Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) : 11,2 dBf (1 μV/75 Ω) Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) : 19,2 dBf (2,5 μV[...]

  • Page 38

    38 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Índice Antes de su utilización 39 F unciones básicas 40 Antes de su utilización Operaciones generales Reproducción de música Escuchar la radio General 42 Extracción de la placa frontal Silenciación del volumen al recibir una llamada telefónica Indicador de visualización Selección de pantalla de texto Configur ac[...]

  • Page 39

    Español | 39 Antes de su utilización 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. Antes de utilizar esta unidad por primera vez Esta unidad se ajusta ini[...]

  • Page 40

    40 | KDC-MP245/ KDC-MP145 F unciones básicas Antes de su utilización Salir del modo de demostración Desconecte el modo de demostración cuando utilice la unidad por primera vez después de la instalación. 1 Pulse la rueda [ VOL] para salir del modo de demostración cuando aparezcan los mensajes “CANCEL DEMO ” , “PRESS” , “VOLUME KNOB?[...]

  • Page 41

    Español | 41 Reproducción de música Reproducción de un disc o Introduzca un disco en la ranura para discos. Una vez insertado, se cambia la fuente automáticamente y comienza la repr oducción de una canción. Selección de carpeta Pulse el botón [BAND] para cambiar la carpeta. Selección de canción Pulse el botón [ 4 ] o [ ¢ ] para selecci[...]

  • Page 42

    42 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Gener al Extracción de la placa fron tal La placa frontal de la unidad puede extraerse y transportarse, lo que le ayuda a evitar los robos. Desmonte la placa frontal Pulse el botón de liberación. Colocación de la placa fr ontal Consulte el diagrama siguient e cuando vuelva a fijar la placa frontal. ¤ • Después de p[...]

  • Page 43

    Español | 43 Indicador de visualización q r p 1 Indicador “ST“: se enciende cuando se recibe una difusión en estéreo . 2 Indicador “IN“: se enciende cuando hay un disco en la unidad. 3 Indicador “ “: muestra la imagen indicando el estado de funcionamiento de todas las fuentes o el ajuste del control de audio . Selección de pantalla[...]

  • Page 44

    44 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Configuración de las funciones Configure la unidad. P uede configurar las funciones siguientes. 1 Seleccione una fuente Pulse el botón [SRC]. Los elementos que se visualizarán varían en función de la fuente seleccionada. Consulte la lista de funciones que se muestra a continuación. 2 Acc eda al modo de modo de config[...]

  • Page 45

    Español | 45 Å F uente AUX integrad a: “BUIL TI N A UX” ➤ “ON 1 ”*, ”ON2” , ”OFF” Al ajust ar en ON (act ivad o) , se pu ede s eleccio nar la fuen te A UX. ON 1 : E mit e el soni do de la unid ad exte rna conecta da en el terminal A UX al cambiar a la fuente A UX. ON2: Se activa la función del atenuador cuando se enciende la al[...]

  • Page 46

    46 | KDC-MP245/ KDC-MP145 ˙ Supremo: “SU PREME SE T” ➤ “ON”* , ”OFF” T ecnolo gía para extr apolar y suplementar con algoritmos pa tentados, el rango de fr ecuencia alta que se cor t a al encodi ficar u na veloci dad de bi ts baja (menor a 1 28 Kbps, frecuencia de muestreo es 44, 1 kHz) . La s uple men tació n es opt imiza da por e[...]

  • Page 47

    Español | 47 F uncionamiento de los discos de música/ archivo s de audio Búsqueda de música Selección de la música que desea escuchar del dispositivo o medio actualmente en reproducción. 1 Ingrese al modo de búsqueda de música Pulse el botón [ ]. Se muestra “SEARCH” . Muestra el nombre del archivo de audio actual. 2 Busque la música [...]

  • Page 48

    48 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Operaciones básicas del mando a distancia AT T 0 — 9 SRC VOL FM+ AM– EXIT  / O AUD ENT DIRECT Con trol general Control de volumen: [VOL] Sel ecció n de fue nte: [SR C] Reducción de volumen: [A TT] Al pulsar de nu evo el botón, el volumen v uelve al nivel anterior. V olver al element o anterior: [ ] Sali r del m [...]

  • Page 49

    Español | 49 Apén dice Acer ca del archivo de audio • Archivos de audio que pueden r eproducirse MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disco r eproducible ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, Nombre de ar chivo largo. Aunque los archivos de audio son compatibles con los estándares especif[...]

  • Page 50

    50 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Accesorios /Procedimiento de instalación Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, r etire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Realice las conexiones de los cables de entrada y salida adecuadas para cad[...]

  • Page 51

    Español | 51 P. C ONT ANT . C ONT MUTE L R Conexión de cables a los ter minales Cable a tierra (negro) - (al chasis del vehículo) Entrada de antena FM/AM F usible (10A) Mazo de conductores (Accesorio 1 ) Cable de encendido (rojo) Cable de la batería (amarillo) ACC Caja de fusibles del vehículo Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje q[...]

  • Page 52

    52 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Instalación/Desmonta je de la unidad Coches no japoneses Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar . Si está instalada en forma inestable, podrían ocurrir fallas de funcionamiento (p.ej., salt os de s[...]

  • Page 53

    Español | 53 Guia Sobre Localización De A ver ias Algunas funciones de esta unidad podrían estar deshabilitadas debido a algunos ajustes realizados en la misma. ! • No se puede configurar el subwoofer . • No se puede configurar el filtro de paso bajo . • No hay emisión del subwoof er . ▲ • <Salida de subwoofer> dentro de <Con[...]

  • Page 54

    54 | KDC-MP245/ KDC-MP145 Los mensajes mostrados a c ontinuación presentan las condiciones de su sistema. TOC ERROR: El CD está muy sucio. El CD está boca abajo. El CD está muy rayado. ERROR 05: El disco no se puede leer . ERROR 99: Por algún motivo , la unidad funciona en forma defectuosa. ➪ Pulse el botón de reposición en la unidad. Si e[...]

  • Page 55

    Español | 55 Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias Espacio de 200 kHz (KDC-MP245) : 87,9 MH z – 107,9 MHz Espacio de 50 kHz (KDC-MP145) : 87,5 MH z – 108,0 MHz Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 26dB) : 11,2 dBf (1 μV/ 75 Ω) Sensibilidad de silenci[...]

  • Page 56

    This symbol mark indicates that Kenwood manufactured this product so as to decrease harmful infl uence on the environment. B64-4590-00_00_es_r3.indd 56 B64-4590-00_00_es_r3.indd 56 09.10.5 7:24:22 PM 09.10.5 7:24:22 PM[...]