KitchenAid W10136912C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid W10136912C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid W10136912C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid W10136912C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid W10136912C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid W10136912C
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid W10136912C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid W10136912C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid W10136912C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid W10136912C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid W10136912C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid W10136912C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid W10136912C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ICE MAKER Use & Care Guide For que stions a bout featur es, operati on/performance, parts, accessorie s or service, call: 1-800-422-1230 or visit o ut web site a t... www .kitchenaid. com In Canada, for assis tance, inst allation a nd service, call: 1-800-807-6777 or vis it our web site at... www .KitchenAi d.ca MACHINE À GLAÇ ONS Guide d’u[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 3 Unpack the Ice Maker ....................................... ........................... 3 Location Requirements ....................... ...................[...]

  • Page 3

    3 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack the I ce Ma ker Removin g packagin g materials Before using, r emove tape and glue fr om your ice maker . This includes the ta pe holdin g the door close d. The ice maker is covered with a film. Completely remov e the film befor e installin g the ice make r . ■ T o remove any remaining ta pe or glue, rub th e [...]

  • Page 4

    4 Cabinet C utout Dime nsions The dimension chart and i llustrat ion below includ e cutout dimens io ns and minimum spacing r equir ements for all b uilt-in outdo or products. The il lustration is for reference. The d esign of y our cab inet layou t can b e personal ized, bu t the dimensions for the cu touts a nd minimum spacin g must be followed. [...]

  • Page 5

    5 *Dimension L is the minimum mounting s urface area around the opening for mounting the opti onal door or drawers. *Dimension L is the minimum mounting s urface area around the opening for mounting the opti onal door or drawers. Cuto ut Dim ens ions - Bu ilt -in Grill Grill S ize Dimensi on C Dimens ion D Dimension E 27" (6 8.6 cm) 29 ⁵⁄?[...]

  • Page 6

    6 Electrical Requ irements Befor e you move yo ur ice maker in to its f inal loc ation, it is important to make sure you have the proper electri cal connection : A 115 V olt, 60 Hz., AC only , 15- or 20-a mp ele ctrical supply , properly grounded in accordance with th e National Electrical Code and local codes and ordina nces, is required. It is re[...]

  • Page 7

    7 4. Using an adj ustable wrench, cha nge the heigh t of the legs as follows: ■ T urn the leveli ng leg to t he right to lower that side of th e ice mak er . ■ T u rn th e lev eling l eg to the left to rais e that s ide of th e ice maker . NOTE : The ice maker shou ld not wob ble. Use shims t o add stabil ity when need ed. 5. Push up on the top[...]

  • Page 8

    8 REAR VIEW 6. Remove and di scard the short, bl ack pla stic tube from the end of the wa ter lin e inlet. 7. Thr ead t he nut o nto t he end of th e tubin g. Tigh ten the nut by hand. The n tighten i t with a wrenc h two mor e tu rns. Do not overtighten. NOTE : T o avoid ra ttlin g, be sure the copp er tub ing does not touch the cabin et’ s si d[...]

  • Page 9

    9 Con nect in g th e Dr ain After ensuri ng that th e drain system is adequate , follow t hese steps to p roperly place the ice maker: 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 2. Styl e 1 - F or grav ity dra in sy stem, push th e ice make r into position so tha t the ice maker drain tube is positioned ov er the PVC dr ain reducer . Style 2 - For d[...]

  • Page 10

    10 5. Cubes fall in to th e stor age bin . When t he bin is full , the ic e maker shuts off automatical ly and restarts when more ice is needed. Th e ice bin i s not refriger ated, and s ome melt ing will occur . The amount of melting varies w ith room temperature. NOTE : A s the room and water temperatures vary , so will the amount of ice produced[...]

  • Page 11

    11 7. Press the CLEAN bu tton. See “Using the Controls. ” The light will blin k, indic ating th at the cl eaning cyc le is in process . When the in dicator li ght tur ns green (approximatel y 70 minutes), the clea ning cycle is complete. During the cleaning cyc le, the system wi ll both cl ean and ri nse itse lf. 8. After the clea ning cycle i [...]

  • Page 12

    12 8. Remove the tw o thumb scr ews tha t hold th e wate r pan in place. Pus h down with one hand on the front of the pan while pulli ng forward on th e bottom back si de. 9. Remove, clean an d replace the i ce scoop and ic e scoop holde r . ■ After removing the ice scoop , remove the holder by lifti ng the front free from the cut ter grid cove r[...]

  • Page 13

    13 TROUBLESHO OTING T ry the solutions suggeste d here f irst in or der to avoid the c ost of an unnec essary service call. Ice Make r Op erati on Y our ice maker will not operate ■ Is the power cor d plug ged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet. ■ Is the control set to ON? Be s ur e that the c ontr ol is set to ON. ■ Has a household fus[...]

  • Page 14

    14 Ice Quality Of f tas te, od or or gr ay color in t he ice ■ Is there unusually high mineral content in the water supply? Th e water may need to be filte red or treated. ■ Is there mineral scale buildup? Clean your i ce maker . Se e “Ice Maker Syst em” in the “Cle aning” sect ion. ■ Are ther e food items stored in the ice bin? Do no[...]

  • Page 15

    15 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instruct ions att ached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay fo r factory speci[...]

  • Page 16

    16 SÉCURITÉ DE LA MACH INE À GLAÇONS Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de [...]

  • Page 17

    17 INSTRUCTIONS D’IN ST ALLA TION Déballage de la machine à glaçons Enlever les matériaux d'emballage Enlever le ruban adhésif et la col le de votre machine à glaç ons avant de l'u tiliser y compris le rub an qui mainti ent la porte fermée. La machine à glaçons est couverte d'u n film. Enlev er complètement l e film avan[...]

  • Page 18

    18 Dimensions de l'ouverture à décou per dans le pla card Le tableau de dimensions et l'illus tration ci-de ssous c omprennent les dimen sions de l 'ouverture à découper et les valeu rs minim ales d e dégagements de sé paration pour tous les produits d'ex térieur enca strés. L 'illustrat ion est à ti tre de référ[...]

  • Page 19

    19 *La dimensio n L représente la zone de surface de montage minimale au tour de l'ouv erture pour le montage de la po rte ou de s tiro irs facultati fs. *La dimensio n L représente la zone de surface de montage minimale au tour de l'ouv erture pour le montage de la po rte ou de s tiro irs facultati fs. Dimensions de l'ouverture à[...]

  • Page 20

    20 Spécifications électriq ues Avant de déplacer la mach ine à glaçons à so n emplacement définiti f, il faut s’assu rer que le raccordement él ectriqu e a été fa it correctement : Il faut un cir cu it d’ali mentat ion élect rique CA seul ement d e 115 volt s, 60 Hz, d e 15 ou 20 ampèr es, mis à la terr e conformé ment a ux instru[...]

  • Page 21

    21 2. Placer le nive au sur le dessu s du pr odui t pour voi r si la machine à glaçon s est d’a plomb d’av ant en arriè re et tran sve rsale men t. 3. Pousser v ers le haut su r la partie supé rieur e avant de l a machine à glaçon s pour repérer les vis de nivellemen t qui se trouvent sur le fond avant de l a machine à glaçon s. 4. Au [...]

  • Page 22

    22 VUE A RRIÈR E 6. Retirer et jeter le tu be court noir en plast ique de l'e xtrémité du tube d'admi ssion d'eau. 7. Visser l'écrou dans le raccord à l'extrémit é du tuyau . Serrer l'écr ou man uelleme nt. En suite l e serr er de ux tour s de pl us avec une clé. Ne pas serrer à l'excès. REMARQUE : Pour[...]

  • Page 23

    23 Raccor dement du conduit d'évacuation Après avoir v érifié q ue le syst ème de vidan ge est ad équat, il faut procéder tel que décrit ci-d essous pour bien mett re la machine à glaçons en pla ce : 1. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Styl e 1 – P our un s ystème de v idange pa r gravité , pousser l[...]

  • Page 24

    24 UTI LISA TION DE LA MACHIN E À GLAÇO NS Fonctionnement de la machine à glaçons L o r s de l a m is e e n ma rc h e i n i ti a l e d e l a m a c h i n e à g la ç o n s , l e b a c d’eau se remplira et le système s e rincera avant d e commencer à fabriquer d e la glace. Le rin çage prend en viron cinq minutes. Dans le s condit ions de f[...]

  • Page 25

    25 Témoin Service Le témoin Service indiqu e si une visite de servi ce est néce ssaire. Si le témoin S ervice est a llumé, ét eindre pu is remet tre e n marc he la machine à gla çons. Si le témoin Servi ce s'allume à nouveau, fair e un appel de se rvice . Clean/Reset (nettoyage/ réinitialisation) Le témoin de st atut Cleani ng/Rese[...]

  • Page 26

    26 Condenseur Un condenseur sale ou ob strué : ■ Entraîne l' obstruct ion du flux d'air . ■ Réduit la ca pacité de product ion des gl açons. ■ Entraîne d es températu res d’utilisat ion supérieu res à celles recommandées, ce qui po urrait entraîner d es pannes. 1. Débrancher la machine à glaçons ou déconnecte r la s[...]

  • Page 27

    27 9. Retirer , nett oyer et réin staller la pel le à glace et son support. ■ Après avoir retiré la pe lle à gla ce, retirer le support en soulevant l’avant pour le séparer du couvercle de la gri lle de coupe. Sou lever ensu ite l’a rrière du support légèrement pour d égager le cr ochet arrière et tir er vers l’avan t. ■ Laver [...]

  • Page 28

    28 8. Si la températ ure de la pièce s'abais se à moins de 32°F (0°C) , évacuer t oute eau r esta nt dans le con duit de drainage . Si une pompe à vidange est installée sur la machine à glaçons : ■ Brancher la machi ne à glaçons ou reconnecte r la source de courant é lectriqu e. ■ Arrêter la machine à gl açons et retirer to[...]

  • Page 29

    29 Production de glaçons La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons ■ La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'as sur er que la commande es t réglée à ON (marche). ■ L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'alim entation en eau est correctement reliée et branchée. ■ Le [...]

  • Page 30

    30 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veuill ez vérifier la sectio n “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous f aire économiser le coût d’une v isite de ré paration. Si vou s avez encore besoin d’ aide, su ivre les ins tructions ci -dess ous. Lors d’un appel, veuill ez connaît re la date d?[...]

  • Page 31

    31 GARA NTIE DE LA MACHINE À GLAÇON S KITC HENAI D ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager es t utilisé et entretenu confo rmément aux instru ct ions jointes à ou fournies avec le pr oduit, KitchenAid, m arque de Whirlpool Corpor ation ou Whirlpool Cana da LP (ci-après désign?[...]

  • Page 32

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e serv ice sous gara ntie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou service e[...]