Konig OSP-SX118SA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig OSP-SX118SA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig OSP-SX118SA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig OSP-SX118SA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig OSP-SX118SA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig OSP-SX118SA
- nom du fabricant et année de fabrication Konig OSP-SX118SA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig OSP-SX118SA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig OSP-SX118SA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig OSP-SX118SA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig OSP-SX118SA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig OSP-SX118SA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig OSP-SX118SA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OSP-SX1 10t a/OSP-SX1 12t a OSP-SX1 15sa/OSP-SX1 18sa MANUAL (p. 2 ) Active Speaker System 15” + 12” ANLEITUNG (S. 6 ) Aktives Laut sprechersystem 15” + 12” MODE D’EMPLOI (p. 10 ) Système de Haut-p arleurs Actif 15” + 12” GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14 ) Actief luidsprekersysteem 38 en 30,5 cm (15 en 12 inch) MANUALE (p. 18 ) Sistema cass[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Active Speaker System 15” + 12” Rear Panel Description – Top Speaker 01. Mic/line input XLR/1/4 TRS (tip-ring sleeve) input jack 02. Mic gain Adjust microphone level 03. EQ control high EQ setting for high frequencies 04. Peak indicator The peak indicator prevent s the amplifier outputs from overdriving the transducers. It lights up[...]

  • Page 3

    3 Rear Panel Description – Sub Speaker 01. Full range input Female XLR-type connector that accepts a balanced line-level signal from a mixing console or other signal source 02. Subwoofer level control Adjusts the subwoofer level. Use this as a starting point for setting the balance between the subwoofer and the main speaker. 03. Frequency control[...]

  • Page 4

    4 CONNECTIONS The system has a female XLR input that accepts a balanced line-level signal. When connecting a balanced signal, be sure it is wired to AES (Audio Engineering Society) standards: If connecting an unbalanced signal to the system balanced i nput, be sure that the signal high (hot) connection is wired to pin 2 and the unbalanced ground co[...]

  • Page 5

    5 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Frequency Range: 40 Hz-200 Hz 40 Hz-200 Hz SPL 1 w/1 m: 102 dB 102 dB Max. SPL@1m: 124 dB 124 dB Input T ype: Balanced differential Balanced differential Input Impedance: 20 K Ohm 20 K Ohm Input Protection: Level protected Level protected Low-Frequency T ransducer Diameter: 15” (38[...]

  • Page 6

    6 DEUTSCH Aktives Laut sprechersystem 15” + 12” Beschreibung der Rückseite - Oberer Lautsprecher 01. Mikrofon-/Line-Eingang XLR/1/4 TR S (T ip-Ring Hülse) Eingangsbuchse 02. Mikrofon-Lautstärke Einstellen der Lautstärke des Mikrofons 03. EQ-Hochtonregler EQ-Einstellung für hohe Frequenzen 04. Peak-Anzeige Die Peak-Anzeige verhindert ein Ü[...]

  • Page 7

    7 Beschreibung der Rückseite - Bass-Lautsprecher 01. Breitbandeingang XLR-Buchse, die ein symmetr isches Line-Signal von einem Mischpult oder einer anderen Signalquelle akzeptiert. 02. Subwoofer- Lautstärkeregler Regelt die Lautstärke des Subwoofers V e rwenden Sie diese als Ausgangspunkt zur Einstellung der Balance zwischen Subwoofer und Hauptl[...]

  • Page 8

    8 ANSCHLÜSSE Das System hat einen XLR-Eingang, der ein symmetrisches Line-Signal akzeptiert. Wenn Sie ein symmetrisches Signal anlegen, müssen Sie sicherstellen, dass es nach AES-S tandard (Audio Engineering Society) verbunden ist: Wenn Sie ein unsymmetrisches Signal an den symme trischen Eingang des Systems anlegen, stellen Sie sicher , dass die[...]

  • Page 9

    9 Material S perrholz 18 mm S perrholz 18 mm Endverarbeitung Schwarzlack Schwarzlack Abmessungen (B x H x T cm) 36x56x38 42x62x43 Nettogewicht (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUBWOOFER / 15” SUBWOOFER / 18” Frequenzbereich: 40 Hz - 200 Hz 40 Hz - 200 Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB Max. SPL@1m: 124 dB 124 dB Eingangstyp: Symmetrisches Differ e[...]

  • Page 10

    10 FRANÇAIS Système de Haut-p arleurs Actif 15” + 12” Description du Panneau Arrière - Haut Parleur Supérieur 01. Micro/Entrée de ligne XLR/1/4 TRS (fiche ronde à pointe) entrée jack 02. Gain de micro Réglage de niveau de microphone 03. EQ Contrôle des aigus EQ réglages des fréquences des aigus 04. Indicateur de crête L'indicat[...]

  • Page 11

    11 Description du Panneau Arrière - Haut Parleur Inférieur 01. Entrée de gamme complète Connecteur de type XLR femelle qui acc epte un signal équilibré de niveau de ligne d'une console de mixage ou d'une autre source de signal 02. Contrôle de niveau de caisson d'extrêmes graves Il règle le niveau d'extrêmes graves. Uti[...]

  • Page 12

    12 CONNEXIONS Le système fournit une entrée XLR femelle qui ac cepte un signal équilibré de niveau de ligne. Lors de la connexion d'un signal équilibré, s'assure r qu'il est conforme aux normes de l'AES (Audio Engineering Society): Si vous connectez un signal non équilibré à l'entrée équilibrée du système, s&ap[...]

  • Page 13

    13 Matériau Contreplaqué de 18 mm Contreplaqué de 18 mm Finition V ernis-laque noir V ernis-laque noir Dimensions (l x h x L cm) 36x56x38 42x62x43 Poids Net (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa CAISSONS D'EXTREMES GRA VES / 15” CAISSONS D'EXTREMES GRA VES / 18” Plage de Fréquence: 40 Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB Ma[...]

  • Page 14

    14 NEDERLANDS Actief luidsprekersysteem 38 en 30,5 cm (15 en 12 inch) Beschrijving van het achterpaneel – bovenste luidspreker 01. Microfoon-/lijningang XLR/1/4 TR S (ring-uiteinde-plug) ingangsplug. 02. Microfoonvolume Past het microfoonniveau aan. 03. Hoge frequenties equalizer Equalizer voor het verkrijgen van hoge frequenties. 04. Toonnaald D[...]

  • Page 15

    15 Beschrijving van het achterpaneel - subluidspreker 01. Volledige ingangdraagwijdte Vrouwelijke XLR-type aansluitingen die een evenwichtig lijnniveausignaal van een mengpaneel of een ander e signaalbron accepteert. 02. Regelingsniveau subwoofer Past het niveau van de subwoofer aan. G ebruik dit als een beginpunt voor het vaststellen van de balans[...]

  • Page 16

    16 AANSLUITINGEN Het systeem heeft een vrouwelijke XLR-ingang die een evenwichtig lijnniveausignaal accepteert. W anneer u een gebalanceerd signaal aansluit, zorg er dan voor dat deze aangesloten wordt volgens de normen van de AES (Audio Engineering Soci ety/vereniging van audio engineering): Indien een ongebalanceerd signaal naar een systeem me t [...]

  • Page 17

    17 Materiaal Multiplex 18 mm Multiplex 18 mm Afwerking Zwart gelakt Zwart gelakt Afmetingen (BxHxD cm) 36x56x38 42x62x43 Netto gewicht (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Frequentiebereik: 40 Hz-200 Hz 40 Hz-200 Hz SPL 1 w/1 m: 102 dB 102 dB Max. SPL op 1 m afstand: 124 dB 124 dB Ingangstype: Differentieel geb[...]

  • Page 18

    18 IT ALIANO Sistema casse attive 15” + 12” Descrizione pannello posteriore – Cassa superiore 01. Ingresso Mic/linea Jack ingresso XLR/1/4 TRS (rivestimento circolare) 02. Guadagno Mic Regola il livello microfono 03. Controllo Alti EQ Impostazioni EQ per le frequenza alte 04. Indicatore picco L’indicatore di picco previene che le uscite del[...]

  • Page 19

    19 Descrizione pannello posteriore – Cassa Sub 01. Ingresso a pieno regime Il connettore femmina tipo XLR che accetta un segnale di linea bilanciato da un mixer o altra sorgente di segnale. 02. Controllo livello Subwoofer Regola il livello del subwoofer. Utilizzarl o come punto di inizio per impostare il bilanciamento tra il subwoofer e la cassa [...]

  • Page 20

    20 COLLEGAMENTI Il sistema dispone di un ingresso XLR femmina che accetta un segnale bilanciato di linea di livello. Quando si collega un segnale bilanciato, assicura rsi che sia collegato a norma AES (Audio Engineering Society). Se si collega un segnale sbilanciato all'ingresso bilanciato del sistema, assicuratevi che il segnale (polo caldo) [...]

  • Page 21

    21 Materiale Legno 18mm Legno 18mm Finitura Nero Laccato Nero laccato Dimensioni (l x a x p cm) 36x56x38 42x62x43 Peso netto (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Gamma frequenza: 40Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1W/1m: 102 db 102 db Max. SPL@1m: 124 db 124 db T ipologia Ingresso: Differenziale bilanciato Differenziale[...]

  • Page 22

    22 ESP AÑOL Sistema de alt avoces activo 15” + 12” Descripción del panel trasero – Altavoz superior 01. Entrada línea/mic Clavija de entrada (conector Jack) /1/4 TRS 02. Ganancia mic Ajuste de nivel del micrófono 03. Control altura EQ Configuración EQ para altas frecuencias 04. Indicador punto máximo El indicador de punto máximo evita [...]

  • Page 23

    23 Descripción del panel trasero – Altavoz secundario 01. Entrada de rango completo Conector tipo XLR hembra que acepta una señal de nivel de línea equilibrada desde una consola mezclada u otra fuente de señal. 02. Control de nivel del subwoofer Ajusta el nivel de subwoofer Utilícelo co mo punto de partida para configurar el equilibrio entre[...]

  • Page 24

    24 CONEXIONES El sistema tiene una entrada XLR hembra que acepta una señal de nivel de línea equilibrada. Al conectar una señal equilibrada, asegúrese de que está conectada de conformidad con los estándares AES (Sociedad de ingeniería de audio): Si se conecta una señal no equilibrada a la entr ada equilibrada del sistema, asegúrese de que [...]

  • Page 25

    25 Material Contrachapado 18mm Contrachapado 18mm Acabado Laqueado blanco Laqueado blanco Dimensiones (ancho x alt. x prof.) 36x56x38 42x62x43 Peso neto (Kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Rango de frecuencia: 40Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB Max. SPL@1m: 124 dB 124 dB T ipo de entrada: Diferenci[...]

  • Page 26

    26 MAGY AR 15” + 12”-os aktív hangszórórendszer A hátsó panel ismertetése – Fels ő hangfal 01. Mikrofonbemenet/ vonalbemenet XLR/1/4 TRS (hegygy ű r ű test) bemeneti jack 02. Mikrofon hanger ő A mikrofonszint beállítása 03. Hangszínszabályozó – Magas Hangszínszabályozó a magasfrekvenciás hangokhoz 04. Csús jelz ő A cs?[...]

  • Page 27

    27 A hátsó panel ismertetése – Alsó hangfal 01. Teljes tartományú bemenet XLR-típusú csatlakozóaljzat, melyen keresztül kiegyenlített szint ű jelet lehet csatlakoztatni egy kever ő r ő l vagy más jelforrásról. 02. Mélynyomószint- szabályzó A mélynyomószint beállítása. Használja ezt a mélynyomó és a f ő hangsugárzó[...]

  • Page 28

    28 KAPCSOLATOK A rendszer el van látva egy XLR bemenettel, melyen keresztül kiegyensúlyozott szint ű jelet lehet csatlakoztatni. Kiegyensúlyozott jel csatlakoztatásakor ügyeljen rá, hogy a kábel AES-kompatibilis legyen. Ha kiegyensúlyozatlan jelet csatlakoztat a rendszer kiegyensúlyozott bemenetéhez, akkor ügyeljen rá, hogy a jel maga[...]

  • Page 29

    29 Anyag Furnérlemez, 18 mm Furnérlemez, 18 mm Kezelés Fekete lakk Fekete lakk Méretek (sz x m x h cm) 36x56x38 42x62x43 Nettó tömeg (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa MÉL YNYOMÓ / 15” MÉL YNYOMÓ / 18” Frekvenciatartomány: 40 Hz – 200 Hz 40 Hz – 200 Hz SPL 1 W / 1 méter: 102 dB 102 dB Max. SPL 1 méteren: 124 dB 124 dB Bemenet[...]

  • Page 30

    30 SUOMI Aktiivikaiutinjärjestelmä 15” + 12” Takapaneelin kuvaus - Yläkaiutin 01. Mikrofoni/linja- sisääntulo XLR/1/4 TRS-liitin 02. Mikrofonin voimakkuus Mikrofonin tason säätö 03. Taajuuskorjaus Korkeiden taajuuksien säätö 04. Jännitehuippujen ilmaisin Jännitehuippujen ilmaisin estää vahvisti nta yliajamasta muuntimia. Siihen s[...]

  • Page 31

    31 Takapaneelin kuvaus - Alakaiutin 01. Kokoaluesisääntulo XLR-tyyppinen naarasliitin balansoiduille linjatason signaaleille miksauskonsolista tai muusta signaalilähteestä. 02. Subwooferin tason säätö Säätää subwooferin tasoa. Aloita tästä, kun ryhdyt säätämään balanssia subwooferin ja pääkaiuttimen välillä. 03. Taajuuden sä?[...]

  • Page 32

    32 LIITÄNNÄT Järjestelmässä on naaras XLR balansoidulle linjatason signaalille. Liitettäessä balansoituun signaaliin, varmista, että se on kytketty AES (Audio Engineering Society) standardien mukaisesti: Liitettäessä balansoimatonta signaalia järjestelmän balansoituun tuloon varmista, että signaalin kuuma johdin on kytketty nasta 2:een[...]

  • Page 33

    33 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” T aajuusalue: 40Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB Maks. SPL@1m: 124 dB 124 dB Sisääntulon tyyppi: Balansoitu differentiaalinen Balansoitu differentiaalinen Sisääntulon impedanssi 20K ohmia 20K ohmia Sisääntulon suojaus: T aso suojattu T aso suojattu Matalat aajuinen[...]

  • Page 34

    34 SVENSKA Aktivt högt alarsystem 15” + 12” Beskrivning av panelens baksida – Övre Högtalare 01. Mikrofon/ Linjeingång XLR/ 1/4 TRS (teleplugg) ingångsjack 02. Mikrofonens (Mic) förstärkning Justera mikrofonnivån 03. Frekvenskorrigeringens (EQ) höga kontroll Frekvenskorrigeringens (EQ) inställning för höga frekvenser 04. Toppvärd[...]

  • Page 35

    35 Beskrivning av panelens baksida – Subwoofer 01. Heltäckande ineffekt Honkontakt av typ XLR som accepterar en balanserad linjenivås ignal från ett mixerbord eller annan signalkälla. 02. Nivåkontroll för Subwoofer Justerar nivån till Subwoofer. Använd de tta som utgångspunkt för fastställande av balans mellan Subwoofer och huvudhögta[...]

  • Page 36

    36 ANSLUTNINGAR Systemet har en honkontakt XLR ingång som accepterar en balanserad linjenivå signal. När du ansluter en balanserad signal, se till att den är kopplad till AES (Audio Engineering Society) standard: Om du ansluter en obalanserad signal till systemets balanserade ingång, vara säker på att signalanslutningen hög (varm) är koppl[...]

  • Page 37

    37 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER/15” SUB-WOOFER/18” Frekvensområde: 40Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB 14W (max.) ) SPL@1m: 124 dB 124 dB T yp av ineffekt: Balanserad differential Balanserad differential Ingångsimpedans: 20K Ohms 20K Ohms Ingångsskydd: Nivåskydd Nivåskydd Låg-frekvens omvandlare Diameter: 15” (386mm) [...]

  • Page 38

    38 Č ESKY Systém aktivních reproduktor ů 15” + 12” Popis zadního panelu – výškový reproduktor 01. Vstup mikrofonu/kabelu XLR/1/4 TRS vstupní zdí ř ka typu jack. 02. Zisk mikrofonu Nastavení hladiny snímání mikrofonu. 03. Regulace ekvalizéru vysoká frekvence Nastavení ekvalizéru pro vysoké frekvence. 04. Indikátor špi č [...]

  • Page 39

    39 Popis zadního panelu – subreproduktor 01. Vstup plného rozsahu Zásuvka typu XLR, která p ř ipojuje symetrický linkový signál z mixážního pultu nebo z jiného zdroje. 02. Regulace hladiny zvuku subwooferu Nastavuje úrove ň subwooferu. Použijte pro nastavení vyvážení mezi subwooferem a hlavním reproduktorem. 03. Ovládání fr[...]

  • Page 40

    40 P Ř IPOJENÍ Systém má vstupní zásuvku XLR, která p ř ipojuje symetrický linkový signál. Pokud p ř ipojujete nesymetrický signál, se ujist ě te, že je propojen v souladu se standardem AES (Audio Engineering Society): Je-li p ř ipojen nesymetrický signál k symetrickému vstupu systému, ujist ě te se, že je živý signálový [...]

  • Page 41

    41 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Frekven č ní rozsah: 40Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB Max. SPL@1m: 124 dB 124 dB T yp vstupu: Symetrický Symetrický Vstupní impedance: 20 kiloohm ů 20 kiloohm ů Ochrana vstupu: Úrove ň kanálu Úrove ň kanálu Nízkofrekven č ní m ě ni č Pr ů m ě r: 15?[...]

  • Page 42

    42 ROMÂN Ă Sistem activ de difuzoare 15” + 12” Descriere panou posterior – Difuzor superior 01. Intrare microfon/linie Fi şă de intrare XLR/1/4 TRS (vârf-inel-man ş on) 02. Amplificare microfon Regleaz ă nivelul microfonului 03. Control EQ înalte Setare EQ pentru frecven ţ e înalte 04. Indicator vârf Indicatorul de vârf împiedic [...]

  • Page 43

    43 Descriere panou posterior – Difuzor inferior 01. Intrare full range Conector mam ă tip XLR care accept ă un semnal în linie de la o consol ă de mixaj sau alt ă surs ă de semnal. 02. Control nivel subwoofer Regleaz ă nivelul subwoofer-ului. Utiliza ţ i-l pentru a începe reglarea echilibrului dintre subwoofer ş i difuzorul principal. 0[...]

  • Page 44

    44 CONEXIUNI Acest sistem are o intrare mam ă XR care accept ă un semnal în linie. Atunci când conecta ţ i un semnal echilibrat, asigura ţ i-v ă c ă acest a este legat conform standardelor AES (Societatea de Industrie Audio): În cazul în care conecta ţ i un semnal neechilibrat la intrarea echilibrat ă a sistemului, asigura ţ i-v ă de [...]

  • Page 45

    45 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Domeniu frecven ţă : 40Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1w/1m: 102 dB 102 dB Max. SPL@1m: 124 dB 124 dB T ip intrare: Echilibrat ă diferen ţ ial ă Echilibrat ă diferen ţ ial ă Impedan ţă intrare: 20K ohmi 20K ohmi Protec ţ ie intrare: Protec ţ ie pe nivel Protec ţ ie pe nivel T [...]

  • Page 46

    46 ΕΛΛΗΝΙΚ A Ενεργό Σύστημα Ηχείων 15” + 12” Περιγραφή Πίσω Πάνελ – Πάνω Ηχείο 01. Είσοδος μικροφώνου / γραμμής Υποδοχή XLR/1/4 TRS (tip-ring sleeve) 02. Gain μικροφώνου Ρύθμιση επιπέδου μικροφώνου 03. Ρύθμιση υψηλ[...]

  • Page 47

    47 Περιγραφή Πίσω Πάνελ – Sub Speaker 01. Πλήρες εύρος εισόδων Θηλυκή υποδοχή τύπου XLR που δέχεται ένα ισορροπημένου επιπέδου σήμα από κονσόλα μιξαρίσματος ή άλλη πηγή σήματος 02. Ρυθμιστής επιπέδου S[...]

  • Page 48

    48 ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ Το σύστημα έχει ένα θηλυκό βύσμα XLR που δέχεται ένα ισορροπημένο σήμα στάθμης . Όταν συνδέετε ένα εξισορρο πημένο σήμα , βεβαιωθείτε ότ ι πληροί τα πρότυπα AES (Audio Engineering Society): Αν συν?[...]

  • Page 49

    49 Υλικό Κόν τρα Πλακέ 18mm Κόντρ α Πλακέ 18mm Φινίρισμα Μαύρη λά κα Μαύρη λάκα Διαστάσεις (w x h x d cm) 36x56x38 42x62x43 Καθ αρό Βάρος (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Εύρος Συχνοτήτ ων : 40Hz-200Hz 40Hz-200Hz SPL 1[...]

  • Page 50

    50 DANSK Aktivt højtt alersystem 15” + 12” Beskrivelse af bagpanel – Øverste højttaler 01. Mik/linje indgang XLR/1/4 TR S (tip-ring muffe) indgangsstik 02. Mikrofon Juster mikrofonniveau 03. EQ kontrol høj EQ indstilling for høje frekvenser 04. Toppunkt indikator Toppunkt indikatoren foreby gger at forstærkerens udgangseffekt overbelast[...]

  • Page 51

    51 Beskrivelse af bagpanel – Nederste højttaler 01. Fuld område indgang Hun XLR-type konnektoren som accepterer et afbalanceret linje-niveau signal fra en mixerpult eller andre signalkilder 02. Subwoofer niveaukontrol Justerer subwoofer niveauet. Brug denne som startpunkt for indstilling af balancen mellem subwooferen og hovedhøjttaleren. 03. [...]

  • Page 52

    52 TILSLUTNINGER Systemet har en hun XLR-indgang som accepterer et afbalanceret linje-niveau signal. Når et afbalanceret signal tilsluttes, skal man sørge for at det er forbundet til AES (Audio Engineering Society) standarder: Hvis der tilsluttes et ikke afbalanceret signal til sy stemets afbalancerede indgang, skal man sørge for at signalets h?[...]

  • Page 53

    53 Materiale Plywood 18 mm Plywood 18 mm Belægning Sort lak Sort lak Dimensioner (w x h x d cm) 36x56x38 42x62x43 Nettovægt (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUB-WOOFER / 15” SUB-WOOFER / 18” Frekvensområde: 40 Hz -200 Hz 40 Hz-200 Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB Maks. SPL@1m: 124 dB 124 dB Indgangstype: Afbalanceret differentiel Afbalanceret[...]

  • Page 54

    54 NORSK Aktivt høytt alersystem 15” + 12” Beskrivelse av bakpanel - topphøyttaler 01. Mikrofon-/ linjeinngang XLR/1/4 TRS (hylse for toppring) inngangskont akt 02. Mik.-forsterkning Juster mikrofonnivå 03. EQ-kontroll høy EQ-innstilling for høye frekvenser 04. T oppindikator T oppindikatoren hindrer forsterkerutgangen fra å kjøre transd[...]

  • Page 55

    55 Beskrivelse av bakpanel - subwoofer 01. Fullfrekvensinngang XLR-type hunntilkobling som aksepterer et balansert linjeniv åsignal fra en miksekonsoll eller en annen signalkilde 02. Subwoofers nivåkontroll Justerer subwoofernivået. Bruk dette som et utganspunkt for å stille inn balansen mellom subwooferen og hovedhøyttaleren. 03. Frekvenskont[...]

  • Page 56

    56 TILKOBLINGER Systemet har en XLR-type hunntilkobling som aksepterer et balansert linjenivåsignal. Når et balansert signal tilkobles må det passes på at den er koblet i henhold til AES-st andardene (Audio Engineering Society): Hvis et ubalansert signal kobles til systemets balanserte inngang, må det pa sses på at signales høye (varme) tilk[...]

  • Page 57

    57 Materiale Kryssfinér 18 mm Kryssfinér 18 mm Ferdig Sort lakk Sort lakk Mål (B x H x D cm) 36x56x38 42x62x43 Nettovekt (kg) 19 25 OSP-SX1 15sa OSP-SX1 18sa SUBWOOFER / 15” SUBWOOFER / 18” Frekvensområde: 40 Hz -200 Hz 40 Hz -200 Hz SPL 1W/1m: 102 dB 102 dB Maks. SPL@1m: 124 dB 124 dB T ype inngang: Balansert differensial Balansert dif fer[...]

  • Page 58

    58 Declaration of conformity / Konformität serklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di co nformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / ∆ήλωση συμφω?[...]