Kicker COMPVT8 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kicker COMPVT8. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kicker COMPVT8 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kicker COMPVT8 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kicker COMPVT8 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kicker COMPVT8
- nom du fabricant et année de fabrication Kicker COMPVT8
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kicker COMPVT8
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kicker COMPVT8 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kicker COMPVT8 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kicker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kicker COMPVT8, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kicker COMPVT8, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kicker COMPVT8. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    COMPVT SUBWOOFER COMPVT8 COMPVT10 COMPVT12 English Version Versión Español Altavoz Para Sonidos Graves Deutsche Version Tieftöner Version Francaise Haut-parleur d’Extrêmes Graves LIVIN’ LOUD 2010 CompVT d01.indd 1 2010 CompVT d01.indd 1 11/4/2009 5:06:19 PM 11/4/2009 5:06:19 PM[...]

  • Page 2

    2 COMPVT SUBWOOFER 3 A B C The Kicker CompVT subwoofers were specially designed for “Livin’ Loud” out in the harsh automotive environment. CompVT subwoofers are versatile and surpass the competition in a sealed or vented box. The ultra-thin mounting depth makes the CompVT subwoofers ideal for custom installations and space- limited applicatio[...]

  • Page 3

    4 COMPVT SUBWOOFER 5 design. Use the outer dimensions of the port and multiply “X x Y x Z”, convert to cubic feet, for example the CompVT12 vented compact design’ s external port dimensions are, using 3/4” (1.9cm) MDF: [ (12.5” + 1.5” total MDF wall thickness) x (2.5” + 1.5” total MDF wall thickness) x 20”] x (1 ft3 / 1728 in3 ) =[...]

  • Page 4

    6 COMPVT SUBWOOFER 7 A B C El Kicker CompVT Subwoofer se diseñó para “Livin’ Loud” en el ambiente automotor duro. El Kicker CompVT subwoofer se diseña para ser muy versátil. El sobresale en una caja sellada o ventilada. La profundidad superfi cial que monta hace el ideal de CompVT Subwoofer para aplicaciones superfi ciales de instalacio[...]

  • Page 5

    8 COMPVT SUBWOOFER 9 T odas las cantidades en pies cúbicos (L) dadas en las páginas siguientes incluyen el desplazamiento del woofer . En las cajas con puertos, el desplazamiento del puerto debe agregarse al diseño fi nal. Calcule las dimensiones exteriores del puerto y multiplique “X x Y x Z”, y agregue este número al volumen interno de l[...]

  • Page 6

    10 COMPVT SUBWOOFER 11 A B C Ihr Kicker CompVT Subwoofer wurde besonders für “Livin’ Loud” in der harten Autoumwelt entworfen. Der Kicker CompVT Subwoofer wird entworfen, äußerst gewandt zu sein. Er zeichnet sich in einem geschlossenen oder Bassrefl ex Gehäuse aus. Die ultra dünn Montagetiefe macht die CompVT Subwoofers Ideal für klein[...]

  • Page 7

    12 COMPVT SUBWOOFER 13 angegebenen Informationen über rechteckige Refl exöffnungen bieten die besten Ergebnisse. Kalkulieren Sie die äußeren Dimensionen von der Öffnung und multiplizieren Sie “X x Y x Z”, und fügen Sie dem inneren V olumen diese Zahl von dem Gehäuse hinzu. Siehe Abbildung 5. Auf Grund der notwendigen Länge von diesen ?[...]

  • Page 8

    14 COMPVT SUBWOOFER 15 A B C V otre CompVT Subwoofer a été conçu pour l’environnement automobile dur . Le Kicker CompVT Subwoofer est conçu pour être varié. Le CompVT Subwoofer excelle dans une chambre clos ou de résonner , les deux conceptions surpassent la compétition. La profondeur montant peu profonde fait l’idéal de CompVT Subwoof[...]

  • Page 9

    16 COMPVT SUBWOOFER 17 une découpe de la bonne taille pour le saladier du CompVT . Quel que soit le type de caisson, des renforts internes sont requis. Ajoutez des renforts triangulaires de dimensions comprises entre 5 cm x 5 cm et 8 cm x 8 cm entre les panneaux non soutenus. V oyez le diagramme 4. T outes les valeurs en pieds cubes (L) indiquées[...]

  • Page 10

    18 COMPVT SUBWOOFER 19 International W arranty Contact your International Kicker dealer or distributor concer ning speci fi c procedures for your country’ s warranty policies. WARNING: KICKER pr oducts are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T ur ning up a system to a level that has audible distortion is m[...]

  • Page 11

    ©2009 Stillwater Designs 2010 CompVT d01.indd 20 2010 CompVT d01.indd 20 11/4/2009 5:06:36 PM 11/4/2009 5:06:36 PM[...]