Konig KN-BM40 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 198 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig KN-BM40. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig KN-BM40 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig KN-BM40 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig KN-BM40 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig KN-BM40
- nom du fabricant et année de fabrication Konig KN-BM40
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig KN-BM40
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig KN-BM40 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig KN-BM40 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig KN-BM40, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig KN-BM40, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig KN-BM40. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
KN-BM40 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 13) MODE D’EMPLOI (p. 24) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 35) MANUALE (p. 46) MANUAL DE USO (p. 57) MANUAL (p. 68) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 79) KÄYTTÖOHJE (s. 90) BRUKSANVISNING (s. 101) NÁVOD K POUŽITÍ (s. 112) MANUAL DE UTILIZARE (p. 123) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 134) BRUGERVEJLEDNING (s. 145) VEI[...]
-
Page 2
ENGLISH 2 Introduction The wireless baby monitor enables parents to maintain a secure connection with their baby anytime, anywhere. It facilitates remote viewing on smart devices and will send out a push notication if it detects any motion or sound. For optimum protection the built-in temperature sensor will alert if the climate in the baby’s [...]
-
Page 3
ENGLISH 3 2 After the software installation is complete, click the icon to run the app . Default “uCare Cam” password: 0000 Manager’s Name: admin Manager’s Password: 0000 Figure1 “Camera List Window” There are two options to continue the easy set up of your IP baby monitor. Install your IP baby monitor by ROUTER MODE 1 Power On Plug [...]
-
Page 4
ENGLISH 4 4 Open the “uCare Cam” App and select: Click here to install the new Wi-Fi Camera: In the screen of the Camera List Window (see Figure1). 5 In the following screen select the tab: 6 then select the tab: to enter the next step (see Figure2). Follow the instructions in the Camera List window step by step (see Figure3 and Figure[...]
-
Page 5
ENGLISH 5 Figure6 Figure5 Figure2 Figure3 Figure4 APPLE Set the IP baby monitor to connect to the Wi-Fi router 8 Open up “Settings” on your iOS device and select “Wi-Fi” and let it search for a network. The network will be “Wi-Fi-cam-p2p”. Select “Wi-Fi-cam-p2p” to connect. 9 Now, open the “uCare Cam” app and sele[...]
-
Page 6
ENGLISH 6 12 Then select the camera name in the “uCare Cam” app to connect. Note: If the status LED colour does not turn orange, please check your Wi-Fi router and make sure the IP baby monitor is within the signal area of your Wi-Fi router. Then try this setup again. Install your IP baby monitor by WPS connection mode If your Wi-Fi router has [...]
-
Page 7
ENGLISH 7 Figure8 Figure9 Figure10 7 IP baby monitor connects with Wi-Fi router Wait about 1-2 minutes. If the IP baby monitor is successfully connected to the Wi-Fi router, the status LED will become orange. Otherwise the status LED will become a ashing red light. If the setup is not successful, please go back to Step 1 and try again. [...]
-
Page 8
ENGLISH 8 Figure11 Figure13 Figure12 Figure14 Start up the IP baby monitor after the Wi-Fi connection has been completed 1 Power On Plug the power adapter DC connector into the DC input port of the IP baby monitor and then plug the power adapter into a wall outlet. The status LED on the IP baby monitor will turn green for about 15sec[...]
-
Page 9
ENGLISH 9 3 Searching Wi-Fi Router The status LED will ash green until the Wi-Fi router is found (up to 5minutes). Once the router is found, the status LED will become orange. If the IP baby monitor cannot connect to the Wi-Fi router, please check the Wi-Fi router status or re-install. In the app, select the camera name that is shown in the C[...]
-
Page 10
ENGLISH 10 Figure16 Figure17 Figure18 APPLE 5 Open the App “uCare Cam” . 6 Select, in the camera list window, the “+” sign on the right top of the screen. 7 Select option “Scan camera QR code”. Note: you need to have a QR code scanner installed on your device. 8 Locate the QR code on the backside of the IP baby monitor and scan[...]
-
Page 11
ENGLISH 11 Product description KN-BM40 1. LED indicator 2. Light intensity sensor 3. IR LED 4. Microphone 5. WPS/Reset button 6. Micro SD card slot 7. 5 V DC input[...]
-
Page 12
ENGLISH 12 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only [...]
-
Page 13
DEU TS CH 13 Einleitung Das drahtlose Babyfon ermöglicht Eltern immer und über all eine sichere V erbindung mit ihrem Baby aufrechtzuerhalt en. Es erleichtert die Fernbeobachtung über int elligente Geräte und sendet eine P ush- Benachrichtigung aus, wenn es eine Bewegung oder ein Geräusch entdeckt . Für optimalen Schutz sendet der eingebaute [...]
-
Page 14
DEU TS CH 14 2 Klicken Sie nach der Installation der Soft ware auf das Icon , um die App zu starten. Standardpasswort für „uCare Cam“: 0000 Benutzername (Manager): admin Passw ort (Manager): 0000 Abbildung 1 „Ansicht der Kameraliste“ Es gibt zwei Möglichkeiten, das einfache Setup Ihres IP-Babyfons fortzusetzen. Installation Ihres IP-Babyf[...]
-
Page 15
DEU TS CH 15 4 Önen Sie die „uCare Cam“ App und wählen Sie: Klicken Sie hier zur Installation der neuen W i-Fi-Kamera: In der Ansicht der Kameraliste (siehe Abbildung 1). 5 Wählen Sie in der dar auolgenden Ansicht die Option: 6 Wählen Sie dann: um zum nächsten Schritt zu gelangen (siehe Abbildung 2). Folgen Sie Schritt für Schritt d[...]
-
Page 16
DEU TS CH 16 Abbildung 6 Abbildung 5 Abbildung 2 Abbildung 3 Abbildung 4 APPLE V erbindung des IP-Babyfons mit dem Wi-F i-Router 8 Önen Sie an Ihrem iOS-G erät die „Settings“ und wählen Sie „ Wi-Fi“ . Lassen Sie das Gerät nach einem Netzwerk suchen. Das Netz werk ist „ Wi-Fi-cam-p2p“ . Für eine Verbindung wählen Sie „ Wi-Fi-c[...]
-
Page 17
DEU TS CH 17 11 Nach dem Erhalt dieser Informationen wird das IP-Babyf on gestar tet. Warten Sie, bis die Kamera hochgefahren ist und die Verbindung mit Ihrem Wi-F i-R outer hergestellt hat . Nach der erfolgreichen V erbindung leuchtet die LED-Statusanzeige orange. Der Vorgang kann bis zu 5Minuten dauern. 12 Wählen Sie in der „uCare Cam“ Ap[...]
-
Page 18
DEU TS CH 18 4 Drücken Sie die WPS- T aste auf Ihrem IP-Babyf on Warten Sie, bis die LED-Statusanzeige abw echselnd rot und grün blinkt. Halten Sie dann die WPS/RÜCKSTELLUNGS- T aste an Ihrem IP-Babyf on ungefähr 2 Sekunden lang gedrückt, um den WPS-Modus zu aktivieren. Die LED-Statusanzeige blinkt grün. 5 WPS-Modus am W i-Fi-Router aktiviere[...]
-
Page 19
DEU TS CH 19 9 Die IP-Babyf ons önet automatisch das Übertragungsfenster (sieheAbbildung 14). Abbildung 11 Abbildung 13 Abbildung 12 Abbildung 14 IP-Babyfon nach dem A ufbau der Wi-F i-Verbindung starten 1 Einschalten Verbinden Sie den DC-St ecker des Netzteils mit der DC- Eingangsbuchse des IP-Babyf ons und schließen Sie dann das Netzteil[...]
-
Page 20
DEU TS CH 20 2 Programm wir d geladen Die LED-Statusanzeige blinkt ungefähr 15 Sekunden lang rot. 3 Suche nach Wi-F i-Router Die LED-Statusanzeige blinkt grün, bis ein Wi-Fi- Router gefunden wurde (bis zu 5 Minuten). Nach der erfolgreichen Erkennung des Routers leuchtet die LED-Statusanzeige orange. F alls die IP-Babyfons keine Verbindung mit dem[...]
-
Page 21
DEU TS CH 21 Abbildung 16 Abbildung 17 Abbildung 18 APPLE 5 Önen Sie die „uCare Cam“ App . 6 Wählen Sie in der A nsicht der Kameraliste rechts oben im Bildschirm das Symbol „+“ . 7 Wählen Sie die Option „Scan camera QR code“ . Hinweis: An Ihrem Gerät muss ein QR-Codescanner installiert sein. 8 Suchen Sie den QR-Code an der Rücks[...]
-
Page 22
DEU TS CH 22 Beschreibung des Produkts KN-BM40 1. LED-Anzeige 2. Lichtstärkesensor 3. IR-LED 4. Mikrofon 5. WPS/Rückstellungs- T aste 6. MicroSD-Kar tenschlitz 7. 5 V DC Eingang[...]
-
Page 23
DEU TS CH 23 VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geönet werden. Tr ennen Sie das Produkt von ander en Geräten, wenn ein Problem auftret en sollte. Setzen Sie das Gerät nicht W asser oder[...]
-
Page 24
FRANÇ AIS 24 Introduction Le veille-bébé sans l permet aux parents de surveiller leur bébé à tout moment, où que ce soit. Il permet la surveillance à distance sur les appareils intelligents et env oie des notications en cas de détection de mouvement ou de son. Le capteur de températur e intégré assure une protection optimale en si[...]
-
Page 25
FRANÇ AIS 25 2 Une fois l'installation du logiciel terminée , cliquez sur l'icône pour lancer l'application. Mot de passe « uCare Cam » par défaut : 0000 Nom du gestionnaire : admin Mot de passe du gestionnaire : 0000 Image 1 « Fenêtr e Camera List » Il existe deux options pour continuer l'installation facile de v otre [...]
-
Page 26
FRANÇ AIS 26 4 Ouvrez l'application « uCare Cam » et sélectionnez : Cliquez ici pour installer la nouvelle caméra Wi-Fi : dans l'écran de la fenêtr e de liste de caméra (voir Image 1). 5 À l'écran suivant, sélectionnez l'onglet : 6 Puis choisissez l'onglet : Pour passer à l'étape suiv ante (voir Image 2). [...]
-
Page 27
FRANÇ AIS 27 Image 6 Image 5 Image 2 Image 3 Image 4 APPLE Congurez le v eille-bébé pour le connecter au routeur W i-Fi 8 Ouvrez les « Par amètres » de votre appar eil iOS et sélec tionnez « Wi-F i», puis laissez-le chercher un réseau. Le réseau est nommé « Wi-F i- cam-p2p ». Sélectionnez « Wi-F i- cam-p2p » pour établir [...]
-
Page 28
FRANÇ AIS 28 11 Une fois que le veille-bébé reçoit des informations, il se r edémarre. Attendez qu'il démarre et établissez une connexion a vec votre r outeur Wi-F i. Lorsque la connexion réussit, la couleur du voyant LED de l’ état passe à l'orange. C ela peut prendre jusqu'à 5 minutes . 12 Ensuite, sélectionnez le nom[...]
-
Page 29
FRANÇ AIS 29 5 Passez en mode WPS sur le routeur W i-Fi Appuyez sur la touche WPS sur le routeur W i-Fi 6 Sélection du routeur W i-Fi Sélectionnez le routeur W i-Fi de votre choix à l’ écran (voir Image 9). Ensuite, sélectionnez l’ onglet pour passer à l’ étape suivante (voir Image 10). Image 8 Image 9 Image 10 7 Le veille-bébé se c[...]
-
Page 30
FRANÇ AIS 30 Image 11 Image 13 Image 12 Image 14 Démarrez le veille-bébé une fois que la connexion Wi-Fi a été établie 1 Allumer Branchez le connecteur d'adaptateur CC dans le port d'entrée C C du veille-bébé, puis branchez l'adaptateur d'alimentation sur le secteur . Le voyan t LED de l’ état sur le veille-bébé s[...]
-
Page 31
FRANÇ AIS 31 3 Recherche d’un routeur Wi-Fi Le voyan t LED de l’ état clignote en vert jusqu'à ce qu'un routeur Wi-Fi soit détecté (jusqu'à 5minutes). Une fois que le routeur est détecté , le voyant LED de l’ état passe à l'orange. Si le veille-bébé ne peut pas se connecter au routeur Wi-Fi, vériez l’ [...]
-
Page 32
FRANÇ AIS 32 Image 16 Image 17 Image 18 APPLE 5 Ouvrez l'application « uCare Cam » . 6 Dans la fenêtre de liste des caméras , sélec tionnez le signe « + » en haut à droite de l'écran. 7 Choisissez l'option « Scan camera QR code ». Remarque : vous devez av oir un scanner de code QR installé sur votre appareil. 8 Localisez[...]
-
Page 33
FRANÇ AIS 33 Description du produit KN-BM40 1. Vo yant LED 2. Capteur d'intensité lumineuse 3. LED IR 4. Microphone 5. T ouche WPS/Réinitialisation 6. Fent e micro car te SD 7. Entrée CC 5 V[...]
-
Page 34
FRANÇ AIS 34 A T TENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Précautions de sécurité: Pour réduire le risque de choc électrique, ce pr oduit ne doit être ouvert que par un technicien qualié si une réparation s’ impose. Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème. N’ exposez pas[...]
-
Page 35
NEDERL ANDS 35 Inleiding De draadloze IP-bab ycamera stelt ouders in staat op ieder gew enst moment en overal een beveiligde v er binding met hun baby te blijven behouden. De camera maakt meekijken op afstand mogelijk via smartapparaten en verstuurt een push-kennisgeving wanneer er beweging of geluid wor dt gedetecteerd. Voor optimale bescherming a[...]
-
Page 36
NEDERL ANDS 36 2 Na het voltooien van de softwareinstallatie klikt u op het pictogram om de app te starten. Standaard “uCare Cam ”-wachtwoord: 0000 Gebruikersnaam beheerder: admin Wach twoord beheerder: 0000 Afbeelding 1 “Venster Cameralijst” Er zijn twee opties waarmee u de eenv oudige instelling van uw IP-baby camera kunt voortzetten. Ins[...]
-
Page 37
NEDERL ANDS 37 4 Open de “uCare Cam ”-app en selecteer : Klik hier om de nieuwe Wi-F i- camera te installeren: In het venster Cameralijst (zie Afbeelding 1). 5 Selecteer in het scherm hierna het volgende tabblad: 6 selecteer vervolgens het tabblad: om door te gaan naar de volgende stap (zie Afbeelding 2). Volg de aan wijzingen in het venster me[...]
-
Page 38
NEDERL ANDS 38 Afbeelding 6 Afbeelding 5 Afbeelding 2 Afbeelding 3 Afbeelding 4 APPLE Stel de IP-baby camera in om verbinding te maken met de Wi-Fi- router 8 Open de “S ettings” op uw iOS-apparaat en selecteer “ Wi-Fi” om te zoeken naar het netwerk. De naam van het netwerk is “Wi-Fi-cam-p2p” . Selecteer “Wi-Fi-cam-p2p” om de verbind[...]
-
Page 39
NEDERL ANDS 39 11 Wanneer de IP -babycamera deze informatie ontvangt, zal de camera herstarten. W acht totdat de camera volledig herstart is en er verbinding is gemaakt met uw Wi-Fi-router . Nadat er succesvol verbinding gemaakt is, zal de status-LED oranje gaan branden. Dit kan tot 5 minuten duren. 12 Selecteer vervolgens in de “uCare C am ”-a[...]
-
Page 40
NEDERL ANDS 40 4 Druk op de WPS-knop op uw IP-baby camera Wach t totdat de status-LED gr oen en rood knippert, en houd vervolgens de WPS-/RESET -knop op uw IP-babycamera gedurende 2 seconden ingedrukt om naar de WPS -stand te gaan. De status-LED knipper t nu groen. 5 Naar de WPS-stand gaan op uw W i-Fi-router Druk op de WPS-knop op uw Wi-F i-router[...]
-
Page 41
NEDERL ANDS 41 9 De IP-babycamera open t nu automatisch het venster Weerga ve (zie Afbeelding 14). Afbeelding 11 Afbeelding 13 Afbeelding 12 Afbeelding 14 De IP-baby camera opstarten na het voltooien van de Wi-Fi-v erbinding 1 Inschakeling Sluit de stroomkabel aan op de DC-ingangsaansluiting op de IP-babycamer a, en steek de stekker vervolgens in e[...]
-
Page 42
NEDERL ANDS 42 2 Programma 's laden De status-LED zal rood oplichten gedurende 15 sec onden. 3 Zoeken naar Wi-Fi-rout er De status-LED zal groen knipperen totdat de Wi-F i-router is gevonden (tot 5 minuten). Zodra de router is gev onden, gaat de status- LED oranje branden. Controleer de status van de Wi-Fi-r outer of voer de installatie opnieu[...]
-
Page 43
NEDERL ANDS 43 Afbeelding 16 Afbeelding 17 Afbeelding 18 APPLE 5 Open de “uCare Cam ”-app . 6 Selecteer in het venster Cameralijst het “+”-symbool aan de rechterbovenkant van het scherm. 7 Selecteer de optie “Scan camera QR code” . Opmerking: u moet een QR- codescanner geïnstalleerd hebben op uw apparaat. 8 Scan de QR-code die u op de [...]
-
Page 44
NEDERL ANDS 44 Productbeschrijving KN-BM40 1. LED-indicatie 2. Lichtgevoeligheidssensor 3. IR-LED 4. Microfoon 5. WPS-/reset-toets 6. Sleuf voor micro-SD-kaar t 7. 5 V DC-ingang[...]
-
Page 45
NEDERL ANDS 45 VOORZICHTIG GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN Veiligheidsmaatr egelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen. St[...]
-
Page 46
ITALIAN O 46 Introduzione Il baby monitor wireless consente ai genitori di a vere un collegament o sicuro con il loro bambino ovunque e in qualsiasi momento . Rende possibile la visualizzazione su dispositivi smart e invia notiche push se rileva suoni o movimenti. P er una protezione ottimale, il sensor e di temperatura integ rato vi terrà info[...]
-
Page 47
ITALIAN O 47 2 Una volta completata l’ installazione del software, cliccate sull’ icona per lanciare l'applicazione. Passw ord predenita dell’“ uCare Cam”: 0000 Nome amministratore: admin Passw ord amministratore: 0000 Figura1 “Finestra elenc o telecamere ” Ci sono due opzioni per proseguire nella semplic e impostazione del[...]
-
Page 48
ITALIAN O 48 4 Aprite l'applicazione “uCare Cam ” e selezionate: Cliccate qui per installare la nuov a telecamera Wi-Fi: nella schermata della Finestra elenc o telecamere (vedi F igura1). 5 Nella schermata successiva toccat e il pulsante: 6 poi toccate il pulsante: per passare al punto successiv o (vedi Figura2). Seguite le istruzion[...]
-
Page 49
ITALIAN O 49 Figura6 Figura5 Figura2 Figura3 Figura4 APPLE Impostate il baby monitor IP anché si colleghi al r outer Wi-Fi 8 Aprite “Impostazioni ” sul vostro dispositivo iOS, selezionate “ Wi-F i” e attendete la ricerca di una r ete. Il nome della rete è “Wi-Fi -cam-p2p” . Selezionate “ Wi-Fi-cam-p2p ” per ee[...]
-
Page 50
ITALIAN O 50 12 A questo punto , selezionate il nome della telecamera nell’ app “uCar eCam” per collegar vi. Nota: Se il LED di stato non diventa arancione, c ontrollate il vostro router Wi-Fi e assicuratevi che il bab y monitor IP si trovi nel ragg io di ricezione del segnale. Dopodiché, ripetet e procedura di impostazione. Installare il[...]
-
Page 51
ITALIAN O 51 6 Selezione del router Wi-Fi Selezionate il router Wi-Fi desiderat o nella schermata (vedi F igura9). Poi, selezionare il pulsan te per accedere al passo successivo (vedi F igura10). Figura8 Figura9 Figura10 7 Collegamento del baby monit or IP al router W i-Fi Attendete circa 1-2 minuti. Se il baby monit or IP si è coll[...]
-
Page 52
ITALIAN O 52 Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Una volta completato il c ollegamento W i-Fi, attiva te il baby monitor IP 1 Accensione Inserite il connettore dell’alimentat ore CC nella porta d’ ingresso dell’alimentazione del baby monitor IP e poi collega te l’alimentator e a una presa di corrente . I l LED di stato sul baby [...]
-
Page 53
ITALIAN O 53 3 Ricerca del router Wi-Fi Il LED di stato diventerà ver de e lampeggerà nché non viene trovato il r outer Wi-F i (la procedura potrebbe richieder e no a 5 minuti). Una volta trovat o il router, il LED di sta to diventerà arancione . Se il baby monitor IP non riesce a collegarsi con il router Wi-Fi, contr ollate lo stato del [...]
-
Page 54
ITALIAN O 54 Figura16 Figura17 Figura18 APPLE 5 Aprite l’app “uCare C am” . 6 Selezionate, nella schermata con l'elenc o delle telecamere, il segno “+” in alto a destra dello schermo. 7 Selezionate l’ opzione “Scan camera QR code” . Nota: dovete av ere uno scanner per codici QR installato sul vostro dispositivo. 8 Indi[...]
-
Page 55
ITALIAN O 55 Descrizione prodotto KN-BM40 1. Indicatore LED 2. Sensore di intensità luminosa 3. LED IR 4. Microfono 5. Pulsante WPS/RESET 6. Alloggiamento per scheda micro SD 7. Ingresso 5 V CC[...]
-
Page 56
ITALIAN O 56 PRECAUZIONI RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presen te dispositivo deve essere aperto SOL O da un tecnico autorizzato, nel caso sia nec essario ripararlo. Scollegare il prodotto dalla rete di alimentazione e da altri appar ecchi se dovesse vericarsi un [...]
-
Page 57
E S PA Ñ O L 57 Introducción El monitor inalámbrico para bebés permite a los padres mantener una conexión segura con su bebé en todo moment o y en cualquier lugar . Facilita la visualización remota desde dispositivitos móviles inteligen tes y envía una noticación push en caso de detectar cualquier movimiento o sonido. P ara una protecc[...]
-
Page 58
E S PA Ñ O L 58 2 Una vez que se ha completado la instalación del software, haga clic en el icono para ejecutar la aplicación. Contraseña por defecto de “uCar e Cam ”: 0000 Nombre del Administrador: admin Contraseña del Administr ador: 0000 Figura 1 “Ventana de lista de cámaras” Existen dos opciones para continuar la instalación fác[...]
-
Page 59
E S PA Ñ O L 59 ANDROID (para Apple vay a a: Paso 8) Congurar el monitor IP par a bebés para conectarlo al router Wi-Fi 4 Abra la aplicación “uCare Cam ” y seleccione: Haga clic aquí para instalar la nueva cámara Wi-Fi: En la pantalla de la ventana de lista de cámaras (véase F igura 1). 5 En la siguiente pantalla, seleccione la pesta?[...]
-
Page 60
E S PA Ñ O L 60 Figura 6 Figura 5 Figura 2 Figura 3 Figura 4 APPLE Congurar el monitor IP par a bebés para conectarlo al router Wi-Fi 8 Abra “Settings” en su dispositivo iOS y seleccione “ Wi-F i ” y déjelo que busque una red. La red será “Wi-Fi-cam-p2p” . Seleccione “Wi-Fi-cam-p2p” para conectarse. 9 Ahora, abra la aplicaci?[...]
-
Page 61
E S PA Ñ O L 61 12 Posteriormente , seleccione el nombre de la cámara en la aplicación “uCar e Cam” para conectarla. Nota: Si el color del LED de estado no cambia a naranja, por favor , compruebe su router Wi-Fi y asegúrese que el monit or IP para bebés se encuentra dentro del área de señal del r outer Wi-F i. Posteriormente vuelva a int[...]
-
Page 62
E S PA Ñ O L 62 6 Seleccionar el router Wi-Fi Seleccione el router Wi-Fi que desee en la pantalla (vea F igura 9). A continuación seleccione la pestaña para continuar con el siguiente paso (vea F igura 10). Figura 8 Figura 9 Figura 10 7 El monitor IP para bebés se conecta con el router Wi-F i Espere aproximadamen te durante 1-2 minutos . Si el [...]
-
Page 63
E S PA Ñ O L 63 Figura 11 Figura 13 Figura 12 Figura 14 Inicie el monitor IP para bebés una vez que se hay a completado la conexión W i-Fi 1 Encendido Conecte el conector del adaptador de alimentación CC en el puerto de entrada CC del monit or IP para bebés y posteriormente conecte el adaptador de alimentación a la toma de corriente. El LED d[...]
-
Page 64
E S PA Ñ O L 64 2 Carga de progr amas El LED de estado parpadeará en rojo durante apr oximadamente 15segundos. 3 Buscar el router Wi-Fi El LED de estado parpadeará en verde hasta que se encuentre el router Wi-Fi (hasta 5 minut os). Una vez se encuentre el rout er , el LED de estado se volverá naranja. Si el monitor IP para bebés no puede co[...]
-
Page 65
E S PA Ñ O L 65 4 Introduzca el nombre personal de la cámara y la con traseña y seleccione la pestaña: (véase F igura 17). La nueva cámara se añadirá a la lista (véase F igura 18). Figura 16 Figura 17 Figura 18 APPLE 5 Abra la aplicación “uCare Cam ” . 6 Seleccione, en la ventana de la lista de la cámara, el sig no “+” en la esqu[...]
-
Page 66
E S PA Ñ O L 66 Descripción del producto KN-BM40 1. Luz indicadora LED 2. Sensor de intensidad de luz 3. LED de infrarrojos 4. Micrófono 5. Botón WPS/Reinicio 6. Ranura para tarjeta Micro SD 7. Entrada CC de 5 V[...]
-
Page 67
E S PA Ñ O L 67 PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR Precauciones de seguridad: Para reducir el peligr o de descarga eléc trica, este producto SÓL O lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el conte[...]
-
Page 68
PORTUGUÊS 68 Introdução O monitor de bebés sem os permite aos pais manter uma ligação segura com o seu bebé em qualquer momento e em qualquer lugar . F acilita a visualização remota em dispositivos inteligent es e enviará uma noticação se detectar algum movimento ou som. P ara uma protecção óptima, o sensor de temperatura incor[...]
-
Page 69
PORTUGUÊS 69 2 Depois da conclusão da instalação do software, clique no ícone para executar a aplicação . Palavr a-passe da “uCare Cam ” predenida: 0000 Nome do gestor: admin Palavr a-passe do gestor: 0000 Figura1 “ Janela de Lista de Câmaras” Existem duas opções para con tinuar a conguração fácil do seu monitor IP de [...]
-
Page 70
PORTUGUÊS 70 4 Abra a aplicação “uCare Cam ” e seleccione: Clique aqui para instalar a nova Câmara Wi-Fi: No ecrã da Janela de Lista de Câmaras (consulte a F igura1). 5 No ecrã seguinte seleccione o separador: 6 Em seguida, seleccione o separador: para entrar no passo seguinte (consult e a Figura2). Siga as instruções na Janela d[...]
-
Page 71
PORTUGUÊS 71 Figura6 Figura5 Figura2 Figura3 Figura4 APPLE Dena o monitor IP de bebés para ligar ao router Wi-Fi 8 Abra o menu “Settings” no seu dispositivo iOS, seleccione “ Wi-F i ” e permita que o dispositivo procure uma r ede. A rede será “Wi-Fi-cam-p2p” . Seleccione “Wi-Fi-cam-p2p” para ligar . 9 Agora, abr[...]
-
Page 72
PORTUGUÊS 72 12 Em seguida, seleccione o nome da câmara na aplicação “uCare Cam ” para ligar . Nota: Se a cor do LED de estado não mudar para laranja, verique o seu router Wi-Fi e certique-se de que o monitor IP de bebés está dentro da área de sinal do mesmo . Em seguida, tente executar novamente a conguração . Instalar o seu[...]
-
Page 73
PORTUGUÊS 73 6 Selecção do router Wi-Fi Seleccione o router Wi-Fi no ecrã (ver F igura9). Depois seleccione o separador para ir para o passo seguinte (ver F igura10). Figura8 Figura9 Figura10 7 Ligação do monitor IP de bebés ao router Wi-Fi Aguarde cer ca de 1-2 minutos. Se o monitor IP de bebés estiver ligado com êxito ao r[...]
-
Page 74
PORTUGUÊS 74 Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Ligar o monitor IP de bebés depois da conclusão da ligação Wi-Fi 1 Ligar Ligue o conector CC do adaptador de alimentação à porta de entrada de CC do monitor IP de bebés e , em seguida, ligue o adaptador de alimentação a uma tomada de parede. O LED de estado o monit or IP de beb[...]
-
Page 75
PORTUGUÊS 75 3 Procurar Router Wi-F i O LED de estado piscará uma luz verde até o router Wi-Fi ser encontrado (a té 5 minutos). Quando o router for encon trado, o LED de estado apresentará uma cor laranja. Se o monitor IP de bebés não conseguir ligar ao router Wi-Fi, verique o estado do rout er Wi-F i ou instale- o novamente. Na aplicaç?[...]
-
Page 76
PORTUGUÊS 76 Figura16 Figura17 Figura18 APPLE 5 Abra a Aplicação “uCare Cam ” . 6 Na janela de lista de câmaras, seleccione o sinal “+” na par te superior direita do ecrã. 7 Seleccione a opção “S can camera QR code ” . Nota: necessita de ter um digitalizador de código QR instalado no seu dispositivo. 8 Localize o códig[...]
-
Page 77
PORTUGUÊS 77 Descrição do produto KN-BM40 1. Indicador LED 2. Sensor de intensidade da luz 3. LED IR 4. Microfone 5. Botão WPS/Repôr 6. Ranhura para cartões Micro SD 7. Entrada CC de 5 V[...]
-
Page 78
PORTUGUÊS 78 CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR Precauções de segurança: Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, est e produto deve APENAS ser aberto por um técnico autorizado. Desligar o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorr er um problema. Não expor o produto à águ[...]
-
Page 79
M A G YA R 79 Bevezetés A vezeték nélküli babagyelő lehető vé teszi a szülők számára, hogy bármikor , bárhonnan biztonságos kapcsolatban legyenek gyermekükkel. A készülék megkönnyíti a kép okoseszközökről történő távoli megtekintését, valamin t mozgás vagy hang észlelése esetén képes értesítő üzenetet küld[...]
-
Page 80
M A G YA R 80 2 A letöltést követően kattintson az ikonra az alkalmazás futtatásához. A „uCare Cam ” alapértelmezett jelszava: 0000 Kezelő neve: admin Kezelő jelszava: 0000 1. ábra „Kamerajegyzék ablak” Kétféle módon folyta thatja az IP-babagyelő egy szerű beállítását. Az IP-babagyelő telepítése ÚTV ÁLASZTÓ [...]
-
Page 81
M A G YA R 81 4 Nyissa meg a „uCare Cam ” alk almazást , és válassza ezt: Kattintson ide az új W i-Fi kamera telepítéséhez: A kamerajegyzék ablak képernyőjén (lásd a 1. ábra). 5 A következő képerny őn válassza ezt a fület: 6 Utána válassza ezt a gombot: a következő lépésre ug ráshoz (lásd a 2. ábra). Kövesse lépés[...]
-
Page 82
M A G YA R 82 6. ábra 5. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra APPLE Kapcsolja össze az IP-babagyelőt a Wi-Fi útválaszt óval 8 Nyissa meg a „Settings” pontot iOS készülékén, válassza ki a Wi-F i lehetőséget, és kerestesse meg vele a hálózatot. A hálózat neve: „Wi-F i-cam-p2p” . V álassza a „ Wi-F i- cam-p2p” lehetőség[...]
-
Page 83
M A G YA R 83 12 Utána az összekapcsolódáshoz válassza ki a k amera nevét a „uCare Cam ” alk almazásban. Megjegyzés: Ha az állapotjelző LED nem vált narancssárga színre , ellenőrizze a Wi-F i út választót, és hogy az IP -babagyelő az útválasztó hatókörén belülre esik -e. Utána végezze el ismét a beállítást. Az[...]
-
Page 84
M A G YA R 84 6 A Wi-F i router kiválasztása Válassza ki a kívánt Wi-Fi routert a képernyőn (lásd: 9. ábra). Majd válassza a gombot a következő lépéshez (lásd: 10.ábra). 8. ábra 9. ábra 10. ábra 7 Az IP-babagyelő összekapcsolódik a Wi-Fi útválasztóv al Várjon 1-2 per cet. Ha az IP-babagyelő sikeresen összekapcso[...]
-
Page 85
M A G YA R 85 11. ábra 13. ábra 12. ábra 14. ábra Az IP-babagyelő elindítása a Wi-Fi kapcsolat létrejötte után 1 Bekapcsolás Dugaszolja a hálózati tápegység csatlakoz óját az IP-babagyelő tápaljzatába, majd a tápegységet a konnektorba. Az IP-babagyelő állapotjelző LED-je kb. 15 másodpercig zölden világít. 2 A p[...]
-
Page 86
M A G YA R 86 3 A Wi-F i út választó megker esése A Wi-F i út választó megtalálásáig (akár 5 percig) zölden villog az állapotjelző LED . Az útválasztó megtalálása után narancssárgára vált. Ha végképp nem tud a Wi-Fi útválasztóra kapcsolódni az IP-babagyelő, ellenőrizz e a Wi-F i út választó állapotát, vagy ism[...]
-
Page 87
M A G YA R 87 16. ábra 17. ábra 18. ábra APPLE 5 Nyissa meg a „uCare Cam ” alk almazást . 6 A kamerajegyzék ablakban válassza a képernyő jobb felső sarkában levő „+” jelet. 7 Válassza a „Scan camera QR code” (A kamera QR kódjának beolvasása) lehetőséget. Megjegyzés: készülékén legyen QR kód olvasó telepítve. 8 K[...]
-
Page 88
M A G YA R 88 A termék leírása KN-BM40 1. LED jelzőfény 2. Fén yerő- érzékelő 3. Infra LED 4. Mikrofon 5. WPS/Visszaállító gomb 6. Micro SD kár tyahely 7. 5 V DC bemenet[...]
-
Page 89
M A G YA R 89 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne ?[...]
-
Page 90
SUOMI 90 Esittely Langattoman vauvamonitorin avulla vanhemma t saavat turvallisen yhteyden vauvaansa milloin tahansa ja missä tahansa. Laite mahdollistaa etäkatselun älylaitteista ja lähettää push-viestin, jos se tunnistaa liikettä tai ääntä. P ar haan mahdollisen turvallisuuden tak aamiseksi sen sisäänrakennettu lämpötila-anturi häl[...]
-
Page 91
SUOMI 91 2 Kun ohjelmiston asennus on valmis, napsauta kuvaketta ja suorita sovellus. ”uCare Cam ” -sovelluksen oletussalasana: 0000 Hallinnoijan nimi: admin Hallinnoijan salasana: 0000 Kuva1 ”Kameraikkuna” IP-vauvamonit orin helppojen asetusten tekemiseen on kaksi vaihtoeht oa. IP-vauvamonit orin asentaminen REITITINTILASSA 1 Kytk e vir[...]
-
Page 92
SUOMI 92 4 Avaa ”uCar e Cam”-sovellus ja valitse: Napsauta tätä uuden Wi-F i-k ameran asentamiseksi: kameraikkunassa (k atso Kuva1). 5 Valitse seur aavassa näytössä välileh ti: 6 valitse sitten välilehti: päästäksesi seuraavaan vaiheeseen (katso Kuva2). Noudata Kameraluettelon valintaikkunan ohjeita vaihe vaiheelta (katso Kuva?[...]
-
Page 93
SUOMI 93 Kuva6 Kuva5 Kuva2 Kuva3 Kuva4 APPLE IP-vauvamonit orin asettaminen muodostamaan yhteyden Wi-Fi- reitittimeen 8 Avaa iOS-laitteesta ”Settings ” ja valitse ” Wi-F i ” ja anna sen hakea verkko. Verkko on ” Wi-F i- cam-p2p” . L uo yhteys valitsemalla ”Wi-Fi-cam-p2p” . 9 Avaa n yt ”uCare Cam ”-sovellus ja vali[...]
-
Page 94
SUOMI 94 11 Kun IP-vauv amonitori vastaanottaa tämän tiedon, se käynnistyy uudelleen. Odota kunnes se käynnisty y ja yhdistä Wi-Fi-reitittimeesi. Kun yhteyden muodostaminen onnistuu, tilan LED-valon väri muuttuu oranssiksi. Se saattaa kestää jopa 5 minuuttia. 12 Yhdistä valitsemalla sitten kameran nimi ”uCare Cam ” -sovelluksessa. Huom[...]
-
Page 95
SUOMI 95 6 Wi-F i-reitittimen valinta Valitse haluamasi Wi-Fi-r eititin näytöltä (katso Kuva9). Valitse sitt en välilehti siirtyäksesi seuraavaan vaiheeseen (katso Kuva10). Kuva8 Kuva9 Kuva10 7 IP-vauvamonit ori yhdistyy Wi-Fi-r eitittimeen Odota noin 1–2 minuuttia. Jos IP-vauvamonitori on saanut yht eyden Wi-F i-reitittimeen,[...]
-
Page 96
SUOMI 96 Kuva11 Kuva13 Kuva12 Kuva14 Käynnistä IP-vauvamonit ori, kun Wi-F i-yhteys on saatu muodostettua 1 Kytk e virta Kytke verkkolaitteen DC-liitin IP-v auvamonitorin DC-tuloliitäntään ja kytke sitten verkkolaite pistorasiaan. IP-vauvamonitorin tilan LED- merkk ivalo muuttuu vihreäksi noin 15 sekunnin ajaksi. 2 Ohjelman lataam[...]
-
Page 97
SUOMI 97 3 Wi-F i-reitittimen hakeminen Tilan LED-valo vilkkuu vihreänä, kunnes W i-Fi- reititin löytyy (voi kestää jopa 5 minuuttia). Kun reititin löytyy , tilan LED -valosta tulee oranssi. Jos IP-vauvamonit ori ei saa muodostettua yhteyttä Wi-F i-reitittimeen, tarkista Wi-Fi- reitittimen tila tai tee asennus uudelleen. Valitse kameran nimi[...]
-
Page 98
SUOMI 98 Kuva16 Kuva17 Kuva18 APPLE 5 Avaa ”uCar e Cam”-sovellus . 6 Valitse kameraikkunassa ”+” merk ki näytön oikeasta yläkulmasta. 7 Valitse v aihtoehto ”Scan camera QR code ” . Huomautus: sinulla täytyy olla QR-koodilukija asennettuna laitteeseesi. 8 Etsi IP-vauvamonit orin takana oleva QR-koodi ja lue tämä QR-koodi. [...]
-
Page 99
SUOMI 99 T uotteen kuvaus KN-BM40 1. LED-merkk ivalo 2. Valon v oimak kuuden tunnistin 3. IR LED 4. Mikrofoni 5. WPS/palautus-painike 6. Micro-SD-kor ttipaikk a 7. 5 V DC-tulo[...]
-
Page 100
SUOMI 100 VAROITUS SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA T urvallisuustoimenpiteet: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle ja kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla [...]
-
Page 101
SVE NSKA 101 Inledning Den trådlösa babymonitorn gör det möjligt för f öräldrar att skapa en säker anslutning till sin baby när som helst och var som helst. Det förenklar ärrvisning på smar ta enheter och skickar ut ett push-meddelande om det detekterar någon rör else eller ljud. F ör optimalt sk ydd varnar den inbyggda temperatur[...]
-
Page 102
SVE NSKA 102 2 Efter att programv aruinstallationen är klar klickar du på ikonen för att köra appen. Standardlösenord f ör ”uCare Cam ”: 0000 Hanterarens namn: admin Hanterarens lösenord: 0000 Bild 1 ”Kameralistfönster” Det nns två alternativ för att f ortsätta med installationen av din IP-babymonitor . Installera din IP-babym[...]
-
Page 103
SVE NSKA 103 ANDROID (för Apple gå till: Steg 8) Ställ in IP-babymonitor f ör att ansluta till Wi-F i-routern 4 Öppna appen ”uCare Cam ” och välj: Klicka här för att installera den nya Wi-Fi-kameran: På skärmen för kameralistfönstret (se Bild 1). 5 På f öljande skärm väljer du iken: 6 Välj sedan iken: för att gå till n?[...]
-
Page 104
SVE NSKA 104 Bild 6 Bild 5 Bild 2 Bild 3 Bild 4 APPLE Ställ in IP-babymonitor f ör att ansluta till Wi-F i-routern 8 Öppna ”Settings” på din iOS-enhet och välj ” Wi-Fi” och starta sökningen efter ett nätverk. Nät verket kommer att vara ”Wi-Fi-cam-p2p” . Välj ”Wi-Fi-cam-p2p ” för att ansluta. 9 Nu öppnar du appen ”uCare [...]
-
Page 105
SVE NSKA 105 12 Välj sedan kameranamnet i appen ”uCar e Cam ” för att ansluta. Obs! Om status-LED-lampan inte börjar lysa med orange sken ska du kontrollera din Wi-Fi-rout er och se till att IP-babymonitor ligger inom signalområdet för din Wi-Fi-r outer . Försök sedan göra om installationen. Installera IP-babymonitor genom WPS-anslutnin[...]
-
Page 106
SVE NSKA 106 Bild 8 Bild 9 Bild 10 7 IP-babymonitor ansluts via en Wi-Fi-r outer Vän ta i cirka 1-2 minuter . Om IP-babymonitor är anslut en till Wi-F i- routern börjar status-LED-lampan att lysa med orange sken. Annars börjar status-LED-lampan blinka med rött sken. Om installationen inte lyckades ska du gå tillbaka till steg 1 och försöka [...]
-
Page 107
SVE NSKA 107 Bild 11 Bild 13 Bild 12 Bild 14 Starta IP-babymonitor efter att Wi-Fi-anslutningen skapats 1 Ström på Koppla in strömadapterns DC-kontakt till DC-ingångsporten på IP-babymonitor och koppla sedan in str ömadaptern i ett vägguttag. Status-LED-lampan på IP-babymonitor börjar lysa med gr önt sken efter omkring 15 sekunder. 2 Prog[...]
-
Page 108
SVE NSKA 108 3 Söka efter Wi-Fi-r outer Status-LED-lampan börjar blinka med grönt sken tills Wi-F i-routern hittas (upp till 5minuter). Så fort routern hittas blir status-LED-lampan orange. Om IP-babymonitor int e kan ansluta till W i-Fi- routern ska du kontrollera statusen för Wi-Fi- routerns status eller ominstallera. I appen väljer du k[...]
-
Page 109
SVE NSKA 109 Bild 16 Bild 17 Bild 18 APPLE 5 Öppna appen ”uCare Cam ” . 6 Välj ”+” överst till höger på skärmen i kameralistfönstret. 7 Välj alt ernativet ”Scan camera QR code ” . Obs: du behöver ha en QR-kodskanner installerad på enheten. 8 Lokalisera QR-koden på baksidan av IP-babymonit or och sök QR-läget. 9 UID (Unique [...]
-
Page 110
SVE NSKA 110 Produktbeskrivning KN-BM40 1. LED-indikator 2. Ljusstyrkesensor 3. IR-LED 4. Mikrofon 5. WPS-/återställnings-knapp 6. Micro SD card-plats 7. 5 V DC-ingång[...]
-
Page 111
SVE NSKA 111 FÖRSIKTIGHET RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatt en eller[...]
-
Page 112
ČESKY 112 Úvod Bezdrátová dětská chůvička umožňuje rodičům být stále vbezpečném spojení se svým dítětem, kdykoli a kdekoli. Chůvička umožňuje vzdálené sledování na chytrých zařízeních a vpřípadě detekce jakéhokoli pohybu nebo zvuku odešle push oznámení. Vestavěné teplotní čidlo upoz orňuje na změny[...]
-
Page 113
ČESKY 113 2 Po nainstalov ání aplikaci spusťte klepnutím na její ikonu . Výchozí heslo aplikace „uCare Cam“: 0000 Jméno manažera: admin Heslo manažera: 0000 Obrázek1 „Seznam kamer “ V e snadném nastavení dětské chůvičky IP lze pokrač ovat dvěma způsob y. Instalace dětské chůvičky IP v REŽIMU ROUTERU 1 Zapnutí Z[...]
-
Page 114
ČESKY 114 4 Spusťte aplikaci „uCare Cam“ a zvolte: Klepnutím na tuto ikonu: V nabídce Seznam kamer (viz Obrázek1) nainstalujete novou Wi-Fi kameru. 5 V následující nabídce klepněte na: 6 Poté klepněte na: Tím přejdete k dalšímu kroku (viz Obrázek2). Krok za krokem následujte pokyny v oknu Seznam k amer (viz Obrázek3 [...]
-
Page 115
ČESKY 115 Obrázek6 Obrázek5 Obrázek2 Obrázek3 Obrázek4 APPLE Nastavení dětské chůvičky IP pro připojení na Wi-Fi r outer 8 Na svém zařízení se systémem iOS otevř ete „Nastavení“ (Settings) a zvolte položku „ Wi-Fi“ . Síť bude „W i-Fi -cam-p2p“ . Pro připojení vyberte „ Wi-Fi-cam-p2p“ . 9 Nyní[...]
-
Page 116
ČESKY 116 12 Poté zvolte v aplikaci „uCare Cam“ náz ev kamer y , ke které se chcete připojit. Poznámka: P okud se stavová LED dioda ner ozsvítí oranžov ě, zkontrolujte Wi-Fi rout er a ujistěte se, že se dětská chůvička IP nachází v dosahu signálu Wi-Fi routeru. P oté zkuste provést nastavení zno vu. Instalace dětské ch?[...]
-
Page 117
ČESKY 117 6 Zvolení W i-Fi routeru Dle vlastního výběru z volte Wi-Fi r outer na obrazov ce (viz Obrázek9). Potom zvolte kartu pro zadání dalšího kroku (viz Obrázek10). Obrázek8 Obrázek9 Obr ázek10 7 Spojení dětské chůvičky IP s W i-Fi routerem Vyčkejte 1-2 minuty . Jestliže se dětsk á chůvička IP úspěšně[...]
-
Page 118
ČESKY 118 Obrázek11 Obrázek13 Obrázek12 Obrázek14 Spuštění dětské chůvičky IP po úspěšném navázání Wi-Fi připojení 1 Zapnutí Zapojte DC konektor napájecího adaptéru do DC vstupu dětské chůvičky IP a poté napájecí adaptér zapojte do stěnové zásuvky . Stavová LED dioda na dětské chůvičce IP bude p?[...]
-
Page 119
ČESKY 119 3 Vyhledávání W i-Fi routeru Stavová LED dioda bude blikat zeleně , dokud nebude nalezen Wi-Fi router (to můž e trvat až 5 minut). Jakmile je router nalezen, stavová LED dioda změní barvu na oranžovou. Jestliže se dětská chůvička IP nemůže s Wi-F i routerem spojit, zkontr olujte stav Wi-F i routeru nebo zkuste reinstal[...]
-
Page 120
ČESKY 120 Obrázek16 Obráz ek17 Obrázek18 APPLE 5 Spusťte aplikaci „uCare Cam“ . 6 V seznamu kamer klepněte na symbol „+“ v pravé horní části obrazovky . 7 Vyberte možnost „Scan camera QR code“ . Upozornění: na svém zařízení musíte mít instalo ván skener QR kódů. 8 Na zadní straně dětské chůvičky IP n[...]
-
Page 121
ČESKY 121 Popis výrobku KN-BM40 1. LED ukazatel 2. Čidlo intenzity světla 3. IČ LED 4. Mikrofon 5. Tlačítko WPS/Resetovací 6. Slot na paměťovou kartu Micro -SD 7. Vstup 5 V DC[...]
-
Page 122
ČESKY 122 UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTEVÍRAT Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby ten to výrobek otevřen POUZE autorizovaným t echnikem. Dojde-li kporuše, odpojte zařízení odnapájení a od ostatních zařízení. Nevystavujte[...]
-
Page 123
ROMÂ N Ă 123 Introducere Videofonul wir eless pentru bebelu le permite părinilor să-i supraveghez e în linite copiii oricând i oriunde. Acesta facilit ează urmărirea de la distană pe dispozitive smart i va trimite o noticare push dacă detectează micare sau sunete. P entru o protecie optimă, senzorul de temp[...]
-
Page 124
ROMÂ N Ă 124 2 După nalizarea instalării spftware-ului, dai clic pe iconiă pentru a rula aplicaia. Par ola implicită pentru „uCare Cam ”: 0000 Nume administrator: admin Par olă administrator: 0000 Figura1 „Fer eastră listare cameră ” Există două modalităi prin care putei continua setar ea rapidă a videofonu[...]
-
Page 125
ROMÂ N Ă 125 4 Deschidei aplicaia „uCare Cam ” i selectai: Apăsai aici pentru a instala noua cameră Wi-Fi: Pe ecranul F erestrei de listare a camerei (a se vedea F igura1). 5 În ecranul următor selectai butonul: 6 apoi selectai butonul: pentru a trece la pasul următor (a se v edea Figura2). Urmai instruci[...]
-
Page 126
ROMÂ N Ă 126 Figura6 Figura5 Figura2 Figura3 Figura4 APPLE Setai videofonul IP pentru bebe să se conecteze la rout er-ul Wi-Fi 8 Deschidei „Settings” pe dispozitivul dumneavoastră iOS, selectai „ Wi-Fi” i ateptai ca acesta să caute o reea. Reeaua va „ Wi-Fi-cam-p2p” . Selectai „W i-Fi[...]
-
Page 127
ROMÂ N Ă 127 11 După ce videofonul IP pentru bebe primete această inf or maie, va reporni. Ateptai ca aceasta să pornească i conectai-vă la r outer-ul Wi-F i. D upă ce conectarea a fost r ealizată cu succes, culoarea LED-ului de stare va deveni portocalie. Ac eastă operaiune poate dura până la 5 minute. 12 Selecta?[...]
-
Page 128
ROMÂ N Ă 128 4 Apăsai butonul WPS de pe videofonul IP pentru bebe Ateptai până când LED-ul de stare clipete alternant rou- verde, apoi apăsai i meninei apăsat butonul WPS/RESE T ARE de pe videofonul IP pentru bebe timp de 2 secunde pentru a intra în modul WPS. LED -ul de stare va deveni ver de clipitor. 5 Intrare[...]
-
Page 129
ROMÂ N Ă 129 9 Videofonul IP pentru bebe v a deschide automat ecranul de vizualizare (a se vedea F igura14). Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Pornii videof onul IP pentru bebe după ce conexiunea Wi-Fi a f ost realizată cu succes 1 Pornirea Conectai mufa adaptorului de alimentare cu c.c . în por tul de alimentare cu c.c.[...]
-
Page 130
ROMÂ N Ă 130 2 Încărcarea programului LED-ul de stare va deveni rou clipitor pentru 15 secunde . 3 Căutarea router-ului Wi-F i LED-ul de ST ARE va verde clipitor până când router-ul Wi-Fi este detectat (până la 5 minute). Odată ce router-ul a f ost detectat, LED-ul de stare va deveni portocaliu. În cazul în care videofonul IP pe[...]
-
Page 131
ROMÂ N Ă 131 4 Introducei un nume personalizat pentru cameră i o parolă i selectai butonul: (consultai F igura17). Noua cameră va adăugată în listă (a se vedea F igura18). Figura16 Figura17 Figura18 APPLE 5 Deschidei aplicaia „uCare Cam ” . 6 Selectai, în fereastra de listare a camerei, semnu[...]
-
Page 132
ROMÂ N Ă 132 Descrierea produsului KN-BM40 1. Indicator LED 2. Senzor de intensitate luminoasă 3. LED IR 4. Microfon 5. Buton WPS/Resetare 6. Slot card Micro SD 7. Intrare 5 V c.c.[...]
-
Page 133
ROMÂ N Ă 133 A TENIE PERICOL DE ELECTROCUTARE NU-L DESCHIDEI Măsuri de sigurană: Pentru a se reduce pericolul de electrocutar e, acest produs va desfăcut NUMAI de cătr e un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectai produsul de la priza de reea sau alte echipamente în cazul apariiei unei probleme. Nu e[...]
-
Page 134
ΕΛΛΗΝΙΚA 134 Εισαγωγή Η ασύρατη συσκευή παρακολούθηση ωρού επιτ ρέ πει στου γονεί να διατηρούν ια ασφαλή σύνδεση ε το ωρό του ανά πάσα στιγή και από οπουδήποτε. Εξυπηρετεί στην ?[...]
-
Page 135
ΕΛΛΗΝΙΚA 135 Συσκευή iOS Σύνδεσο λήψη «uCar e Cam» α πό το App St ore 2 Αφού ολοκληρωθεί η εγκατ άσταση του λογισικού , κάντε κλικ σ το εικ ονίδιο για να ξεκινήσει η εκτέλεση τη εφαρογή. Προεπιλεγ[...]
-
Page 136
ΕΛΛΗΝΙΚA 136 3 Λειτουργία σύνδε ση ρούτερ Περιένετε έχρι το χ ρώα του LED κατάσταση να αρ χίσει να εναλλάσσεται από κόκκινο σε πράσινο κ αι το αντίστροφο. Σηείωση: Αν το LED δεν ανάβει ε κ [...]
-
Page 137
ΕΛΛΗΝΙΚA 137 Εικόνα 6 Εικόνα 5 Εικόνα 2 Εικόνα 3 Εικόνα 4 APPLE Ρύθιση τη συσκευή παρακολούθηση ωρού IP για σύνδεση ε το Wi-F i ρούτερ 8 Ανοίξτε τι «Settings» τη συσκευή iOS, επιλέξτε «Wi-Fi» κ αι αφ?[...]
-
Page 138
ΕΛΛΗΝΙΚA 138 11 Αφού η συσκευή παρακολούθηση ωρού IP λάβει αυτέ τι πληροφορίε, θα γίν ει επανεκκίνηση. Περιένετε να εκκινηθεί και να συνδεθεί στο W i-Fi ρούτερ σα. Αφού ολοκληρωθεί η σύνδε[...]
-
Page 139
ΕΛΛΗΝΙΚA 139 4 Πατήστε το κουπί WPS τη συσκευή παρακολούθηση ωρού IP Περιένετε έχρι το χ ρώα του LED κατάσταση να αρ χίσει να εναλλάσσεται από κόκκινο σε πράσινο κ αι το αντίστροφο και,[...]
-
Page 140
ΕΛΛΗΝΙΚA 140 8 Αν η διαδικ ασία ολοκληρωθεί, επιλέξτε την καρ τέλα: (βλ. Εικόνα 11) και ακ ολουθήσ τε τι οδηγίε. Πληκτρο λογήστε ένα όνοα κάερα και έναν κωδικό π ρόσ βαση για λόγου ασφαλεί[...]
-
Page 141
ΕΛΛΗΝΙΚA 141 1 Ενεργοποίηση Συνδέστε το βύσα DC του ετασχηατιστή ρεύατο στην υποδοχή DC τη συσκευή παρακολούθηση ωρού IP κ αι, στη συνέχεια, συνδέστε το ετασχηατιστή ρεύατο σε [...]
-
Page 142
ΕΛΛΗΝΙΚA 142 2 Επιλέξτε την καρτέλα: Η συσκευή σα θα εταβεί σε λειτουργία κωδικού QR. Σηείωση: η συσκευή σα θα πρέπει να διαθέτει εγκατεστηένο σαρωτή κωδικών QR. 3 Εντοπίστε τον κωδικό QR στο [...]
-
Page 143
ΕΛΛΗΝΙΚA 143 Γ ια περισσότερε επεξηγήσει σχετικά ε την ε φαρογή και τη συσκευή παρακολ ούθηση ωρού IP και για Συχνέ ερωτήσει, ανατ ρέξτε στο ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ εγχ ειρίδιο (όνο στα Αγγλικ ά)[...]
-
Page 144
ΕΛΛΗΝΙΚA 144 ΠΡΟΣΟ ΧΗ ΚΙΝΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Προφυλάξει ασφαλεία: Γ ια να ειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπ ληξία, το προϊόν αυτ ό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτηέν[...]
-
Page 145
DAN SK 145 Introduktion Den trådløse babyalarm sætter forældr e i stand til at opretholde en sik ker forbindelse til deres barn når som helst og hv or som helst. Den gør det muligt at overvåge fra en smartenhed og sender en push-besked, hvis den registrer er bevægelse eller lyd. Til optimal beskyttelse vil den indbyggede temperatursensor gi[...]
-
Page 146
DAN SK 146 2 Når installation af softwaren er gennemført, skal du klikke på ikonet for at køre appen. Standardkode til ”uCare C am”: 0000 Indehaverens navn: admin Indehaverens passwor d: 0000 Fig . 1 ”Kameralistevindue” Der er to måder , hvorpå du let kan sætte din IP babyalarm op . Installér din IP babyalarm via ROUTER 1 T ænd Sæ[...]
-
Page 147
DAN SK 147 4 Åben appen ”uCare Cam ” og vælg: Klik her for at installere et nyt Wi-Fi-kamera: I skærmbilledet K ameralistevindue (se F ig. 1). 5 I det næste skærmbillede skal du k likke på k nappen: 6 T r yk dernæst på knappen: for at gå videre til næste trin (se F ig. 2). Følg an visninger ne i Kameralistevinduet trin for trin (se F[...]
-
Page 148
DAN SK 148 Fig . 6 Fig . 5 Fig . 2 Fig . 3 Fig. 4 APPLE Sæt IP babyalarmen til at oprette f orbindelse til Wi-F i-routeren 8 Gå ind i ”Settings” , indstillinger , på din iOS- enhed, vælg ”Wi-Fi” og lad enheden søge efter netværket. Netværket er ” Wi-F i-cam-p2p” . Vælg ”Wi-Fi-cam-p2p” for at oprette f orbindelse. 9 Åben nu [...]
-
Page 149
DAN SK 149 11 Når IP babyalarmen har modtaget disse oplysninger , genstarter den. Giv IP baby- og børnemonitoren tid til at starte op og oprette forbindelse til din Wi-Fi-router . Når forbindelsen er oprettet, skifter status LED-indikatoren farve til orange. Dette kan tage op til 5minutter . 12 Vælg dernæst kameranavnet i appen ”uCar e Ca[...]
-
Page 150
DAN SK 150 5 Aktivér WPS på Wi-Fi-rout eren T r yk på knappen WPS på Wi-Fi-router en 6 V alg af Wi-Fi-router Vælg den ønskede Wi-Fi-r outer på sk ærmen (se Fig . 9). Vælg her ef ter fanen for at gå til næste trin (se F ig. 10). Fig . 8 Fig . 9 Fig . 10 7 IP babyalarmen opretter f orbindelse til Wi-F i-routeren Ven t ca. 1-2 minutter . Hv[...]
-
Page 151
DAN SK 151 Fig . 11 Fig . 13 Fig . 12 Fig . 14 T ænd IP babyalarmen, når Wi-F i-forbindelsen er blevet oprettet 1 T ænd Sæt stikket til strømadapteren i DC strømindtaget på IP babyalarmen og forbind dernæst adapteren til en stikkontakt. Status LED- indikatoren på IP babyalarmen tænder og lyser grønt i ca. 15 sekunder . 2 Programmet indl?[...]
-
Page 152
[...]
-
Page 153
DAN SK 153 Fig . 16 Fig . 17 Fig . 18 APPLE 5 Åben appen ”uCare Cam ” . 6 Vælg t egnet ”+” i øverste højre hjørne af Kameralistevinduet. 7 Vælg funktionen ” S can camera QR code ” . Bemærk: du sk al have en QR-kode scanner installer et på din enhed. 8 Find QR-koden på bagsiden af IP baby alarmen og scan denne QR-kode. 9 Når du[...]
-
Page 154
DAN SK 154 Produktbeskrivelse KN-BM40 1. LED-indikatorlys 2. Lysin tensitetssensor 3. Infrarød LED 4. Mikrofon 5. WPS/Reset-knap 6. Mikro-SD kor tindstik 7. 5 V DC strømindtag[...]
-
Page 155
DAN SK 155 FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ÅBN IKKE Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elektrisk st ød, må dette produkt, f .eks. når der kræves ser vice, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr , hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Ve[...]
-
Page 156
NOR SK 156 Innledning Den trådløse babymonitoren lar f oreldre holde en sikker forbindelse med babyen deres , når som helst og hvor som helst. Den muliggjør ernvisning på smartenheter og vil sende en push-varsling hvis den oppdager bevegelse eller lyd. F or optimal besk yttelse, vil den inneby gde temperatursensoren varsle hvis klimaet i ba[...]
-
Page 157
NOR SK 157 2 Etter at program varen er installer t, klikk på ikonet for å starte appen. Standardpassord f or “uCare Cam ”: 0000 Administratornavn: admin Administratorpassord: 0000 Figur1 “Kameralistevindu” Det nnes to måter for å f ortsette å enkelt sette opp IP-babymonitor en. Installer IP-babymonitoren med R UTERMODUS 1 Strøm [...]
-
Page 158
NOR SK 158 4 Åpne “uCare Cam ”-appen og velg: Klikk her for å installere det nye Wi-Fi-kameraet: I skjermen til kameralistevinduet (se Figur1). 5 I skjermen som vises, velg fanen: 6 deretter , velg fanen: for å fortsette til neste trinn (se F igur2). Følg instruksjonene i kameralistevinduet steg f or steg (se Figur3 og Figur4). [...]
-
Page 159
NOR SK 159 Figur6 Figur5 Figur2 Figur3 F igur4 APPLE Sett opp IP-babymonitoren f or tilkobling til Wi-F i-ruteren 8 Åpne “Settings” (innstillinger) på iOS-enheten din, velg “Wi-Fi” og la den søke etter et nettverk. Nettverket heter “Wi-Fi-cam-p2p” . Velg “Wi-Fi-cam-p2p” for å logge på. 9 Deretter , åpne “uCar [...]
-
Page 160
NOR SK 160 12 Velg der etter k ameranavn i “uCare C am”-appen f or å koble til. Merk: Hvis LED -statuslampen ikke blir oransje, vennligst sjekk Wi-F i- ruteren og kontroller at IP -babymonitoren ligger innenfor signalområdet til Wi-F i-ruteren din. Prøv deretter å sett e den opp på nytt. Installere IP-babymonitor en med WPS-tilkoblingsmodu[...]
-
Page 161
NOR SK 161 6 V elg Wi-F i-ruteren Velg Wi-Fi-rut eren din i skjermen (se Figur9). Velg der etter fanen for å fortsette til neste steg (seFigur10). Figur8 Figur9 Figur10 7 IP-babymonitor en kobler til Wi-Fi-ruteren Ven t i omtrent 1–2 minutter . H vis IP-babymonitor en k larer å koble til Wi-F i-ruteren, vil LED-statuslampen bl[...]
-
Page 162
NOR SK 162 Figur11 Figur13 Figur12 Figur14 Start opp IP-babymonitoren etter at Wi-Fi-tilk oblingen har blitt fullfør t 1 Strøm På Koble inn strømadapterens DC-kobling i DC-inngangsporten på IP-babymonitor en, og koble deretter strømadapt eren inn i stikkontakten. LED-statuslampen på IP-babymonitoren vil bli gr ønn i omtrent 15?[...]
-
Page 163
NOR SK 163 3 Søker etter Wi-Fi-ruter LED-statuslampen vil blinke grønt til den nner Wi-F i-ruteren (i opptil fem minutter). Når den har funnet ruteren, vil LED- statuslampen bli oransje. Hvis IP-babymonitoren ikke klarer å koble til Wi-F i-ruteren, vennligst sjekk Wi-F i-ruterens status eller installerer den på nytt. I appen, velg kameranav[...]
-
Page 164
NOR SK 164 Figur16 Figur17 F igur18 APPLE 5 Åpne “uC are Cam”-appen . 6 I kameralistevinduet, velg “+”-tegnet øverst til høyre i skjermen. 7 Velg alt ernativet “Scan camera QR code” . Merk: du må ha en QR-kodesk anner installert på enheten din. 8 Finn QR-koden på baksiden av IP -babymonitoren og skann QR-koden. 9 En UID ([...]
-
Page 165
NOR SK 165 Produktbeskrivelse KN-BM40 1. LED-indikator 2. Lysin tensitetssensor 3. IR-lampe 4. Mikrofon 5. WPS-/Tilbakestillingsknappen 6. Spor til mikro-SD -kort 7. 5 V DC-inngang[...]
-
Page 166
NOR SK 166 FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØ T MÅ IKKE ÅPNES Sikkerhetsforhåndsregler: For å reduser e faren for elektrisk støt, skal dette produktet KUN åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår . Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet. Ved[...]
-
Page 167
РУССКИЙ 167 . ?[...]
-
Page 168
РУССКИЙ 168 2 . uCare Cam: 0000 [...]
-
Page 169
РУССКИЙ 169 ANDROID ( Apple : 8) IP- Wi- Fi 4 uCar e Cam : ?[...]
-
Page 170
РУССКИЙ 170 . 6 . 5 . 2 . 3 . 4 APPLE IP- Wi- Fi 8 iOS- «» ?[...]
-
Page 171
РУССКИЙ 171 11 IP-. , [...]
-
Page 172
РУССКИЙ 172 4 «WPS» IP - , [...]
-
Page 173
РУССКИЙ 173 8 , : (. . 11) . ( ?[...]
-
Page 174
РУССКИЙ 174 1 IP- . [...]
-
Page 175
РУССКИЙ 175 2 : QR- . : ?[...]
-
Page 176
РУССКИЙ 176 IP-, . [...]
-
Page 177
РУССКИЙ 177 : ?[...]
-
Page 178
TÜRKÇE 178 Gr Kablosuz bebek montörü, ebeveynlern bebekleryle stedkler zaman ve stedkler yerde güvenl br bağlantı kurmalarını sağlar . Akıllı chazlarda uzaktan görüntülemey kolaylatırır ve br hareket ya da ses t espt ederse anlık br bldrm gönderr . En y[...]
-
Page 179
TÜRKÇE 179 2 Y azılım kurulumunun tamamlanmasının ardından uygulamayı çalıtırmak çn smgeye tıklayın. Varsa yılan “uCare Cam ” fres: 0000 Y önetc Adı: admn Y önetc fres: 0000 ekl 1 “Kamera Lstes Pencer es ” IP bebek montörünüzün kolay kurulumuna devam etmek [...]
-
Page 180
TÜRKÇE 180 ANDROID (Apple çn ura ya gdn: Adım 8) IP bebek montörünü W-F Y önlendrcye bağlamak üzere ayarlayın 4 “uCar e Cam” uygulamasını açın ve u smgey seçn: Y en W-F K amerayı kurmak çn buraya tıklayın: Kamera Lstes Pencer esnn ekranında (bkz. ek[...]
-
Page 181
TÜRKÇE 181 ekl 6 ekl 5 ekl 2 ek l 3 ekl 4 APPLE IP bebek montörünü W-F yönlendrcy e bağlamak üzere ayarla yın 8 OS chazınızda “Settngs” ı açarak “ W-F” seçeneğn seçn ve br ağı aramasını bekleyn. Ağ “ W-F-cam-p2p ” olacaktır. Bağlan[...]
-
Page 182
TÜRKÇE 182 12 Ardından bağlamak çn “uCare Cam ” uygulamasında kamera adını seçn. Not: Durum LED ıığının reng turuncuya dönmezse lütf en W-F yönlendrcnz kontrol edn ve IP bebek mont örünün W-F yönlendrcnzn snyal alanı çersnde olduğundan emn ol[...]
-
Page 183
TÜRKÇE 183 6 W-F yönlendrcnn seçlmes Ekranda stedğnz W-F yönlendrcy seçn (bkz. ek l 9). Ardından br sonrak adıma grmek çn sekmesn seçn (bkz. ekl 10). ekl 8 ekl 9 ekl 10 7 IP bebek montörü W-F yönlendrcy e [...]
-
Page 184
TÜRKÇE 184 ekl 11 ekl 13 ekl 12 ekl 14 W-F bağlantısının tamamlanmasının ardından IPbebek montörünü yenden balatın 1 Açın Güç adaptörü DC konektörünü IP bebek montörünün DC gr bağlantı noktasına ve ardından güç adaptörünü br elektrk przne takın. IP be[...]
-
Page 185
TÜRKÇE 185 3 W-F Y önlendrcnn aranması Durum LED ıığı, W-F yönlendrc bulunana kadar (5 dakk aya kadar) yel renkte yanıp söner . Y önlendrc bulunduğunda durum LED ıığı turuncu renge döner . IP bebek montörü W-F yönlendrcy bulamazsa lütfen W-F [...]
-
Page 186
TÜRKÇE 186 ekl 16 ekl 17 ekl 18 APPLE 5 “uCar e Cam” Uygulamasını açın . 6 Kamera lstes penceresnde ekranın sağ üstündek “+” aretn seçn. 7 “Scan camera QR code” seçeneğn seçn. Not: chazınızda kurulu br QR kodu tarayıcısının olması gerekmektedr . 8 QR kod[...]
-
Page 187
TÜRKÇE 187 Ürün açıklaması KN-BM40 1. LED gösterge 2. Iık yoğunluğu sensörü 3. IR LED 4. Mkrofon 5. WPS/Sıfırlama düğmes 6. Mkro SD k art yuvası 7. 5 V DC gr[...]
-
Page 188
TÜRKÇE 188 DİKKA T ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ AÇMA YIN Güvenlk önlemler: Elektrk çarpma rskn azaltmak çn ser vs gerekl olduğunda bu ürün SADECE uzman br teknsyen tarafından açılmalıdır . Br sorun meydana geldğnde ürünün elektrk ve dğer aygıtlarla olan bağlantısını kesn. [...]
-
Page 189
POLSKI 189 Wpro wadzenie Bezprzewodowy monitor niemowląt pozwala utrzyma ć rodzicom bezpieczną kontrol ę nad dzieckiem w dowolnym czasie i miejscu. U ł a twia zdalny podgląd na urządzeniach mobilnych oraz wysy ł a powiadomienia po wykryciu ruchu lub d ź wi ę ku. Aby zachowa ć optymalną ochron ę , wbudowan y czujnik temperatury wygeneru[...]
-
Page 190
POLSKI 190 2 Po zainstalow aniu oprogramowania nale ż y klikną ć ikon ę , aby uruchomi ć aplikacj ę . Standardowe has ł o „uCare Cam ”: 0000 Nazwa mened ż era: admin Has ł o mened ż era: 0000 Rysunek 1 „Okno listy k amer” Są dwie opcje kontynuowania prostej kongur acji monitora niemowląt IP . Instalacja monitora niemowląt IP[...]
-
Page 191
POLSKI 191 4 Otworzy ć aplikacj ę „uCare Cam ” i wybra ć : Klikną ć tutaj, aby zainstalowa ć nową kamer ę Wi-F i Na ekranie w oknie list y kamer (patrz Rysunek 1). 5 Na poni ż szym ek ranie wybra ć zak ł adk ę : 6 nast ę pnie wybra ć zak ł adk ę : aby przej ść do nast ę pnego kroku (patrz Rysunek 2). Post ę powa ć po kolei [...]
-
Page 192
POLSKI 192 Rysunek 6 Rysunek 5 Rysunek 2 Rysunek 3 Rysunek 4 APPLE Ustawianie monitora niemo wląt IP na połączenie z routerem Wi-F i 8 Otworzy ć „Settings” na urządzeniu iOS i wybra ć „ Wi-Fi” , a nast ę pnie rozpoczą ć wyszukiwanie sieci. Sie ć b ę dzie si ę nazywa ć „ Wi-Fi-cam-p2p” . Wybr a ć „ Wi-Fi-cam-p2p” , ab y[...]
-
Page 193
POLSKI 193 12 Nast ę pnie nale ż y wybra ć naz w ę kamery w aplik acji „uCare Cam ” do po ł ączenia. Uwaga: Je ś li kolor diody LED stanu nie zmieni si ę na pomara ń czowy, nale ż y sprawdzi ć router Wi-Fi i upewni ć si ę , ż e monitor niemowląt IP znajduje si ę w zasi ę gu sygna ł u router a Wi-F i. Nast ę pnie spróbowa ć [...]
-
Page 194
POLSKI 194 6 Wybór routera Wi-F i Wybra ć router Wi-Fi na ekranie (patrz Rysunek 9). Nast ę pnie wybra ć zak ł adk ę aby przej ść do nast ę pnego kroku (patrz Rysunek 10). Rysunek 8 Rysunek 9 R ysunek 10 7 Monitor niemowląt IP łączy się z routerem Wi-Fi Poczeka ć oko ł o 1-2 minut. Je ś li monitora niemo wląt IP jest prawid ł owo [...]
-
Page 195
POLSKI 195 Rysunek 11 Rysunek 13 Rysunek 12 Rysunek 14 Uruchamianie monitora niemowląt IP po zak ończeniu połączenia Wi-Fi 1 Zasilanie Pod ł ączy ć z ł ącze zasilacza DC do portu wej ś cia DC na monitorze niemowląt IP , a nast ę pnie pod ł ączy ć zasilacz do gniazdka ś ciennego. Dioda LED stanu na monitorze niemowląt IP zmieni kolo[...]
-
Page 196
POLSKI 196 3 Wyszukiwanie routera Wi-F i Dioda LED stanu b ę dzie miga ć na zielono do momentu znalezienia routera Wi-Fi (do 5minut). Po znalezieniu rout era dioda LED stanu b ę dzie mia ł a kolor pomara ń czowy. Je ś li monitor niemowląt IP nie b ę dzie móg ł po ł ączy ć si ę z routerem Wi-Fi, nale ż y sprawdzi ć stan routera Wi[...]
-
Page 197
POLSKI 197 Rysunek 16 R ysunek 17 Rysunek 18 APPLE 5 Otworzy ć aplikacj ę „uCare Cam ” . 6 W oknie listy k amer wybra ć znak „+” w prawym górnym rogu ekranu. 7 Wybra ć opcj ę „Sk anuj kod QR kamer y” . Uwaga: na urządzeniu musi by ć zainstalowan y sk aner kodów QR. 8 Znale źć kod QR z ty ł u monitora niemowląt IP i zeskanow[...]
-
Page 198
POLSKI 198 Opis produktu KN-BM40 1. Wsk a ź nik LED 2. Czujnik nat ęż enia ś wiat ł a 3. Dioda LED podczerwieni 4. Mikrofon 5. Przycisk WPS/Reset 6. Gniazdo kart y mikro SD 7. Wej ś cie 5 V DC[...]