KitchenAid KGCP487 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KGCP487. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KGCP487 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KGCP487 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KGCP487 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KGCP487
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KGCP487
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KGCP487
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KGCP487 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KGCP487 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KGCP487, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KGCP487, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KGCP487. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    COMMERCIAL STYLE GAS COOKTOP Use & Care Guide For question s about featur es, oper ation/pe rformance, pa rts, acces sories or serv ice, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca T A B L ED EC U I S S O NÀG A ZD ES T Y L E COMMERCIAL Guide d’util[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ................. ............................ ........................... 3 PARTS AND FEATURES ................................................... ............. 5 COOKTOP USE ................................................................. ............. 8 Cooktop Controls ................................ ......[...]

  • Page 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Page 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning an[...]

  • Page 5

    5 PARTS AND FEATURES This manua l cov ers sever al di f fer en t mode ls. Th e co okt op yo u have pur chased ma y ha ve so me or all o f the i tems liste d. Th e lo cat ion s and appeara nces of the fe atures shown here may not mat ch those of your model. 48" (121.9 cm) Co oktop 48" (121.9 cm) Co ntrol Pane ls A. Stainless steel backguar[...]

  • Page 6

    6 36" (91.4 cm) Cooktop A. Left rear control knob (15,000 Btu/h) B. Left front control knob (6,000 Btu/h) C. Center left rear control knob (15,000 Btu/h) D. Center left front control knob (15,000 Btu/h) E. Grill control knob (18,000 Btu/h) F . Ri ght rear control knob (15,000 Btu/h) G. Right front contro l knob ( 6,000 Btu/h) A. Left rear cont[...]

  • Page 7

    7 36" (91.4 cm) Contr ol Panels A. Left rear control knob (15,000 Btu/h) B. Left front control knob (6,000 Btu/h) C. Center rear contro l knob (15,000 B tu/h) D. Center front contro l knob (15,000 B tu/h) E. Right rear control knob (15,000 Btu/h) F . Right fron t control knob (6,000 Btu/h) A. Left rear control knob (15,000 Btu/h) B. Left front[...]

  • Page 8

    8 COOKTOP USE Cooktop Controls IMPORT AN T : Y our cook top is fact ory-s et for u se with Natura l gas. If you wish t o use LP gas, an LP Gas Con version Kit is included with your new cooktop. Se e the i nstruction s include d with th e LP Gas C onver sion Ki t for d etail s on ma king th is conversion. Electric ign ite rs automatic ally lig ht th[...]

  • Page 9

    9 Sealed Sur face Bur ners IMPORT AN T : Do not obstruct the flow of comb ustion and ventilat ion air around the bu rner grat e edges. Burner cap: Always keep the bur ner cap in place when u sing a surface bu rner . A clean burne r cap will help avoid poor i gnition and uneven flames. Al ways cle an the bu rn er cap after a s pillove r and routinel[...]

  • Page 10

    10 Grill (on some models) The grill mod ule consist s of a cas t-iron grat e, a wave tray , a wave pla te, a burn er asse mbly , a fr ont spil l gu ar d and a drip t ray . It is used to grill foods. Refer to the “ Grill C hart ” for cook times and settin gs. When using the grill, follow the guidelines below . ■ Do not leave the grill unattend[...]

  • Page 11

    11 6. Place the wa ve plate on th e wave tray . The wave plate must be centered on the w ave tray . 7. Replace grill grate. To U s e : 1. T ur n on overhead range hood. 2. If desired, apply a light coating of vegetable oil or nonstick cooking spray to grill grate. 3. Push in an d tur n knob to LITE/HI. The flame wil l ignite in 30-40 secon ds. Allo[...]

  • Page 12

    12 After Each Use : 1. T ur n the griddle off and let cool. Rinse griddle with 1/2 cup (125 mL) hot, s oapy wa ter . 2. Scrap e grid dle r es idue into d rip tray . 3. Remove and clea n the drip tray an d the area below . Use care when tip ping th e drip tray so th at the c onten ts are not s pilled when r emoving. 4. Rinse grid dle with 1/2 cup (1[...]

  • Page 13

    13 COOK TOP CARE General Cleaning IMPORT AN T : Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool . Always foll ow label ins tructions on cleaning products. Soap, wat er and a soft cl oth or sp onge are su ggested first unles s otherwise noted. EXTER IOR PORC ELA IN ENAMEL SURFACES Food spills containing acids, such as vinegar[...]

  • Page 14

    14 GRILL MODULE For more information, see “ Gr ill ” section . Do not use oven cleane rs, meta l brushe s, abras ive scouri ng pads or other scrubbers made to clean out door grills. Grill Grate Do not clea n grill grate in dishw asher . Do not clean i n a self-clean ing oven. ■ Clean the gril l grate shortly after cooking is completed an d th[...]

  • Page 15

    1 5 TROUBLESHO OTING T ry the so lutions sugg ested here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If t he problem cont inues, call an el ectr ician. Surface bur ners will not operate ■[...]

  • Page 16

    16 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a ser vice call. If you sti ll ne ed hel p, fo llow the instru ctio ns be low . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the complete model and s erial number of you r appliance. This information wi [...]

  • Page 17

    17 KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attach ed to or furnished w ith th e pr oduct, KitchenA id or Kit chenA id Cana da (her ea fter “ Ki tchenA id ” ) will pay for fact ory specifi ed parts and[...]

  • Page 18

    18 SÉCURITÉ D E LA TA BLE DE CUI SSON Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire[...]

  • Page 19

    1 9 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d ’ incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l ’ utilisation de la table de cuisson, il convient d ’ observer certaines pr é cautions é l é mentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : NE JAMAIS[...]

  • Page 20

    20 PIÈC ES ET CARACTÉRIST IQUES Ce manuel couvre plusieurs mod è les diff é rents. La table d e cuisson que vous avez achet é e peut c omporter t ous les a rticles é num é r é s ou seulement cert ains d' entre eux. L'emplacemen t et l'appa rence des caract é risti que s illu str é es ci-des sous peuv ent ne pas correspondre[...]

  • Page 21

    21 T able de cuisson de 3 6" (91,4 cm) A. Bouton de commande ar rière gauche (15 000 BTU/h) B. Bouton de com mande avant gauche (6 000 BTU/h) C. Bouton de comm ande arrière gauche central (15 000 BTU/h) D. Bouton de comm ande avant gauche central (15 000 BTU/h) E. Bouton de com mande du gril (18 000 BTU/h) F . Bouton de commande arr ière dr[...]

  • Page 22

    22 T ableaux de comm ande de 3 6" (91,4 cm) A. Bouton de commande arrière gauche (15 000 BTU/h) B. Bouton de commande avant gauche (6 000 BTU/h) C. Bouton de c ommande a rrière cent ral (15 000 BTU/h) D. Bouton de c ommande a vant centr al (15 000 BTU/h) E. Bou ton de co mma nde arr ièr e droit (15 000 BTU/h) F . B outon de comm ande avant [...]

  • Page 23

    23 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la tab le de cuisson IMPORT ANT : La tabl e de cuisson est r é gl é e à l'usine pour l'utili sati on de g az natu rel. Pou r utili ser du ga z pr opane , un é quipement de convers ion au gaz propane est comp ris avec la cuisin i è re. V oir les ins truct ions co mprise s avec la tr o[...]

  • Page 24

    24 Brûleurs de su rface scellés IMPORT ANT : Ne pas entraver le d é bit de gaz de com busti on et de l ’ air de ven tilat ion autou r des bords des gri lles de br û leur . Chapeau de br û leur : T oujours garder le chapeau du br û le ur en place lorsq u ’ un br û leur de surface est utilis é . Un chapea u de br û leur propre emp ê che[...]

  • Page 25

    2 5 Gril (sur certains mod èles) Le module du gril con siste en une grill e en fonte, un plat eau ner vur é , une plaque nervu r é e, un protecteur anti-d é versemen t et un plate au ramasse- gouttes. I l est utilis é pour gri ller les alime nts . Se r é f é re r a u “ T abl eau de cui sson au gril ” pour les dur é es et r é glages de [...]

  • Page 26

    26 3. Ins é rer les pieds d u protecteur anti-d é versemen t avant dans les fent es du protec teur an ti-d é versement arri è re . L e re b o rd arri è r e r epo ser a sur le co ff re t des br û le urs. 4. Placer l ’ ense mble du br û leur sur le protecteur anti- d é versement et s ’ assurer que le r ebord arri è r e des br û leurs r [...]

  • Page 27

    27 Plaqu e à frire (sur cert ains modèles ) La p la que à frire, fabriqu é e à partir d'acier bross é et lamin é à fro id, est semb labl e à celles ut ilis é es dans le s cu isines commerciales. Cett e plaque à frire est emball é e est prot é g é e par un rev ê temen t gras recouvert de pa pier; i l est n é cessa ir e de re ti [...]

  • Page 28

    28 Préparation de conserves à la m aison Lors de l a pr é p aration de cons erves penda nt de l ongues p é riodes, alter ner l ’ utilisa tion de s b r û leurs de s urface entre les quanti t é s pr é par é es. Cet te alter nance pe rmet aux derni è res surface s utilis é es d e refroidir . ■ Centrer l ’ au tocla ve sur la grille . ?[...]

  • Page 29

    2 9 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage gén éral IMPORT ANT : Ava nt le n ettoy age, s ’ assurer que tout es les commandes sont d é sacti v é es et qu e la tab le de cuis son est refroidie. T o ujours suiv re les in struc tion s sur le s é tiquet tes des prod uits nettoyant s. Du sa von, de l ’ eau et un chiffon doux ou une é ponge[...]

  • Page 30

    30 Gril le du gr il Ne pas n ettoy er la gri lle d u gril d ans le la ve-va issell e. Ne pas la ne ttoye r dans un four auton ettoya nt. ■ Nettoyer la grille du gril peu de temps apr è s la cuisso n et apr è s avoir é teint le br û leur . ■ Netto yer la grill e du gr il lors qu ’ elle est enc ore ti è de avec une brosse à soies d ouces [...]

  • Page 31

    31 Chaleur excessive a utour des ustensiles d e cuisson sur la table de cuisson ■ L ’ ustensile de cuisson est-il de dimension appropri é e? Utili ser un us ten sile de cuiss on à peu pr è s de la m ê me dimen sion qu e le br û leur , l' é l é m ent, o u la surfac e de cuis son . L ’ uste nsil e de c uiss on ne doit pas d é pass [...]

  • Page 32

    GARANTIE DE LA TABLE D E CUISSON KITCHENAID ® GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compt er de la date d 'achat, lorsque ce gros appareil m é nager es t utili s é et entretenu conform é ment aux instructions join tes à ou fournies avec le pr oduit, Ki tchenA id ou Kitc henAi d Canad a (ci-a pr è s d é sign é es “ Ki tchenA [...]