Kompernass KH 2199 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kompernass KH 2199. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kompernass KH 2199 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kompernass KH 2199 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kompernass KH 2199 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kompernass KH 2199
- nom du fabricant et année de fabrication Kompernass KH 2199
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kompernass KH 2199
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kompernass KH 2199 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kompernass KH 2199 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kompernass en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kompernass KH 2199, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kompernass KH 2199, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kompernass KH 2199. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PR OJECTION AL ARM CL OCK PROJECTION ALARM CLOCK Operating instructions K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k ompernass.com ID-Nr .: KH2198_99-11/08-V2 KH 2198 KH 2199 CV_KH2198_99DT42360_LB6 15.12.2008 12:35 Uhr Seite 1[...]

  • Page 2

    KH 2198 1 2 3 4 5 6 7 89 0 q i uz t r e w KH 2199 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q i u zt re w CV_KH2198_99DT42360_LB6 15.12.2008 12:35 Uhr Seite 5[...]

  • Page 3

    INDEX P A GE Safety information 2 Intended Use 4 Items supplied 5 Operating Elements 5 T ec hnical Data 6 Inser ting the batteries 7 Placing 8 Operation 8 Cleaning and care 12 Disposal 13 W arranty and Ser vice 13 Impor ter 14 - 1 - Read these operating instructions carefully befor e using the device for the first time and preser ve this manual for[...]

  • Page 4

    PR OJECTION AL ARM CLOC K KH2198/99 Safety inf ormation  T o avoid potentially fatal injur y through electric shock: • Only use the device in dr y rooms. • Never allo w f luids or objects to penetrate into the device. • Do not place objects containing fluids, e.g. f low er vases, on the device.  T o avoid burn and other injuries: • Pl[...]

  • Page 5

     Note: Only for KH2199: This device is equipped with non-slip rubber pads. As floor and furniture upper surfaces compr ise of various materials and are cleaned with various types of polishes and/or cleaning agents, it cannot be completely ex cluded that some of these substances contain components t hat could attack the rubber pads and sof ten t [...]

  • Page 6

    • In the event of the batteries leaking acids, put on a pair of protectiv e glov es. • Clean the batter y compar tment and the batter y contacts with a dr y cloth. • K eep batteries away from children. Childr en could put batteries into their mouths and swallow them. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought IMMEDIA TEL Y .[...]

  • Page 7

    Items supplied 1 Projection alarm clock with radio, 1 Operating manual The batteries and a 3V-mains adaptor (accessories), required for operation, are not included in the supply . Af ter unpacking the device, immediately check to determine that all listed items are present and that the device is in a faultless condition. R emov e all packagng mater[...]

  • Page 8

    T ec hnical Data This device has been tested and appro ved in accordance with the basic r equire- ments and other rele vent regulations of the EMC guidelines 2004/108/EC as well as the guidelines for low v oltage devices 2006/95/EC. Batter y operation: KH2198: 3 x 1.5 V T ype Micro / AAA / LR03 (not supplied) for r adio operation, display illuminat[...]

  • Page 9

     Important: Ensure that you hav e the correct polarities with t he batteries and the power adapter . False polarity will damage the device. The device can be operated as follo ws: • only with batteries , • with a mains power adapter and a battery for the clock . Inser ting t he batter ies KH2198: Y ou require three 1.5 V batteries of the typ[...]

  • Page 10

    Placing • Place the projection clock onto a lev el sur face. • Position the projection clock such that the projection lens q is directed onto an empty surface. The distance from the projection lens to the projection area (ceiling or wall) must lie betw een 0,4 m and 3 m. With KH2198: Projection of the time must be directed to an area lying behi[...]

  • Page 11

    Radio operation 1. Slide the switch AL ARM ON/OFF/AUT O e into t he position "ON". 2. T o switch on, tur n the volume controller OFF/BUZZ/V OLUME o until an audible »Click« is heard. 3. Using the volume controller OFF/BUZZ/V OLUME o now set the desired sound volume le vel. 4. Place the waveband selector switch t at the desired fr equenc[...]

  • Page 12

    Setting the time Whilst holding the button TIME f pressed down: 1. Press sev eral times consecutively , or press and hold, the button HOUR j to set the hours. 2. Release the button HOUR j as soon as the desired hours setting is shown in the display i . 3. Press sev eral times consecutively , or press and hold, the button MIN h to set the minutes. 4[...]

  • Page 13

    Radio alarm call When the clock is set correctly , as described above: 1. Adjust the tuning regulator d to select the desired radio station. 2. Using the sound volume controller OFF/BUZZ/V OLUME o now set the desired sound v olume level. 3. T o activate an alarm call with radio, place the switch AL ARM ON/OFF/ AUTO e at "AUT O". The symbo[...]

  • Page 14

    Projection Attention! When used properly , the radiation from the projection of the display is not at all dangerous!. Ho wev er , avoid looking directly into the light beam and do not aim the beam at other persons or at animals. T o display t he time correctly on a wall or the ceiling, the hinged projection element needs to be swivelled into the co[...]

  • Page 15

    Disposal Do not dispose of the device in y our normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directiv e 2002/96/EC. Dispose of the device through an appro ved disposal centre or at your community waste facility . Obser ve the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your w aste disposal centr[...]

  • Page 16

    In the event that processing of y our complaint is not possible by telephone you will r eceive • a processing number (RMA number) as w ell as • an address, to which you can send your pr oduct for warranty pr ocessing. In the case of a mail-in shipment please enclose a copy of the purchase re- ceipt (sales slip). The device must be securely pack[...]

  • Page 17

    DES Ltd T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: suppor t.uk@kompernass.com Irish Connection T el: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: suppor t.ie@kompernass.com www .mysilv ercrest.de W arranty Projection Alarm Clock KH2198/KH2199 T o guarantee a cost free repair pro- cedure, please contact us ov er the Ser vice Hotline. Ensu[...]

  • Page 18

    Description of fault : ✄ IB_KH2198_99_DT42360_LB6.qxd 17.12.2008 11:32 Uhr Seite 16[...]