Kenwood KDC-MP538U manuel d'utilisation

Aller à la page of 92

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-MP538U. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kenwood KDC-MP538U ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-MP538U décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kenwood KDC-MP538U devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kenwood KDC-MP538U
- nom du fabricant et année de fabrication Kenwood KDC-MP538U
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kenwood KDC-MP538U
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kenwood KDC-MP538U ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kenwood KDC-MP538U et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kenwood en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kenwood KDC-MP538U, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kenwood KDC-MP538U, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kenwood KDC-MP538U. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KDC-X592 KDC-MP538U CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4039-00/00 (KW) T ake the time to r ead through this instruction manual. F amiliarity with installation and operation procedur es will help you obtain the best performa[...]

  • Page 2

    2 | KDC-X592/ KDC-MP538U Con te nt s Before use 3 Basic Operation 4 General functions T uner functions Disc & Audio file play functions F unc tion Con trol 6 ⁄ • Read through this page first for the setting of each function. Display Settings 8 About Display T ype T ext Display Selection Station/Disc Naming (SNPS/DNPS) Auxiliary I nput Displ[...]

  • Page 3

    English | 3 Before use 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave an y metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. Before using this unit for the first time This unit is initially set on the Demonstration mode. When using this unit for the first t[...]

  • Page 4

    4 | KDC-X592/ KDC-MP538U Gene ral func tio ns Pow er/ Source Select button [SR C] T ur ns on the p ower. When th e power is ON , sele c t a source. SRC Sele c t mo de 1 : Press the [SRC ] b ut ton and then turn t he Control k nob o r push it towa rd lef t o r right. T o determin e the se lec ted s ource, press the Contro l knob. SRC Sel ec t mo de [...]

  • Page 5

    English | 5 Subwo of er ou tpu t Con tr o l kn ob Switches bet we en ON (“ SUBWOOFER ON” ) an d OFF (“SUBWOO FER OFF”) each t ime pushing tow ard down for at leas t 2 secon ds. Func tio n Contro l [FN C] Pressing this b ut ton allows yo u to set var ious func t ions using th e Control k nob. Re fer to < Func tion Control> (p age 6). C[...]

  • Page 6

    6 | KDC-X592/ KDC-MP538U Category It em Setting Entry Setting overview Condition Page MENU “Security Set”/ “Security Clear” 1 sec. Sets/Resets security code 13 “SRC Select” “1”*/ “2” Sets the source selection method. 23 “iP od Mode” “OFF”/ “ON”* When set t o “ON” , allows you to select music in the manner similar[...]

  • Page 7

    English | 7 Category Item Setting Entry Setting overview Condition Page M.RDM “ON”/ — When set to “ON” , plays the music in the disc changer randomly. T .REP “ON”/ — When set to “ON” , plays the music repeatedly . D .REP “ON”/ — When set to “ON” , plays the music on the disc repeatedly . *F actor y setting * F uncti[...]

  • Page 8

    8 | KDC-X592/ KDC-MP538U Displa y Set tings About Display T ype Shown below are examples of displa y types. Display D isplay T ype “TYPE [A]” 1 1 1 3 “TYPE [B]” 1 1 1 “TYPE [C]” 1 1 2 3 “TYPE [D]” 1 1 2 “TYPE [E]” 4 “TYPE [F]” 6 1 “TYPE [G]” 5 ⁄ • 1 T ext display par t 2 Status display 3 Icon display part 4 Spectrum [...]

  • Page 9

    English | 9 1 Enter T ext Display Selection mode (In Display T ype A/ B/ C/ D/ F) Select “DISP ” > “ TEXT ” . F or how to select Function Control item, r efer to <F unction Control> (page 6). 2 Select the text display par t (Display T ype A/ B/ C/ D only) Push the Contr ol knob towards up or down. The selected text display par t bl[...]

  • Page 10

    10 | KDC-X592/ KDC-MP538U Auxiliary Input Display Setting Selects the display below when changing to Auxiliary input source. 1 Select Auxiliary input display setting item during Menu mode (In AUX mode) Select the “Name Set ” display. F or how to select Function Control items , refer to <F unction Control> (page 6). 2 Enter Auxiliary input[...]

  • Page 11

    English | 11 Basic Operation of Disc Changer ( Optional) Selecting CD changer source Press the [SRC] button. Select the “CD Changer ” display . F or how to select source item, refer to <P ower/ Source Select button> of <Basic Operation> (page 4). Music search Push the Contr ol knob towards right or left. Disc Search Push the Contr o[...]

  • Page 12

    12 | KDC-X592/ KDC-MP538U T uner Operation F unction of remote control Direct Acc ess T uning Entering the frequency and tuning. 1 Enter Direct Acc ess T uning mode Press the [DIRECT ] button on the remote control. “– – – –” is displayed. 2 Enter the frequency Press the number buttons on the r emote control. Example: Desired frequency P[...]

  • Page 13

    English | 13 Activating Security C ode ⁄ • Y ou can set the Security Code with a 4 digit number of your choice. • The Security Code cannot be displayed or refer enced. Make a note of the Security Code and treasure it up. 1 Select Security Code item during Menu mode (In Standby mode) “Security Set ” is displayed . F or how to select Functi[...]

  • Page 14

    14 | KDC-X592/ KDC-MP538U Demonstration mode setting T urning the demonstration mode ON/OFF . 1 Select Demonstration item during Menu mode Select the “DEMO Mode” display. F or how to select Function Control items , refer to <F unction Control> (page 6). 2 Set the Demonstration mode Press the C ontrol knob for at least 2 seconds. Pr essing[...]

  • Page 15

    English | 15 Audio C ontrol Y ou can adjust following Audio C ontrol items ; Adjustment Item D isplay Range Rear volume “REAR VOL UME” 0 — 35 Subwoofer level “SUB-W LEVEL ” –15 — +15 System Q “NA TURAL ”/ “USER”/“ROCK”/ “POPS”/“EASY”/ “T OP40”/“ JAZZ”/ Natural/User setting/Rock/ Pops/E asy/T op 40/Jazz (The[...]

  • Page 16

    16 | KDC-X592/ KDC-MP538U Audio Setup Y ou can set Sound system , such as follows; Adjustment Item D isplay Range Fr ont High Pass F ilter “HPF-F” Through/40* 1 / 60* 1 /80/100/ 120/150/180/220* 1 Hz Rear High P ass Filter “HPF-R” Through/40* 1 / 60* 1 /80/100/ 120/150/180/220* 1 Hz Low P ass Filter “LPF” 50* 1 /60/80/100* 1 /120/ Thr o[...]

  • Page 17

    English | 17 Audio Pr eset Memory Registering the value setup by Sound Contr ol. The memory cannot be erased by the Reset button. 1 Setup Sound Control Refer to the f ollowing operations to setup the Sound Control. - <Audio Control> (page 15) - <Audio Setup> (page 16) 2 Select Audio Preset item during Menu mode (Other than Standby mode)[...]

  • Page 18

    18 | KDC-X592/ KDC-MP538U Basic Operat ion Selecting S atellite Radio source Press the [SRC] button. Select the “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” display. F or how to select source item, refer to <P ower/ Source Select button> of <Basic Operation> (page 4). ⁄ • Y ou need to register t o the ser vice provider to receive the service[...]

  • Page 19

    English | 19 Preset Memory Putting the channel in the memory. 1 Select the channel to put in the memor y Push the Contr ol knob towards right or left. 2 Enter Preset Memory mode Select “P .MEM” . F or how to select Function Control item, r efer to <F unction Control> (page 6). 3 Select the number to put in the memor y T urn the Control kn[...]

  • Page 20

    20 | KDC-X592/ KDC-MP538U Basic Operations of remote control SRC VOL AT T AU D AT T DIRECT 0 — 9 SRC VOL AUD 2-ZONE FM/A M General con trol V olume control [V OL] Sou rce se lec t [SR C] Vo l um e r e d u ce [A TT] In Audio c ontrol Audi o item s el ec t [AUD] Adjus ts t he Audi o ite m [VOL ] ⁄ • Refer to <Audio C ontrol> (page 15) for[...]

  • Page 21

    English | 21 ⁄ Abo ut [ ] This b ut ton is use d when Bl uetooth HAN DS FREE BOX is connec ted. Fo r more infor mation, re fer to the instr uc tion manual o f Bluetooth HAN DS FREE BOX. ¤ • Do not set the remote contr ol in hot places such as on the dashboard. Loading and Replacing battery Use two “ AA ”/ “R6”-size batteries. Slide the[...]

  • Page 22

    22 | KDC-X592/ KDC-MP538U Appe ndi x About Audio file • Playable A udio file AAC-L C (.m4a), MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo , Long file name. • Playable USB devic e USB mass storage class • Playable USB devic e file system F A T16, F A T32 Although [...]

  • Page 23

    English | 23 About HD Radio (Optional) When you connect an HD Radio, T uner features of the unit are disabled and changed to HD Radio tuner features . With the HD Radio tuner , you can use the similar functions of T uner features. Ref er to Tuner f eatures for how to use the functions. For oper ating K CA-BT100 ( Optional) However , the following c[...]

  • Page 24

    24 | KDC-X592/ KDC-MP538U 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified her ein may result in hazardous radiation exposur e. In compliance with Federal Regulations, f ollowing are repr oductions of labels on, or inside the product relating to laser product saf ety. Kenwood Corporation 2967-3, ISHIK[...]

  • Page 25

    English | 25 Accessor ies/ Installation Procedure Ac cessories 1 ..........1 5 * ..........1 2 ..........2 6 * ..........2 3 ..........4 7 * ..........2 4 ..........4 * KDC-X592 only . Installation Proc edure 1. T o prevent a shor t circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Mak e the proper input and output wire con[...]

  • Page 26

    P .CONT ILLUMI ANT . CONT MUTE REMO.CONT LR AUX 26 | KDC-X592/ KDC-MP538U Connecting Wires to T erminals Battery Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Yellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab . T [...]

  • Page 27

    English | 27 Installation /Removing the Unit non-Japanese cars Fir ewall or metal suppor t Screw (M4 × 8 mm) (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Metal mounting strap (commercially available) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the[...]

  • Page 28

    28 | KDC-X592/ KDC-MP538U Accessory of KDC-X592 Mounting the USB Brack et 1 Mak e an opening to mount the bracket. 2 Pass the USB connector through the opening . 3 Fit the USB connector in the bracket, and secure it with a band. Accessory 5 Accessory 6 4 Mount the assembled brack et using screws. Accessory 7 (Ø3 × 12 mm) ¤ • Do not set the uni[...]

  • Page 29

    English | 29 T roubleshoot ing Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! • Cannot set up the subwoofer . • Cannot set up the High Pass Filter . • Cannot set up the Fader . • No Audio control effect on A UX. ▲ • <Subwoofer output> of <Basic Operation> (page 4) is not set to On. ?[...]

  • Page 30

    30 | KDC-X592/ KDC-MP538U The messages shown belo w display your systems condition. TOC Error: • No disc has been loaded in the disc magazine. • The CD is quite dirt y. The CD is upside - down. The CD is scratched a lot. Error 05: The disc is unreadable . Error 77: The unit is malfunctioning for some reason. ➪ Pr ess the reset button on the u[...]

  • Page 31

    English | 31 Speci ficat ions FM tuner section Fr equency range (200 kH z space) : 87.9 MH z – 107.9 MHz Usable sensitivity (S/N = 30dB) : 9.3dBf (0.8 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) : 15.2dBf (1.6 V/75 Ω) Fr equency response (±3 dB) : 30 H z – 15 kHz Signal to Noise ratio (MONO) : 70 dB Selectivity (±400 kH z) : ≥ 80 dB[...]

  • Page 32

    32 | KDC-X592/ KDC-MP538U T able des matières A vant l’utilisation 33 F onc tionnement basique 34 F onctions générales F onctions du tuner F onctions de lec ture du disque et des fichiers audio Commande de f onc tion 36 ⁄ • Veuillez t out d'abord lire cette page pour obtenir des informations sur le réglage de chaque fonction. Réglag[...]

  • Page 33

    Français | 33 A vant l’ utilisation 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes : • P our éviter les court- circuits, ne jamais mettr e ou laisser d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil. A vant d’utiliser l?[...]

  • Page 34

    34 | KDC-X592/ KDC-MP538U Fon ct i on s g én é ra le s T ouc he d'ali ment atio n/Sé le ct ion de l a sou rce [SR C] Mise en marche. Lorsqu e l'appareil est s ous tension, sé lec tio nnez une so urce. Mod e de sél ec tio n SRC 1 : Appu yez sur la touch e [SRC] p uis tourne z la mol et te de commande ou pouss ez-la ver s la gauche ou [...]

  • Page 35

    Français | 35 Sor t ie Sub woof er Molette de commande Permet d'ac tiver (“ SUBWOOFER ON” ) et d e désa c tiver (“SUBWOO FER OFF”) à chaqu e fois que vous p ousse z vers le ba s pendant au m oins 2 secon des. Commande de fonction [FNC] Appu yez sur cet te touche p our pou voir par amétrer divers f onc tions à l 'ai de de la m[...]

  • Page 36

    36 | KDC-X592/ KDC-MP538U Catégorie Élément Réglage Entrée Aperçu du réglage Condition Page MENU “Security Set”/ “Security Clear” 1 s Règle/Réinitialise le code de sécurité. 43 “SRC Select” “1”*/ “2” Défini la méthode de sélection de la source. 53 “iP od Mode” “OFF”/ “ON”* Lorsqu'elle est réglée [...]

  • Page 37

    Français | 37 Catégorie Élément Réglage Entrée Aperçu du réglage Condition Page FiREP “ON”/ — Lorsqu'elle est réglée sur “ON” , cette fonction permet de lire les pistes de manière répétée . FoREP “ON”/ — Lorsqu'elle est réglée sur “ON” , cette fonction permet de lire les pistes du dossier de manière r?[...]

  • Page 38

    38 | KDC-X592/ KDC-MP538U Réglages de l'aff ichage À propos du type d'affichage V oici ci- dessous des exemples de types d'affichage. Affichage T ype d'affichage “TYPE [A]” 1 1 1 3 “TYPE [B]” 1 1 1 “TYPE [C]” 1 1 2 3 “TYPE [D]” 1 1 2 “TYPE [E]” 4 “TYPE [F]” 6 1 “TYPE [G]” 5 ⁄ • 1 Section d'[...]

  • Page 39

    Français | 39 1 Entrer en mode de sélection de texte d'affichage (Dans le T ype d'affichage A/ B/ C/ D/ F) Sélectionnez “DISP ” > “ TEXT ” . Pour sa voir comment sélectionner un élément de commande de fonction, référ ez-vous à la section <Commande de fonction> (page 36). 2 Sélectionner la sec tion d'afficha[...]

  • Page 40

    40 | KDC-X592/ KDC-MP538U Réglage de l’ affichage d’ entrée auxiliaire Sélectionner l'affichage ci- dessous lors du changement de source d'entr ée auxilliaire ; 1 Sélectionner l'élément de réglage de l'écran de l' entrée auxiliaire dans le mode menu (Dans le mode AUX) Sélectionnez l'affichage “Name Set[...]

  • Page 41

    Français | 41 Fonctionnement de base du changeur de disque ( Optionnel) Sélectionner la source du changeur de CD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage “CD Changer ” . Pour sa voir comment sélectionner la source, r epor tez-vous à la section <T ouche d'alimentation/Sélection de la source> du Chapitre <F onct[...]

  • Page 42

    42 | KDC-X592/ KDC-MP538U Fonctionneme nt du tuner F onction de la télécommande Syn tonisation à acc ès direct V ous pouvez entrer la fréquence et syntoniser . 1 Entrer en mode de syntonisation à ac cès direct Appuyez sur la touche [DIRECT ] de la télécommande. “– – – –” est affiché. 2 Saisir la fréquence Appuyez sur les touc[...]

  • Page 43

    Français | 43 Activation du c ode de sécurité ⁄ • Vous pouvez définir le code de sécurité a vec un numéro à 4 chiffres de votre choix. • Le code de sécurité ne peut pas être affiché ou indiqué . Notez le code de sécurité et conservez-le dans un endroit sûr . 1 Sélectionner l'élément du code de sécurité pendant le mod[...]

  • Page 44

    44 | KDC-X592/ KDC-MP538U Réglage du mode de démonstration Activation/désactivation du mode démonstration. 1 Sélectionner l'élément du mode démonstration dans le menu mode Sélectionnez l’affichage “DEMO Mode” . Pour sa voir comment sélectionner des éléments de commande de fonction, référ ez-vous à la section <Commande d[...]

  • Page 45

    Français | 45 Commande du son V ous pouvez régler les éléments de commande audio suivants ; Élément de réglage Affichage Gamme V olume arrière “REAR VOLU ME” 0 — 35 Niveau subwoofer “SUB-W LEVEL ” –15 — +15 Système Q “NA TURAL ”/ “USER”/“ROCK”/ “POPS”/“EASY”/ “T OP40”/“ JAZZ”/ Natural/Réglage util[...]

  • Page 46

    46 | KDC-X592/ KDC-MP538U Réglage audio V ous pouvez régler le système audio , comme suit ; Élément de réglage Affichage Gamme Filtr e passe -haut avant “HPF-F” Aucun/40* 1 / 60* 1 /80/100/ 120/150/180/220* 1 Hz Filtr e passe -haut arrière “HPF-R” Aucun/40* 1 / 60* 1 /80/100/ 120/150/180/220* 1 Hz Filtr e passe bas “LPF” 50* 1 /6[...]

  • Page 47

    Français | 47 Mémoire de préréglage audio Enregistrement de la configuration de valeur par la commande du son. La mémoire ne peut pas être effacée par la touche de réinitialisation. 1 Configura tion de la commande du son Reportez-vous aux opérations suivantes pour configurer la commande du son. - <Commande du son> (page 45) - <Ré[...]

  • Page 48

    48 | KDC-X592/ KDC-MP538U Fonctionnement basique Sélectionner la source Satellite Radio Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” . Pour sa voir comment sélectionner la source, r epor tez-vous à la section <T ouche d'alimentation/Sélection de la source> du Chapitre <F onctionne[...]

  • Page 49

    Français | 49 Mémoire préréglée V ous pouvez mettre une station en mémoire. 1 Sélectionner la fréquence à mettre en mémoire Poussez la molette de c ommande vers la droite ou vers la gauche. 2 Entrer en mode de préréglage en mémoir e Sélectionnez “P .MEM” . Pour sa voir comment sélectionner un élément de commande de fonction, r?[...]

  • Page 50

    50 | KDC-X592/ KDC-MP538U Opérations de base de la télécommande SRC VOL AT T AU D AT T DIRECT 0 — 9 SRC VOL AUD 2-ZONE FM/A M Commande génér ale Comm and e du vo lum e [VOL] Sél ec ti on de l a sou rce [SRC ] Réduction du volume [A T T] En commande audio Sél ec ti on d e l'élé me nt aud io [AUD] Ré gla ge de l 'élém ent a u[...]

  • Page 51

    Français | 51 ⁄ À pro pos d e [ ] Cet te touche ser t l orsqu e le HANDS FREE BOX Blueto oth est conn ec té. Pour plus d'infor mations, repor te z-vous au m ode d'emploi du HAN DS FREE BOX Bluet ooth. ¤ • Ne pas placer la télécommande dans des endr oits exposés à la chaleur tel que le tableau de bord. Mise en place et remplace[...]

  • Page 52

    52 | KDC-X592/ KDC-MP538U Appe ndi ce À propos des fichiers audio • Fichier audio r eproductible AAC-L C (.m4a), MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormats de fichiers de disques compatibles ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Nom de fichier étendu. • P ériphériques USB compatibles Classe de stockage[...]

  • Page 53

    Français | 53 À propos du tuner Satellite Radio (Optionnel) Cet appareil est compatible avec les tuners de radio satellite qui sont produits par SIRIUS et XM. Veuillez v ous reporter au manuel d'instruc tions du tuner de radio satellite. À propos du tuner HD Radio (Optionnel) Lorsque vous connectez un tuner HD Radio, L es fonctions de tuner[...]

  • Page 54

    54 | KDC-X592/ KDC-MP538U Appe ndi ce • Supreme T echnologie d'ex trapolation et supplément avec algorithme propriétaire, la gamme haut e - fréquence qui est coupée lors de l'encodage à débit binaire faible (moins de 128Kbps, la fréquence d'échantillonnage est de 44,1kHz). La compensation est optimisée pour chaque format d[...]

  • Page 55

    Français | 55 Accessoires / Procédure d’installation Ac cessoires 1 ..........1 5 * ..........1 2 ..........2 6 * ..........2 3 ..........4 7 * ..........2 4 ..........4 * KDC-X592 seulement. Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Effectuez corr[...]

  • Page 56

    P .CONT ILLUMI ANT . CONT MUTE REMO.CONT LR AUX 56 | KDC-X592/ KDC-MP538U Connexion des câbles a ux bornes Batterie Fil de t erre (Noir) - ( Vers le châssis duv éhicule) Entrée d'antenne FM/AM F usible (10A) Câblage électrique (Accessoire 1 ) Câble d’allumage (Rouge) Câble de batterie (Jaune) ACC Boîte de fusible de la voiture Si au[...]

  • Page 57

    Français | 57 Installation/Retrait de l’ appareil voitur es non-japonaise T ôle pare -feu ou support métallique Vis (M4 × 8 mm) (disponible dans le commerce) Vis autotaraudeuse (disponible dans le commerce) Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) T ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil simi[...]

  • Page 58

    58 | KDC-X592/ KDC-MP538U Accessoir e du KDC-X592 Montage du support USB 1 F aites une ouverture pour pouvoir y monter le support. 2 Passez le connecteur USB à travers l'ouv er ture. 3 Insér rez le connecteur USB dans le support et fixez le avec une bande. Accessoire 5 Accessoire 6 4 Montez le suppor t assemblé à l'aide de vis. Access[...]

  • Page 59

    Français | 59 Guide de dépannage Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées lorsque certains réglages sont effectués sur l'appareil. ! • Impossible de régler le subwoofer . • Impossible de configurer le filtre passe-haut. • Impossible de configurer le Fader . • Aucun effet de commande audio sur A UX. ▲ • &[...]

  • Page 60

    60 | KDC-X592/ KDC-MP538U Les messages ci-dessous indiquent l’ état de votre sy stème. TOC Error: • Aucun disque n ’a été inséré dans le magasin à disques. • Le CD est très sale. Le CD est à l’ envers. L e CD est très rayé. Error 05: L e disque est illisible. Error 77: L ’appareil fonctionne mal pour certaines raisons. ➪ Ap[...]

  • Page 61

    Français | 61 Caractéristiques techniques Section tuner FM Bande de fréquences (par pas de 200 kHz) : 87,9 MH z — 107,9 MHz Sensibilité utilisable (S/B = 30dB) : 9,3dBf (0,8 μV/75 Ω) Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) : 15,2dBf (1,6 μV/75 Ω) Réponse en fréquence (±3 dB) : 30 H z – 15 kHz T aux de Signal/Bruit (MONO) : 70 dB Sélec[...]

  • Page 62

    62 | KDC-X592/ KDC-MP538U Índice Antes de usar 63 F uncionamiento básico 64 F unciones generales F unciones del sintonizador Disco & F unciones de reproducción del archivo de audio Con trol de función 66 ⁄ • Lea primero completamente esta pág ina para el ajuste de cada función. Ajustes de la visualización 68 Acerca del tipo de visual[...]

  • Page 63

    Español | 63 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • P ara evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. Antes de utilizar esta unidad por primera vez Esta unidad se ajusta inicialmente [...]

  • Page 64

    64 | KDC-X592/ KDC-MP538U Funciones ge nerale s Botó n de se lecc ión Al ime ntac ión /Fuente [SR C] Act iva la alimenta ción. Cuando la alimentación se encu entra en ACT IV ADO, sele ccione una fu ente. Mod o 1 de se lecció n de SRC: Puls e el botón [SR C] y despu és gire el mand o de control o pú lselo ha cia la izquierda o hacia la d er[...]

  • Page 65

    Español | 65 ⁄ • Utilice el miniconector que es de tipo estéreo y no tiene ninguna resistencia. • La entrada auxiliar requiere del ajuste r ealizado en “MENU” > “Built in AUX” de <Control de función> (página 66). Sal ida d e subw oof er Man do d e co nt ro l Cambia entre AC TI V ADO (“ SUBWOOFER ON ”) y DESAC TI V ADO[...]

  • Page 66

    66 | KDC-X592/ KDC-MP538U Categoría Elemento Preajuste Entrada Vista general de ajustes Condición Página MENU “Security Set”/ “Security Clear” 1 sec. Ajusta/Restaura el código de seguridad. 73 “SRC Select” “1”*/ “2” Ajusta el método de selección de fuente. 83 “iP od Mode” “OFF”/ “ON”* Al ajustar en “ON” , l[...]

  • Page 67

    Español | 67 Categoría Elemento Preajuste Entrada Vista general de ajustes Condición Página FoREP “ON”/ — Al ajustar en “ON” , se reproduce la música en la carpeta repetidamente. SCAN “ON”/ — Al ajustar en “ON” , se reproduce la introducción de la música en el disco sucesivamente. RDM “ON”/ — Al ajustar en “ON” [...]

  • Page 68

    68 | KDC-X592/ KDC-MP538U Ajustes de la visualización Ac erca del tipo de visualización Abajo se muestran ejemplos de los tipos de visualización. Visualización Tipo de visualización “TYPE [A]” 1 1 1 3 “TYPE [B]” 1 1 1 “TYPE [C]” 1 1 2 3 “TYPE [D]” 1 1 2 “TYPE [E]” 4 “TYPE [F]” 6 1 “TYPE [G]” 5 ⁄ • 1 Parte de la [...]

  • Page 69

    Español | 69 1 Ingrese al modo de selección de pantalla de texto (En la visualización tipo A/ B/ C/ D/ F) Seleccione “DISP” > “TEXT ” . Para saber como seleccionar un element o del Control de función, consulte <Contr ol de función> (página 66). 2 Seleccione la parte de visualización del texto ( Visualización tipo A/ B/ C/ D[...]

  • Page 70

    70 | KDC-X592/ KDC-MP538U Ajuste de la pantalla de la entr ada auxiliar Selecciona la pantalla de abajo al cambiar a la fuente de entrada auxiliar; 1 Seleccione el elemento de ajuste de la pantalla de entrada auxiliar dur ante el modo de Menú (En el modo AUX) Seleccione “Name Set ” . Para saber como seleccionar element os del control de funci?[...]

  • Page 71

    Español | 71 Funcionamien to básico del cambiador de disco ( Opcional) Selección de la fuente cambiador de CD Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “CD Changer ” . Para saber como seleccionar el element o de la fuente, consulte <Botón de selección de alimentación/F uente> de <F uncionamiento básico> (página 64)[...]

  • Page 72

    72 | KDC-X592/ KDC-MP538U F uncionamiento del sintonizador F unción del mando a distancia Sintonización de ac ceso directo Introducción de la frecuencia y sintonización. 1 Ingrese al modo de sintonización de acc eso directo Pulse el botón [DIRECT ] del mando a distancia. Se visualiza “– – – –” . 2 Introduzca la frecuencia Pulse lo[...]

  • Page 73

    Español | 73 Activación del código de seguridad ⁄ • Puede establecer el Código de seguridad mediante un número de 4 dígitos que elija. • El Código se seguridad no puede visualizarse. Anote el código de seguridad y guárdelo en un lugar seguro. 1 Seleccione el elemento del código de seguridad durante el modo de Menú (En modo de esper[...]

  • Page 74

    74 | KDC-X592/ KDC-MP538U Ajuste del modo de demostración ACTIV ACIÓN/DESACTIV ACIÓN del modo de demostración. 1 Seleccione el elemento de demostración durante el modo de Menú Seleccione la visualización “DEMO Mode” . Para saber como seleccionar element os del control de función, consulte <Control de función> (página 66). 2 Ajus[...]

  • Page 75

    Español | 75 Con trol de audio Puede ajustar los siguientes elementos del c ontrol de audio; Elemento de ajuste Visualización Margen V olumen posterior “REAR VOLUME” 0 — 35 Nivel de subwoofer “SUB-W LEVEL ” –15 — +15 System Q “NA TURAL ”/ “USER”/“ROCK”/ “POPS”/“EASY”/ “T OP40”/“ JAZZ”/ Natural/Ajust e del[...]

  • Page 76

    76 | KDC-X592/ KDC-MP538U Configur ación de audio Puede ajustar el sistema de sonido , tal como sigue; Elemento de ajuste Visualización Margen Filtr o de paso alto frontal “HPF-F” P asante/40* 1 / 60* 1 /80/100/ 120/150/180/220* 1 Hz Filtr o de paso alto posterior “HPF-R” P asante/40* 1 / 60* 1 /80/100/ 120/150/180/220* 1 Hz Filtr o de pa[...]

  • Page 77

    Español | 77 Memoria de preajuste de audio Registro de la configuración del valor en el contr ol de sonido. No es posible borrar la memoria utilizando el botón de reinicio . 1 Configuración del c ontrol de sonido Remítase a las operaciones siguientes para configurar el control de sonido. - <Control de audio> (página 75) - <Configurac[...]

  • Page 78

    78 | KDC-X592/ KDC-MP538U Funcionamien to básico Selección de la fuente de radio sa télite Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” . Para saber como seleccionar el element o de la fuente, consulte <Botón de selección de alimentación/F uente> de <F uncionamiento básico> (página 64).[...]

  • Page 79

    Español | 79 Memoria de presintonización Introducción del canal en la memoria. 1 Seleccione el canal que desee introducir en la memoria Pulse el mando de control hacia la der echa o la izquierda. 2 Ingrese al modo de memoria de preajuste Seleccione “P .MEM” . Para saber como seleccionar un element o del Control de función, consulte <Cont[...]

  • Page 80

    80 | KDC-X592/ KDC-MP538U F unciones básicas del mando a distancia SRC VOL AT T AU D AT T DIRECT 0 — 9 SRC VOL AUD 2-ZONE FM/A M Con trol general Contr ol de vo lum en [V OL] Sel ecci ón de f ue nte [S RC ] Re ducci ón de vo lu men [A T T] En el contr ol de audio Sel ecc ión d el e lem ento de a udi o [AUD] Ajus ta e l ele men to de aud io [V[...]

  • Page 81

    Español | 81 ⁄ Acerc a de [ ] Es te botón se utiliz a cuando es tá cone c tada la C A JA DE MAN OS LIBRE S Bluetooth . par a obtener más informaci ón, consulte el manual de inst ruccion es de la CA JA DE MANOS LI BRES B luetooth . ¤ • No deje el mando a distancia en superficies calientes como el salpicadero . Carga y sustitución de la ba[...]

  • Page 82

    82 | KDC-X592/ KDC-MP538U Apén dice Acer ca del archivo de audio • Archivos de audio que pueden r eproducirse AAC-L C (.m4a), MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disco r eproducible ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, nombre de archivo largo . • Dispositivo USB repr oducible USB del t[...]

  • Page 83

    Español | 83 Acer ca del sintonizador de radio satélite (Opcional) Esta unidad es compatible con los sintonizadores de Radio satélite emitidos por SIRIUS y XM. Consulte el manual de instrucciones del sintonizador de Radio Satélite. Acer ca del radio HD (Opcional) Cuando conecta una radio HD, las características de sintonización de la unidad s[...]

  • Page 84

    84 | KDC-X592/ KDC-MP538U Apén dice • Supreme T ecnología para ex trapolar y suplementar con algoritmos patentados, el rango de frecuencia alta que se corta al encodificar una velocidad de bits baja (menor a 128 Kbps, frecuencia de muestreo es 44,1 kHz). La suplementación se optimiza por medio de un formato de compresión (AA C, MP3 o WM A) y [...]

  • Page 85

    Español | 85 Accesor ios/ Procedimient o de instalación Ac cesorios 1 ..........1 5 * ..........1 2 ..........2 6 * ..........2 3 ..........4 7 * ..........2 4 ..........4 * KDC-X592 solamente . Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, r etire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Realice las co[...]

  • Page 86

    P .CONT ILLUMI ANT . CONT MUTE REMO.CONT LR AUX 86 | KDC-X592/ KDC-MP538U Conexión de cables a los terminales Batería Cable a tierra (negro) - (al chasis del vehículo) Entrada de antena FM/AM F usible (10 A) Mazo de conductores (Accesorio 1 ) Cable de encendido (rojo) Cable de la batería (amarillo) ACC Caja de fusibles del vehículo Si no se ha[...]

  • Page 87

    Español | 87 Instalación/Desmonta je de la unidad Automó viles no japoneses Muro cortafuego o sopor te de metal T or nillo (M4 × 8 mm) (disponible en el comercio) T or nillo autorroscante (disponible en el comercio) Correa de montaje metálico (disponible en el comercio) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o simil[...]

  • Page 88

    88 | KDC-X592/ KDC-MP538U Accesorio de KDC- X592 Montaje del soporte USB 1 Realice una aper tura para montar el soporte. 2 Pase el conector USB a través de la apertura. 3 Coloque el conector USB en el sopor te y fíjelo con una cinta. Accesorio 5 Accesorio 6 4 Monte el sopor te ensamblado utilizando los tornillos. Accesorio 7 (Ø3 × 12 mm) ¤ •[...]

  • Page 89

    Español | 89 Guia Sobre Localización De A ver ias Algunas funciones de esta unidad podrían estar deshabilitadas debido a algunos ajustes realizados en la misma. ! • No se puede configurar el subwoofer . • No se puede configurar el filtro paso alto . • No se puede configurar Fader . • No hay ningún efecto de control de audio en AUX . ▲[...]

  • Page 90

    90 | KDC-X592/ KDC-MP538U Los mensajes mostrados a c ontinuación presentan las condiciones de su sistema. TOC Error: • No se ha cargado el disco en el cartucho de discos. • El CD está muy sucio. El CD está boca abajo. El CD está muy rayado. Error 05: El disco no se puede leer . Error 77: P or algún motivo, la unidad funciona en forma defec[...]

  • Page 91

    Español | 91 Especificaciones Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias (intervalo 200 kH z) : 87,9 MH z — 107,9 MHz Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) : 9,3 dBf (0,8 µV/ 75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (Relación señal/ ruido = 50dB) : 15,2dBf (1,6 V/ 75 Ω) Respuesta de frecuencia (±3 dB) : 30 H z – 15[...]

  • Page 92

    B64-4039-00_00_K_KDC-X592.indb 92 B64-4039-00_00_K_KDC-X592.indb 92 08.2.5 9:30:01 AM 08.2.5 9:30:01 AM[...]