Krups KT720D50 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 26 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Coffee maker
Krups EA8108
28 pages -
Coffee maker
Krups Dolce Gusto KP2150
14 pages -
Coffee maker
Krups XN2106
1 pages -
Coffee maker
Krups XP5050
11 pages -
Coffee maker
Krups FME2
37 pages -
Coffee maker
Krups XN1001 Inissia Nespresso
63 pages -
Coffee maker
Krups Nespresso Pixie XN3008
76 pages -
Coffee maker
Krups Nespresso XN4050
11 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Krups KT720D50. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Krups KT720D50 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Krups KT720D50 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Krups KT720D50 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Krups KT720D50
- nom du fabricant et année de fabrication Krups KT720D50
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Krups KT720D50
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Krups KT720D50 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Krups KT720D50 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Krups en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Krups KT720D50, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Krups KT720D50, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Krups KT720D50. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
www .krups.com EN FR ES www .krups.com NC0002328 0 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 7 KT7 20 Réalisation : Espace Graphique k j i h e f g c a b d KR_COFFEE-MAKER_KT720-NC00023280_NAFTA_Mise en page 1 13/07/11 09:42 PageC1[...]
-
Page 2
English FECHA DE COMPRA : CA N A DA GROU PE SE B CANAD A 345 Passmore Avenue T oronto, ON M1V 3N8 MEXICO Groupe SE B M EXICO S.A. de C.V . Goldsmith 38 Desp. 401 Col. Polanco Delegacion Miguel Hildalgo 11 56 0 Mexico D.F . MEXICO U.S.A. GROU PE SE B US A 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 1-800-418-3325 01800 1128325 800-526-537 7 T A BL E OF C ON [...]
-
Page 3
I M PORT ANT SAFE G U AR D S W hen using electrical appliances, basic s afety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions prior to first use. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock[...]
-
Page 4
24. Do not leave the empty carafe on the hot plate. Glass carafe or insulated pot: A. The carafe is designed for use only with this appliance. It must never be used on a range top. B. Do not set a hot carafe on a wet or cold surface. C. Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle. D. Do not clean carafe with harsh clea[...]
-
Page 5
DESCRI PT ION B E FOR E TH E FI R ST U SE ■ Remove all packaging. ■ Before using your coffeemaker for the first time or if you have not used it for some time, rinse the machine by running a brew cycle. ■ Follow the procedure for making coffee below , but without putting ground coffee or paper filter or permanent mesh filter . MAKI NG C OF F E[...]
-
Page 6
Note: W e suggest consuming your coffee within four hours, after this time we suggest brewing another jug of fresh coffee. W ARNIN G : The coffee mak er is hot and will remain hot for some time after switching off. C AUTION: T o cancel brewing press appropriate on / off button once. Remember to turn off the machine when you have finished brewing. A[...]
-
Page 7
DESC AL I NG ■ Descaling is necessary to keep your coffee machine running efficiently . Descale your machine regularly using Krups descaling kits (model F054) , available from Krups authorized service centers or on www .krups.com. The frequency of descaling depends on the hardness of your water and how often you use the coffee machine. If you not[...]
-
Page 8
MAN U F ACTUR E R’S W AR RANTY : www .krups.com With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period. Before returning any defective products to the point of purchase, please call Krups consumer service directly at the phone number below for repair options. Y our help to sustain t[...]
-
Page 9
-damages or bad results due to wrong voltage or frequency -accidents including fire, flood, lightning, etc -professional or commercial use -damage to any glass or porcelain ware in the product This warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner [...]
-
Page 10
T AB LE DE S MA TIÈR E S IM POR T AN TES MISES EN G ARDE ...................................................................................P . 10 DE SC RI PTI ON.................................................................................................................... ......P . 12 A VANT LA PR E MIÈR E UTI LISA TIO N....................[...]
-
Page 11
IMP O R T A N T ES MISES EN G A RDE Lorsque vous utilisez un appareil électrique, afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées et en particulier les suivantes : 1. Lire le mode d’emploi en entier avant la première utilisation. 2. Ne pa[...]
-
Page 12
22. T oujours placer l’appareil sur une surface plane, st able et résistante à la chaleur , loin de toute source d’éclaboussures et de chaleur . 23. Risque de brûlure si vous touchez le couvercle durant le cycle. 24. Ne pas laisser la carafe vide sur la plaque chauffante. Carafe en verre ou isolée : A. La carafe est conçue pour être util[...]
-
Page 13
DESCRI PT ION A V ANT LA P R E M IÈR E UTI LISA TI ON ■ Enlevez tous les emballages. ■ Avant d’utiliser votre cafetière pour la première fois, ou si vous ne l’avez pas utilisée depuis un certain temps, rincez-la en effectuant un cycle d’infusion. ■ Suivez la procédure de préparation du café, mais sans y mettre de filtre papier ou[...]
-
Page 14
Commentaire : La carafe isolée conservera le café au chaud jusqu’à 4 heures. Commentaire : La soupape du dispositif anti-gouttes empêchera tout café qui pourrait rester de couler sur la base pendant le service. Commentaire : Nous vous suggérons de boire votre café dans un délai de 4 heures; après cette période, nous vous suggérons de p[...]
-
Page 15
Commentaire : Faites attention de ne pas endommager la soupape du dispositif anti-gouttes située sous le porte-filtre pendant le nettoyage. Commentaire : N’utilisez pas de produits récurrents ou de nettoyants forts sur quelque pièce de la cafetière que ce soit. DÉT ARTRAGE ■ Il est nécessaire d’effectuer un détartrage pour que votre ap[...]
-
Page 16
GARANTI E K R U PS : www .krups.com Dans le cadre de notre ferme engagement envers l’environnement, la plupart des produits Krups sont réparables durant la période de garantie et par la suite. A vant de retourner des produits défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez communiquer directement avec le service à la clientèle [...]
-
Page 17
Cette garantie ne s'applique pas aux produits trafiqués ou aux dommages encourus à la suite d’une mauvaise utilisation ou d’un mauvais entretien, aux problèmes au niveau de l'emballage effectué par son propriétaire ou d’une manutention inadéquate de la part du transporteur. La garantie du fabricant Krups ne s’applique qu’a[...]
-
Page 18
T AB LA D E CO NTE N I DO PRECA UCIONES IM POR T ANT ES .....................................................................................P . 18 DE SC RI P CIÓN.................................................................................................................... .....P . 20 ANTES D E USAR LA CAFETE RA PO R PR I M E RA VEZ ........[...]
-
Page 19
PR E C A U CI ON E S I M P ORT ANTE S Cuando se usan artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y/o lesiones personales, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la cafetera por primera vez. 2. No toqu[...]
-
Page 20
22. Coloque siempre su cafetera sobre una superficie de trabajo plana, est able y resistente al calor y alejada de salpicaduras de agua y de cualquier otra fuente externa de calor. 23. Pueden ocurrir quemaduras si se quita la t apa durante el ciclo de percolado. 24. No deje la jarra térmica vacía sobre la placa caliente. Jarra de cristal o recipi[...]
-
Page 21
DESCRI PCIÓ N ANTES D E U SAR LA C AF ETE RA PO R PR I M E RA VE Z ■ Retire completamente el embalaje. ■ Antes de usar su cafetera por primera vez o si no la ha us ado durante un tiempo, enjuáguela haciendo funcionar un ciclo de preparación. ■ Siga el procedimiento para hacer café abajo indicado, pero sin café molido y sin filtro de pape[...]
-
Page 22
Nota: La válvula antigoteo evitará que siga goteando café en el interior de la cavidad de la base mientras se sirve el café. Nota: Le sugerimos que consuma su café en un lapso de cuatro horas, después de este tiempo, le sugerimos que prepare una nueva jarra de café fresco. ADVE RTE NCIA: La cafetera está caliente y se mantendrá caliente du[...]
-
Page 23
EL IMIN A CI Ó N DEL S A RRO ■ La eliminación del sarro es necesaria para que su cafetera siga funcionando correct amente. Elimine regularmente el sarro de su máquina con los kits para eliminar el s arro de Krups (modelo F054) , que están a su disposición en los departamentos de servicio al cliente autorizados de Krups o en www .krups.com. L[...]
-
Page 24
KR U PS GARANTÍA D E L F AB R I CANTE : www .krups.com Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los productos Krups son reparables durante y posteriormente al periodo de garantía, Antes de regresar cualquier producto al sitio de venta, por favor llame directamente a servicios al consumidor de Krups, para conocer las opcione[...]
-
Page 25
Esta garantía no aplica a ningún producto si ha sido intervenido, o present a daños derivados de uso o cuidado incorrecto, mal empacado por el propietario o mal manejo por parte del servicio de paquetería. La garantía Krups, aplica solo a los productos comprados en Estados Unidos de Norteamérica, Canadá y México, cuando un producto es compr[...]
-
Page 26
KR_COFFEE-MAKER_KT720-NC00023280_NAFTA_Mise en page 1 13/07/11 09:43 Page25[...]