KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operation/ performa nce, par ts, accessor ies, o r servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi sit our we bsite at... www .kitchenaid. com In Canada, c all: 1-800-807-6777, or visit our website at. .. www .KitchenAid.ca CAJÓN REFRIGERADO DOB LE Manual de Uso y Cui dado Para[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY. ............................ ............. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator Drawers ..................... 3 BEFORE USE ......................................... ......................................... 4 REFRIGERATOR DRAWERS USE ................................... ............. 4 Normal [...]

  • Page 3

    3 R E F R I G E R AT O R D R AW E R S S A F E T Y Proper Disp osal of Y our Old Refri gerat or Draw ers IMPORT AN T : Child e ntrapment an d suffocation are not problems of the past . Junked or aband oned refrigera tor drawers are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If y ou are getting rid of your old r efrigerator [...]

  • Page 4

    4 BEFORE USE Remove t he Packagin g ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator drawers. Rub a s mall amount of liq uid di sh soap over th e glue residue wi th your fi ngers. Wi pe with warm water an d dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammable fluids, or a brasive clean ers to re mov[...]

  • Page 5

    5 Using the Controls The control panels for bot h refrigerator drawers are located in t he upper draw er . T o vi ew and se t the Upper an d Lower control panel, pull out the uppe r draw er . The upper drawer is a refrigerator only . The lower dr awer has a dual setting for R efrigerator or P antry . The pantry s etting allows storage of food or be[...]

  • Page 6

    6 Additional Contr ol Panel Featur es Additi onal featu res are located on the con trol panel in th e upper drawer . Holiday Mode Holiday Mod e is design ed for the trav eler or for those w hose religious observances requir e turning off the lights. By selecting this f eatur e, th e tempera tur e set p oints r emain unchang ed and the interior ligh[...]

  • Page 7

    7 Power Interruptions If the power wi ll be out for 2 4 hours or les s, keep both refrigerator drawers clos ed to help food stay cold. If the power will be out for mo re th an 24 hour s, do one of th e follo wing: ■ Place all peri shable food in a food locker or cool er with dry ice. ■ If neither a food loc ker or cooler i s availa ble, consu m[...]

  • Page 8

    8 ■ Are the r efrigerator drawers not cooling? T urn them of f then on ag ain to reset. See “ Using th e C ontr ols. ” If this does not correct the problem, call for service. There is interior moisture buildup ■ Are the air vents blocked in the r efrigerator drawers? Remove any object s from in front of the air vents. See “ Ensuring Pr op[...]

  • Page 9

    9 KITCHENAID ® REFRIG ERATOR DRAWERS W ARRANTY TWO-YEA R FULL W ARRA NTY For two years from the date of pu rchase, when this refrigerator d rawers a re operated and ma inta ined acc ording to ins tructions a t tached to or furn ished w ith the product, Kitchen Aid or Kitc henAid Canada will pay for fact ory specifi ed replacement part s and repair[...]

  • Page 10

    10 Notes[...]

  • Page 11

    11 SEGURIDAD D E LOS CAJONES REF RIGERADOS Cómo deshacerse adecuadamente de sus cajones refrigerados viejos IMPORT ANTE: El at rapamien to y asfixia de ni ñ os no es un problema de l pasad o. Los c ajone s refrigerad os tira dos y aband ona dos s on un p elig ro, a ú n si van a qu edar ah í “ po r uno s pocos d í as ” . Si Ud. est á por d[...]

  • Page 12

    12 ANTES DEL USO C ó mo quita r los materiales d e empa que ■ Quite los residuos de ci nta y goma de las sup erficies an tes de encender los cajones refrigera dos. Frote un poco de deter gente l í quido pa ra vajillas sobr e el resto de goma con los dedos. Limpie con agua tibi a y seque. ■ No use instrumen tos filosos , alcohol para fri ccion[...]

  • Page 13

    13 Uso de los controles Los paneles d e control para ambos caj ones refrigerados est á n ubicados en el caj ó n superior . Para ver y fijar el panel de contro l superior e infe rior , jale haci a afuera el caj ó n superior . El caj ó n su per ior es s olam ent e r efrigera do r . El caj ó n inferior tien e un ajuste con modo dual para Refriger[...]

  • Page 14

    14 Funciones adicio nales de l panel de control Las func ion es a di ciona les es t á n ubicad as sobre el panel de control, en el caj ó n superior . Hol iday M ode (Mod o de d í a de fiesta) La caracter í stic a Holida y Mode (Mod o de d í a de fiesta) es t á dise ñ ada para el viajero o para aque llos cuya s pr á cticas religiosas requi e[...]

  • Page 15

    15 2. Lave la s supe rficies externas me t á lica s pi ntad as y de ac er o inoxidab le con una es ponja li mpia o un pa ñ o su ave y detergente delic ado con agua tibi a. No us e productos de limpieza abrasivos o á speros. Seque meticu losamente con un p a ñ o suave. Para obtener u na protecci ó n adicional c ontra da ñ os a la s superfici e[...]

  • Page 16

    16 Parece que e l motor f unciona excesivame nte ■ ¿ Est á la temperatura ambiente m á s caliente que lo normal? En condicione s de calor , el motor funcion a por per í odos m á s largos. Cuando la tempe ratura amb iente es normal, el motor funcion a el 80% del tiempo. Si la habita ci ó n est á cali ente, pued e funcionar por m á s t iemp[...]

  • Page 17

    17 A YUDA O SERVIC IO TÉCNICO Antes de soli citar a yuda o serv icio t é cnico, p or favor consulte la secci ó n “ Soluc i ó n de Proble mas ” . Esto le podr í a ahorrar el costo de una vi sita de serv icio t é cn ico. Si c onsidera qu e a ú n necesi ta ayuda, s iga l as in strucci ones que apa recen a c ontinu aci ó n. Cuando llame, te[...]

  • Page 18

    18 GARANTÍA DE LOS CAJONE S REFRIGERA DOS D E KITCHENAID ® GARANT Í A TOT A L DE DO S A Ñ OS Duran te do s a ñ os a pa rti r de la fe cha de co mpr a, si empr e y cuan do s e d é a estos cajones refrigerados un uso y mantenim iento de conformidad con la s instrucci ones adju ntas o provistas con el producto, Kit chenAid o Ki tchenAid Canada p[...]

  • Page 19

    19 Notas[...]

  • Page 20

    20 SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Mise au rebut correcte de vos vieux tiroirs réfrig érés IMPORT ANT : L'emp risonnemen t et l ' é touf fement d es e nfants n e sont p as un probl è me du pass é . L es tir oir s r é frig é r é s jet é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s'ils so nt lais s é s abandonn ?[...]

  • Page 21

    21 A VANT L'UTILISATION Enl è vement des mat é ri aux d' em ball age ■ Enlever tout r é sidu de ruba n adh é sif et de col le des surf aces avan t de mett re en mar che le s tir oirs r é frig é r é s. Frotter une petit e qu anti t é de sa von li quid e à va issell e sur le r é sidu de colle avec les doigts. Rin cer à l'e[...]

  • Page 22

    22 Utilisation des commandes Les tabl eaux de comman de des deu x tiroirs r é fri g é r é s s ont si tu é s dans le tir oir su p é rieur . Pour visu aliser et r é gler les t abl eaux de commande sup é rieur et inf é rieur , tir er sur le tir oir s up é rieur pour le s orti r . Le t iroir su p é rieur fonct ionne uniq uement comm e r é fr[...]

  • Page 23

    23 R é glages de temp é ra ture r ecommand é s Lors de la conserv ation d'ali ments ou de boisson s, se reporter au tableau ci-des sous pour les r é gl ages de temp é rature recommand é s par le fabri cant. Caract é r ist iqu es su ppl é m entaires du tableau de commande Les caract é ristique s su ppl é me ntai res so nt situ é es s[...]

  • Page 24

    24 ENTRETIEN DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Nettoyage Les ti roirs r é frig é r é s d é givr en t automa tiqu ement lo rsq u ’ ils s ont tous le s deux en mode r é fri g é rate ur . T outefois , nettoye r les de ux tiroir s e nviro n un e fo is p ar moi s po ur e mp ê cher u ne accumulation d'ode urs. E ssu yer les ren versem ents imm é d[...]

  • Page 25

    25 DÉPANNAG E Essayer les so lutions sugg é r é es ici d'abord afin d' é viter l e co û t d'une visite de service non n é cessaire. Les tir oirs r é frig é r é s ne fonctionnent pas ■ Le cord on d'alimentation est-il d é branch é ? Brancher l'app are il sur une prise à 3 alv é oles r eli é e à la terre. ■[...]

  • Page 26

    26 Les tir oirs ne ferment pas compl è tement ■ Les aliments emball é s emp ê chent-il s le tiroir de fermer? R é or ganise r les conte nants de sorte qu'ils soient plus rapproch é s et prennent moins d'espace . ■ Les joints co llent-ils? Net toyer le s joints et la surfac e avec laquel le ils son t en contact. Appli quer une fin[...]

  • Page 27

    27 GARA NTIE DES TIROIRS RÉFRIGÉ RÉS KITCH ENAID ® GARA NTIE CO MPL È TE DE DEUX A NS Pendant deux an s à compter de la date d' achat, lorsque ces tiroirs r é frig é r é s sont ut ilis é s et entretenus conform é ment aux instructions join tes à ou fournies avec le prod uit, Kitc henAid ou Kitchen Aid Canad a paiera pour le s pi è[...]

  • Page 28

    2258024 © 2005. All right s rese rved. Todos los derech os rese rvados. Tous droit s r é serv é s. ® Registered Trade mark/TM Trademar k of KitchenAi d, U.S.A., Kit chenAid Canada licen see in Canada ® Marca Registrad a/TM Marca de comercio de Kitc henAid, U.S. A., usada en Canad á bajo licencia de Ki tchenAid Canad a ® Marque d é pos é e/[...]