KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OUTDOOR ICE MAKER Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operati on/performance, parts accessories or serv ice, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for instal lation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid. com or ww w .Kitche nAid .ca MACHINE À GLAÇONS D'E[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ...................................... ........................... 2 ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 3 Unpacking ............................. ...........................[...]

  • Page 3

    3 ICE MAKER SAFETY INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpacking Removin g packagin g materials Before using, r emove tape and glue fr om your ice maker . This includes the tape h olding t he door closed. R emove the acce ssory bag from the ice storage bin . The ice ma ker is cover ed with a p rot ectiv e film. Compl etely remove the film before ins tallin[...]

  • Page 4

    4 ■ Choose a well ventilat ed area with temperatures above 45 ° F (7 ° C) and bel ow 100 ° F (38 ° C). Best results are ob tained between 70 ° F (21 ° C) and 90 ° F (32 ° C). It is recommended that the unit be install ed in an area protected from the elemen ts, such as wind, rain, water s pray , or dr ip. ■ When instal ling th e ice mak[...]

  • Page 5

    5 W ater Supply Con nection IMPORT ANT : ■ Plumbi ng shall be instal led in ac cordance with the Inter nati onal P lumbi ng Code an d any lo cal codes an d or dinance s. ■ Use coppe r tubing and check for l eaks. ■ Instal l copper tub ing only in areas where tempe ratures will remain above freezing. ■ Close the shut off valve when the water[...]

  • Page 6

    6 Norma l So unds Y our new ice maker may make sound s that are not familiar to you. Becaus e the soun ds are new to you, you might be concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces, such as the fl oor , w alls and cabinets , can make the sounds seem loude r than they ac tual ly are. The following describ es the kind s of [...]

  • Page 7

    7 7. Remove the wa ter tank an d drain the wa ter . T o remove the tank, s pre ad the ta bs on bot h sides t o unlock and pull the tank to ward y ou. 8. Replace th e water tank . 9. Slowl y pour the dil uted cle aning solut ion int o the water ta nk. 10. Move th e control swit ch to WASH. 11. All ow the ice maker to wash for app roximately 30 minut[...]

  • Page 8

    8 3. Remove the sl ope by bend ing it in t he center and releasi ng it fro m th e shaf ts. 4. Remove the wat er tank , and drain t he wa ter . 5. Remove the separators by lifting each sepa rator up and pushi ng back. 6. Lift off the ice chute from the rear and front frame s. 7. Below th e ice chute i s the spray assembly . Pull the dis charge tube [...]

  • Page 9

    9 ■ Is there scale buildup in the ice maker? I f ther e is white scal e buil du p in the ice ma ker ’ s water or freezi ng sy stem, you should clean t he ice maker . See the “ Ice Maker Sys tem ” and the “ Interior Components ” sections. ■ Is there at least 15 in. (3 8.1 cm) clearance in fr ont of the ice maker? The ice maker must hav[...]

  • Page 10

    10 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON ICE MAKER For one year from the date of purchase wh en this product is op erated in a residenti al or light commercial setting, and is maint ained according to the ins tructions fur ni shed with the product, Kitch enAid will pay for f actory speci fied replacement parts and repai r labo[...]

  • Page 11

    11 S É CURIT É DE LA MACH INE À GL A Ç ON S INSTRUCTIONS D ’ IN ST ALL A TION D é ballage Enlever les mat é riaux d'emba llage Enlev er le ruban a dh é sif et la colle de votre machine à gla ç ons avant de l'u tiliser y compris le rub an qui mainti ent la porte ferm é e. Enlev er le sachet access oire du bac de con servation d[...]

  • Page 12

    12 Empla cem ent d ’ installation ■ Pour as sur er une bon ne a é r atio n de v otr e ap par ei l, l ’ avant doit av oir au moin s 15" (38, 1 cm) de d é gagement. Les autr es c ô t é s et le des sus de l ’ appareil peuv ent ê tre dis simul é s, mais l ’ insta llati on doit perme ttr e de tir er la mach ine à gl a ç ons vers l[...]

  • Page 13

    13 Nivellement Il est important que l a machin e à gla ç ons soit d 'ap lomb pour bi en fonc tion ne r . Sel on l'e ndroi t o ù vous ins tallez l a machine à gla ç ons, vous pourr ez avoir à ef fe ctuer pl usie urs ajuste ments pour la mettr e d 'aplomb. Outils requis ■ Niveau Ajustement des pieds de nivellement La machine à[...]

  • Page 14

    14 Apr è s avoi r v é rifi é que le sy st è me de vi dange est ad é quat, suivr e les ins tructions ci -dessous pour inst aller la mach ine à gla ç ons correctement : 1. Brancher la machine à gla ç ons ou reconnecter la source de courant é lect rique. 2. V é rifier à nouvea u la machine à gla ç ons po ur s'as surer qu'el le [...]

  • Page 15

    15 ENTRETIEN DE LA MACH INE À GLA Ç ONS Nettoyage Pour que la machine à gla ç ons foncti onne au niveau d'efficacit é maximum et pour que les composants du syst è me ne subiss ent pas de d é faillance , on do it net toyer r é guli è r ement la machine et le c onden seur refroidi à l'ai r . V oir les se ction s “ Machi ne à gl[...]

  • Page 16

    16 5. V e rser lentemen t la solut ion de d é sinfection dan s le r é servoir d'eau. 6. Placer le bout on de commande à la positi on W ASH (l avage), et la isser l a soluti on de d é sinfection circuler pend ant 15 minut es. 7. Placer le bout on de commande à la position OFF (arr ê t), re ti rer l e r é servoir d'eau et vider la so[...]

  • Page 17

    17 8. Enlev er les deux emb out s sur les c ô t é s du module d'ad missi on d 'eau. 9. Laver les compos ants inter nes avec de l 'eau ti è de contenan t un d é tergent ou savon doux. Rincer ave c de l'eau propr e. D é sinfecter ens uite le s m ê mes com po san ts a vec u ne soluti on de 1 c. à soupe (15 m L) d'eau de[...]

  • Page 18

    18 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez consulter la secti on “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d'une visi te de s ervice. Si vou s avez encore besoin d' aide, sui vez les in structi ons ci- dessous. Lors d'un a ppel, veui llez conna[...]

  • Page 19

    19 GARANTIE DE LA MA CHINE À GLA Ç ONS KITCHENA ID ® GARANTIE COMPL È TE DE UN A N DE LA MACH INE À GLA Ç ONS Pend ant un an à compte r de la date d'ach at, lors que c e pr oduit est u tilis é dans un c ont ext e r é sid ent iel ou comm ercial l é ger , et entretenu conform é ment aux instruct ions fourni es avec l e pr oduit, Kitch[...]

  • Page 20

    91A1V A11B/222 5453A © 200 4. All r ights re served. Tous dr oits r é se rv é s. ® Registe red Trad emark /TM T radem ark of Kitchen Aid, U. S.A., K itchenA id Cana da li censee in Canad a ® Marque d é pos é e/TM M arque de com merce de Kitche nAid, U .S.A., Em ploi lic enci é par K itchenA id Cana da au Canada 4/04 Printed in U.S.A. Imprim[...]