KitchenAid KOSE500ESS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KOSE500ESS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KOSE500ESS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KOSE500ESS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KOSE500ESS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KOSE500ESS
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KOSE500ESS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KOSE500ESS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KOSE500ESS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KOSE500ESS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KOSE500ESS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KOSE500ESS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KOSE500ESS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALLATION INSTR UCTIONS 27" (68.6 CM) AND 30" (76.2 CM) ELECTR IC SINGLE AND DOUBLE BUILT-IN O V EN INSTR UCTIONS D’INSTALLATION F OUR ÉLECTR IQUE ENCASTRÉ 27" (68,6 CM) ET 30" (76,2 CM) - SIMPLE ET DOUBLE T able of Contents/T able des matières BUILT-IN OVEN SAFETY ............................... ........................[...]

  • Page 2

    2 BUILT-IN OV EN SAFETY INSTALLATION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gather the req uired tools and part s befor e starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools list ed here. T ools Needed ■ Phillips screwdriver ■ Measuring tape ■ Hand or electric drill (for wall cabinet in stallations) ■ 1" (2.5 cm) d[...]

  • Page 3

    3 Location Requirement s IMPORT ANT : Observe all governing codes and ordinances. ■ Cabinet opening dimensions th at are shown must be used. Given dimensions prov ide mi nimum clearance with oven. ■ Recessed installation area must provide complete enclosure around the recessed portion of the oven. ■ Grounde d electrical supply is requir ed. S[...]

  • Page 4

    4 Cabinet Dimensions - Single Ovens Single Oven Undercount er (Without Cooktop Installed Above) Single Ovens Installed in Cabinet *NOTE: The cutout height ca n be between 26 ¹⁵⁄₁₆ " and 29 ⁷⁄₁₆ " (68.4 cm and 74.8 cm) for single ovens. 27" (68.6 cm) models A. 27" (68.6 cm) min. cabinet width B. 1 ¹⁄₂ "[...]

  • Page 5

    5 Product Dimensions - Double Ovens Cabinet Dimensions - Double Ovens Double Ovens In stalled in Cabinet *NOTE: The cutout height ca n be between 48 ⁷⁄₈ " and 52 ³⁄₁₆ " (124.1 cm and 132.6 cm) for double ovens. 27" (68.6 cm) models A. 51 ³⁄₁₆ " (130.0 cm) max. overall height B. 25 ⁷⁄₁₆ " (64.6 cm[...]

  • Page 6

    6 Electr ical Requirements If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recomm ended that a qualified elec trical installer determine that the gro und path and the w ire gauge a re in accor dance with local codes. Check with a qualified electrical installer if you ar e not sur e the oven is properly gr ounded. This oven must be connec[...]

  • Page 7

    7 INSTALLATION INSTR UCTIONS Prepare Built-In Ov en 1. Decide on the final location for the oven. Avoid drilling or cutting into house wiring during inst allation. 2. T o avoid floor damage, set the oven onto car dboard prior to installation. Do not use h andle or any portion of the front frame for lifting. 3. Remove the shipping material s and tap[...]

  • Page 8

    8 3. At a 45° angle, align door hinges with slots in the lower front of the oven cavity . Slowly insert door , making sure you maintain the 45° angle. Y ou will know the door is engaged in the slot when you feel a slight dr op. 4. Lower the oven door to the fully open position. If the oven door does not open to a full 90°, repeat steps 1 thr oug[...]

  • Page 9

    9 Cutout Height is Between 26 ¹⁵⁄₁₆ " and 27 ¹¹⁄₁₆ " (68.4 cm and 70.3 cm) 1. Using 2 or more people, p lace the oven on its back on a covered surface. 2. Remove the foot from the right front spacer by removing the #8-18 x ³⁄₈ " screw . NOTE: Do not remove the spacer . 3. In the same manner , remove the feet on [...]

  • Page 10

    10 6. Using 2 or more people, place the oven in its upright position. 7. Go to the “Make Electrical Connect ion” section. Double Ovens The positioning of the oven feet allow a double oven to be installed in a cut out height between 48 ⁷⁄₈ " an d 5 2³⁄₁₆ " (124.1 cm and 1 32 .6 c m ). Refer to the following instructions to[...]

  • Page 11

    11 Cutout Height is Between 50 ¹⁄₂ " and 51 ¹⁄₈ " (128.2 cm an d 129.9 cm) 1. Using 2 or more people, p lace the oven on its back on a covered surface. 2. Install a foot on the le ft rear spacer using a #8-18 x ³⁄₈ " screw . NOTE: Position the foot so the long side of the foot is facing toward the top of the oven. 3. I[...]

  • Page 12

    12 Cutout Height is Between 51 ³⁄₁₆ " and 5 2³⁄₁₆ " (130.0 cm and 132.6 cm) 1. Using 2 or more people, p lace the oven on its back on a covered surface. 2. Install a foot on the le ft rear spacer using a #8-18 x ³⁄₈ " screw . NOTE: Position the foot so the short side of the foot is facing toward the top of the oven[...]

  • Page 13

    13 Mak e Electr ical Connection This oven is manufactured with a neutral (white) power supply wire and a cabinet-connected green (or bare) ground wire twisted together . 1. Disconnect power . 2. Feed the flexible conduit from the oven through the opening in the cabinet. 3. Remove junction box cover , if it is pr esent. 4. Install a UL listed or CSA[...]

  • Page 14

    14 3-Wire Ca ble from Ho me Power Supply - U.S. Only IMPORT ANT : Use the 3-wire cable fr om home power supply where local codes permit a 3-wire connection. 1. Connect the 2 black wires (C) together using a UL listed wir e connector . 2. Connect the 2 white wires (D) and the green (or bar e) ground wire (of the oven cable) us ing a UL listed wir e [...]

  • Page 15

    15 5. The bottom vent and bottom vent trim (requir ed when the oven is installed with the feet in the tall position) are shipped in the foam packing at the top of the oven. T o install only the bottom vent, see t he following instructions. T o install both the bottom vent and the bottom vent tr im for installations with the feet in the tall positio[...]

  • Page 16

    16 Install Deflector Kit 1. Flex the upper vent piece (C ) away from the lower vent piece (D) to slide the warming drawe r deflect or (B) between them. Some force may be required to flex the upper vent trim (C) away from the lower vent trim (D). Some force may also be requir ed to flex the warming dra wer deflector (B) and slide it into position. M[...]

  • Page 17

    17 SÉCUR ITÉ DU FOUR ENCASTRÉ EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d'entrepr endre l'installation. Lir e et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessair es ■ T ournevis Phill ips ■ Mètre ruban ■ Perceuse ma[...]

  • Page 18

    18 Il est re commandé de fair e ré aliser tous les raccor dements électriques par un électr icien qualifié agréé. * La bande de mousse n'est pas comprise avec les fours doubles. Exigences d'emplacement IMPORT ANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur . ■ Respecter les dimensions indi quées pour [...]

  • Page 19

    19 Dimensions du placard - Fou rs simples Four simple sous le plan de tr avail (sans table de cuisson au- dessus) Fours simples installés dans un placard * REMARQUE : Pour les fours simples, la hauteur de l'ouverture découpée peut être comprise en tre 26 ¹⁵⁄₁₆ " et 29 ⁷⁄₁₆ " (68,4 c m et 74,8 cm). Modèles de 27&[...]

  • Page 20

    20 Dimensions du produit - Fou rs doubles Dimensions du placar d - Fours doubles Fours doubles installés dans un placar d * REMARQUE : Pour les fours doubles, la hauteur de l'ouverture découpée peut être comprise entre 48 ⁷⁄₈ " et 52 ³⁄₁₆ " (124,1 cm et 132,6 cm). Modèles de 27" (68,6 cm) A. H auteur hors-tout [...]

  • Page 21

    21 Spécifications électriques Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la t erre lorsque les codes le permettent, il est recomm andé qu'un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre et le calibre pour fils sont conformes aux codes locaux. En cas de doute quant à la qua lité de la liaison à la terre du four , con[...]

  • Page 22

    22 INSTR UCTIONS D'INSTALLATION Préparation du four encastré 1. Choisir l'emplacemen t final pour l'installation du four . Éviter de percer ou d'endo mmager le câ blage lors de l'installation. 2. Pour éviter d'endommager le plan cher , placer le f our sur une feuille de carton avan t l'installation. Lors des [...]

  • Page 23

    23 Réinstallation de la/des por te(s) du f3our 1. Saisir les bor ds latéraux de la porte par le milieu avec les deux mains. Se placer face à la cavité du four . 2. Repér er les encoches situées de chaq ue côté de la cavité du four pour les loquets de charnière de la porte. 3. Aligner les char nières de porte dans les encoches situées en[...]

  • Page 24

    24 P ositionnement des pieds du f our po ur des ouv er tures d'encastrement de hauteur dif férente Four simple En modifiant le positionnement des pieds du four , on peut installer un four simple dans une cavité d'enca strement d'une hauteur comprise entr e 26 ¹⁵⁄₁₆ " et 29 ⁷⁄₁₆ " (68,4 cm et 74,8 cm). Con[...]

  • Page 25

    25 2. Retirer le pied de la cale d'es pacement avant droite en ôtant la vis n° 8-18 x ³⁄₈ ". REMARQUE : Ne p as re ti re r l a cale d'espacement 3. Faire pivoter le pied à 90° de façon à ce que le côté court du pied soit orienté vers le sommet du four . 4. Réinstaller le pied de la cale d'espacement à l' aid[...]

  • Page 26

    26 La hauteur de la cavité d’encastr ement est comprise entr e 50 ¹⁄₂ " et 51 ¹⁄₈ " (128,2 cm e t 129,9 cm) 1. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie arrière , sur une surf ace couverte. 2. Installer un pied sur la cale d'espacement arrièr e gauche avec une vis n° 8-18 x ³⁄₈ &quo[...]

  • Page 27

    27 La hauteur de la cavité d’encastr ement est comprise entr e 51 ³⁄₁₆ " et 5 2³⁄₁₆ " (130,0 cm et 13 2,6 cm) 1. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie arrière , sur une surf ace couverte. 2. Installer un pied sur la cale d'espacement arrièr e gauche avec une vis n° 8-18 x ³⁄?[...]

  • Page 28

    28 Raccordement électrique Le câblage d'alime ntation de ce four comporte un con ducteur neutre (blanc) et un conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre connecté à la caisse; ces deux conducteurs sont torsadés. 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Faire passer le conduit de câbl e flexible depuis le four à travers l?[...]

  • Page 29

    29 Câble à 4 conducteurs depuis le point de distrib ution du domicile IMPORT ANT : Utiliser le câble à 4 co nducteurs provenant du point de distribution du domic ile aux États-Unis lorsque les codes locaux ne permettent pas la mis e à la terre par l'intermédiaire du conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec alimentation pa[...]

  • Page 30

    30 2. Pousser contre la zone du joint du châssis avant pour introduir e le four dans le placard, jusqu'à ce que la surface arrière du châssis avant soit au contact de la paroi avant du placard. 3. Pousser complètement le four da ns le placard et le centr er dans la cavité d'enca str ement du placard. 4. Retirer le ruban ad hésif de[...]

  • Page 31

    31 6. Pour les modèles dont les pied s sont installé s en position haute, la gar niture de l'évent inférieur doit également être installée. Pour l’installation, procéder selon les instructions suivantes. ■ Faire fléchir la pièce d'évent supé rieure (C) en l'éloignant de la pièce d'évent inférieure (D) pour fa[...]

  • Page 32

    3. Aligner le support de l'évent (B ) avec le châssis du four (A) comme illustré. 4. Avec une vis n° 8-18 x ³⁄₈ " (E) pour chaque côté du support de l'évent (B), fixe r solide ment l'évent au four . Ache v er l’installation 1. Vérifier que toutes les pièc es sont maintenant installé es. S’il res te une pièce[...]