KitchenAid A-9 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid A-9. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid A-9 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid A-9 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid A-9 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid A-9
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid A-9
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid A-9
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid A-9 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid A-9 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid A-9, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid A-9, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid A-9. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FOR THE W A Y IT’S MADE. ® BIEN PENSÉ. BIEN F ABRIQUÉ. ® ® 1-800-807-6777 Call our Consumer Interaction Centre with questions or comments W ebsite: www . KitchenAid.ca Des questions ? Des commentaires ? Appelez notre Centre d’interaction aux consommateurs. Site Web : www .KitchenAid.ca MODEL A-9 COFFEE MILL INSTRUCTIONS ® MOULIN À CAFÉ [...]

  • Page 2

    Product Registration Card Before you use your Coffee Mill, please fill out and mail your product registration card packed with the unit. This card will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. This card does not verify your warranty . K eep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Coff[...]

  • Page 3

    1 Inspired Designs are Timeless In 1937, celebrated industrial designer Egmont Arens perfected the KitchenAid ® Model “K” Stand Mixer , a matchless design which remains virtually unchanged to this day . The following year , Arens put the finishing touches on the world’s first electric coffee grinder for the home, the KitchenAid ® Model A-9 [...]

  • Page 4

    2 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electric shock do not put Coffee Mill in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug Cof[...]

  • Page 5

    3 Electrical Requirements V olts: 120V A .C. only . Hertz: 60 Hz Grounding, 3-prong system. 15-amp branch circuit. NOTE: Y our Coffee Mill has a 3-prong grounded plug. T o reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way . If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician. Do not modify the plu[...]

  • Page 6

    4 14 12 10 8 6 4 2 Bean Hopper Bean hopper holds 1 lb. (.454 kg) of coffee beans and unscrews from motor housing for simple cleaning. Motor Housing Precision Stainless Steel Grinding Burrs (not shown) On/Off Switch P ower Cord Round cord wipes clean easily . Bean Hopper Lid Stainless steel lid twists off for filling. Grind- Adjustment Ring Rotate r[...]

  • Page 7

    5 Model A-9 ® Coffee Mill Operation Before First Use W ash the bean hopper , bean hopper lid, and measuring glass in hot, soapy water . Rinse and dry . Model A-9 ® Coffee Mill Use 1. Unplug Coffee Mill. 2. Attach bean hopper to motor housing by turning bean hopper clockwise until snug. 3. Fill bean hopper with whole coffee beans. Attach lid to be[...]

  • Page 8

    6 Coffee Grinding Tips • Use the correct grind for the brew process you are using. 16 grinds are available from “Fine” to “Coarse”. “Fine” can be used for espresso, “Medium” is appropriate for automatic drip coffee makers, and “Coarse” is suited to French Press brewing. Experiment – your tastes may be better served by using [...]

  • Page 9

    7 How the Grind Affects Flavour The flavour of coffee depends on a variety of factors, including the quality , freshness, and roast of the beans, the purity of the brew water , the cleanliness of the brewing equipment, and the brewing temperature. The fineness and consistency of the grind is also critical. Coffee that is ground too fine for a parti[...]

  • Page 10

    8 Care and Maintenance IMPORT ANT : • Make sure the Coffee Mill is switched “Off ” and unplugged before cleaning. • Do not immerse motor housing in water . • Do not use abrasive cleaners or scouring pads. •N ever immerse the cutting burrs, burr -shaft assembly , or face-plate assembly in water . Keep them dry at all times. Cleaning the [...]

  • Page 11

    9 To reassemble: 1. After cleaning, align the keyed burr -shaft assembly with the motor shaft. Lower the burr -shaft assembly onto the motor shaft and rotate until the burr -shaft assembly falls into place inside the motor housing. 2. Place the grind-adjustment ring onto the motor housing. Press and turn the grind-adjustment ring clockwise several [...]

  • Page 12

    10 5. Attach the replacement burrs to the burr -shaft assembly and the grind-adjustment ring with the burr -mounting screws. Make certain the cutting surfaces of the burrs face outward (see the illustration above), and the burr - mounting screws are tight. 6. Insert the burr -shaft assembly into the motor housing and attach the grind-adjustment rin[...]

  • Page 13

    11 KitchenAid ® Coffee Mill W arranty Length of W arranty: One Y ear Full warranty from date of purchase. KitchenAid Canada Will P ay For: Replacement parts and repair labour costs to correct defects in materials and workmanship. Service must be provided by a designated KitchenAid Service Centre. KitchenAid Canada Will Not P ay For: A. Repairs whe[...]

  • Page 14

    How T o Arrange F or Out-Of- Warranty Service • First review the T roubleshooting section below . • Then, consult your telephone directory for a designated KitchenAid Service Centre near you. If one is not listed contact KitchenAid Service from anywhere in Canada at 1-800-807-6777. •T ake the Coffee Mill or ship prepaid and insured to a desig[...]

  • Page 15

    13[...]

  • Page 16

    14 Carte d’enregistrement du produit Avant d’utiliser votre moulin à café, veuillez remplir la carte d’enregistrement emballée avec le produit et nous retourner celle-ci par la poste. Cette carte nous permet de vous contacter dans le cas peu probable d’un avis de securite. Cette carte n’est pas une confirmation de votre garantie. Garde[...]

  • Page 17

    15 Le design inspiré est intemporel En 1937, le célèbre concepteur industriel Egmont Arens parachevait le batteur sur socle KitchenAid ® , le modèle « K », dont la conception inégalée demeure pratiquement inchangée aujourd’hui. L ’année suivante, Arens apportait la touche finale au premier moulin à café électrique domestique au mo[...]

  • Page 18

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important d’observer en tout temps certaines précautions élémentaires, notamment : 1. V euillez lire toutes les directives. 2. N’immergez pas le moulin à café dans l’eau ni tout autre liquide pour éviter les risques de choc électrique. 3. Un[...]

  • Page 19

    17 Alimentation électrique V olts : 120 c.a. uniquement. Hertz : 60 Hz Système d’alimentation à trois broches relié à la terre. Circuit de dérivation de 15 ampères REMARQUE : Ce moulin à café a une fiche de terre à trois broches. P our réduire le risque de choc électrique, il n’y a qu’une façon d’introduire cette fiche dans une[...]

  • Page 20

    14 12 10 8 6 4 2 Outil de nettoyage Cet outil spécialement conçu comporte une extrémité pointue permettant d’enlever facilement la mouture du bec verseur et des meules. Les soies dures à l’autre extrémité de l’outil de nettoyage enlèvent rapidement l’excès de mouture des meules. Vis de fixation des meules amovibles (non illustrée)[...]

  • Page 21

    19 Utilisation du moulin à café modèle A-9™ Avant d’utiliser pour la première fois Nettoyez la trémie, le couvercle de la trémie et le verre gradué dans de l’eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez. Utilisation du moulin à café modèle A-9™ 1. Débranchez le moulin à café. 2. Fixez la trémie au boîtier du moteur en la tou[...]

  • Page 22

    20 Conseils pour la mouture du café • Sélectionnez le réglage approprié au procédé d’infusion utilisé. Il existe seize réglages, de « grossier » à « fin ». Le réglage « fin » peut être utilisé pour l’espresso, le « moyen » est approprié pour les cafetières automatiques goutte à goutte et le « grossier » convient à l?[...]

  • Page 23

    21 Effet de la mouture sur le goût Le goût du café dépend de divers facteurs, entre autres la qualité, la fraîcheur et la torréfaction des grains, la pureté de l’eau à infuser , la propreté du matériel d’infusion et la température d’infusion. La finesse et la consistance de la mouture sont également critiques. Le café moulu trop[...]

  • Page 24

    22 Entretien IMPORT ANT : • Assurez-vous que le moulin à café est à la position « Off » et débranché avant de le nettoyer . • N’immergez pas le boîtier du moteur dans l’eau. •N ’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer . • N’immergez jamais les meules, l’arbre porte-meules ou le bloc du cadran dans l?[...]

  • Page 25

    23 Réassemblage : 1. Après le nettoyage, alignez l’arbre porte-meules à clé sur l’axe du moteur . Abaissez l’arbre porte- meules sur l’axe du moteur et faites tourner jusqu’à ce que l’arbre porte-meules s’enclenche à l’intérieur du boîtier du moteur . 2. Placez la bague de niveau de mouture sur le boîtier du moteur . Appuye[...]

  • Page 26

    24 5. Fixez les meules de rechange à l’arbre porte-meules et à la bague de niveau de mouture à l’aide des vis de fixation. Assurez-vous que les surfaces tranchantes des meules sont tournées vers l’extérieur (conformément à l’illustration ci- dessus) et que les vis de fixation des meules sont bien serrées. 6. Insérez l’arbre porte[...]

  • Page 27

    25 Garantie du moulin à café KitchenAid ® Durée de la garantie : Garantie totale d’un an à compter de la date d’achat. KitchenAid Canada assumera les frais suivants : Les pièces de rechange et les frais de main-d’oeuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être assuré par un Centre de s[...]

  • Page 28

    Comment vous prévaloir du service après-vente couvert par la garantie Consultez d’abord la section « Dépannage » ; il est possible que la réparation puisse être évitée. Garantie totale d’un an à compter de la date d’achat – KitchenAid Canada assumera les frais des pièces de rechange et de main-d’oeuvre nécessaires pour corrige[...]

  • Page 29

    27 Dépannage Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Ceci pourrait vous éviter le coût d’un service d’entretien ou de réparation. Si votre moulin à café tombe en panne, vérifier ce qui suit : - Le moulin à café est-il branché ? - Le fusible du circuit qui alimente le moulin à café est-il en bon état ? Si vous avez un disjo[...]

  • Page 30

    28[...]

  • Page 31

    29[...]

  • Page 32

    9708108 Rev A 4705dZw305) FOR THE W A Y IT’S MADE. ® BIEN PENSÉ. BIEN F ABRIQUÉ. ® ® ® Registered T rademark/™ T rademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada Licensee in Canada © 2005. All rights reserved. ® Marque déposée / ™ Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada © 2005. T [...]