Lexibook DJ015BB manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lexibook DJ015BB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lexibook DJ015BB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lexibook DJ015BB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lexibook DJ015BB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lexibook DJ015BB
- nom du fabricant et année de fabrication Lexibook DJ015BB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lexibook DJ015BB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lexibook DJ015BB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lexibook DJ015BB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lexibook en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lexibook DJ015BB, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lexibook DJ015BB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lexibook DJ015BB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DJ015series Digital Camera User Guide Mode d’emploi[...]

  • Page 2

    A B C[...]

  • Page 3

    A B C 1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]

  • Page 4

    FRANÇAIS 4 Une fois l’installation des logiciels terminée, un écran de conrmation s’afche alors. Décochez l’option « Démarrer le programme » et cliquez sur le bouton « T erminer » pour fermer la fenêtre et revenir au menu d’installation. V ous pouvez maintenant installer le pilote de l’appareil photo. 2. Pour installer le [...]

  • Page 5

    FRANÇAIS 5 Une fois l’installation des logiciels terminée, un écran de conrmation s’afche alors. Décochez l’option « Démarrer le programme » et cliquez sur le bouton « T erminer » pour fermer la fenêtre et revenir au menu d’installation. V ous pouvez maintenant installer le pilote de l’appareil photo. 2. Pour installer le [...]

  • Page 6

    FRANÇAIS 6 SELECTION DE LA RESOLUTION DES PHOTOS Il y a 2 modes de résolution : Haute résolution : photos de 1280*960 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 90 photos dans ce mode. Basse résolution : photos de 640*480 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 200 photos dans ce mode. Appuyez sur le bouton HI/LO [4] pour sélect[...]

  • Page 7

    FRANÇAIS 7 SELECTION DE LA RESOLUTION DES PHOTOS Il y a 2 modes de résolution : Haute résolution : photos de 1280*960 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 90 photos dans ce mode. Basse résolution : photos de 640*480 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 200 photos dans ce mode. Appuyez sur le bouton HI/LO [4] pour sélect[...]

  • Page 8

    8. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton “ Finish ” pour commencer le téléchargement des photos vers l’emplacement sélectionné. MODE PC CAM Connecté à votre PC, votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. En mode PC Cam, vous pouvez aussi enregistrer de courtes séquences vidéo et prendre des photos. Mode WebCam [...]

  • Page 9

    8. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton “ Finish ” pour commencer le téléchargement des photos vers l’emplacement sélectionné. MODE PC CAM Connecté à votre PC, votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. En mode PC Cam, vous pouvez aussi enregistrer de courtes séquences vidéo et prendre des photos. Mode WebCam [...]

  • Page 10

    Informations sur la protection de l’environnement T out appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans site[...]

  • Page 11

    GETTING TO KNOW YOUR CAMERA Please refer to images A & B located at the back of the cover page. 1. USB socket cover 2. LCD display 3. delete button 4. HI/LO/ button 5. Strap mount 6. Shutter button 7. Viewnder 8. Brace hole 9. Battery compartment INSERTING NEW BA TTERIES Please refer to image C located at the back of the cover page. 1. Make [...]

  • Page 12

    When the installation is completed, a conrmation window will be displayed. Untick the “Start the application” option and click the “Finish” button to close the window and go back to the installation menu. Now you can install the camera driver . 2. Click on “Install Driver”, and then follow the instructions to install it. Y ou will ne[...]

  • Page 13

    ENGLISH When the installation is completed, a conrmation window will be displayed. Untick the “Start the application” option and click the “Finish” button to close the window and go back to the installation menu. Now you can install the camera driver . 2. Click on “Install Driver”, and then follow the instructions to install it. Y ou[...]

  • Page 14

    2. Launch the “PhoT ags Express” program. A widow will appear and you will have the choice to: - click on “register online” and then ll in the informations required. The Main Menu will open and this window will not appear anymore. - click on “continue”. The Main Menu will open and this window will appear at your next use. 3. Click on[...]

  • Page 15

    ENGLISH 2. Launch the “PhoT ags Express” program. A widow will appear and you will have the choice to: - click on “register online” and then ll in the informations required. The Main Menu will open and this window will not appear anymore. - click on “continue”. The Main Menu will open and this window will appear at your next use. 3. [...]

  • Page 16

    Environmental Protection Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available). « I can’t install the software and the camera driver on m[...]

  • Page 17

    « I can’t install the software and the camera driver on my computer . » • Make sure you have followed carefully all the steps listed in p.1 1 to install the software and the camera driver . • Make sure you have enough free space available on your hard drive. If necessary , free up some space. « I can’t display or download the pictures on[...]

  • Page 18

    Una vez completada la instalación, se mostrará un cuadro de conrmación. Elimine la marca de la casilla titulada “Start the application” (Iniciar el programa) y haga clic en el botón “Finish” (Finalizar) para cerrar el cuadro y volver al menú de instalación. T ras esto habrá instalado con éxito el controlador de la cámara. 2. Pul[...]

  • Page 19

    Una vez completada la instalación, se mostrará un cuadro de conrmación. Elimine la marca de la casilla titulada “Start the application” (Iniciar el programa) y haga clic en el botón “Finish” (Finalizar) para cerrar el cuadro y volver al menú de instalación. T ras esto habrá instalado con éxito el controlador de la cámara. 2. Pul[...]

  • Page 20

    T oma continúa de fotografías Este modo te permite tomar una sucesión rápida de tomas que la cámara almacenará como un pequeño clip de video en formato A VI. Mantén pulsado el botón HI/LO/ [4] para seleccionar el icono en la pantalla LCD. Pulsa el botón de disparo [6] para tomar varias fotografías de manera continúa y automática. P ARA[...]

  • Page 21

    T oma continúa de fotografías Este modo te permite tomar una sucesión rápida de tomas que la cámara almacenará como un pequeño clip de video en formato A VI. Mantén pulsado el botón HI/LO/ [4] para seleccionar el icono en la pantalla LCD. Pulsa el botón de disparo [6] para tomar varias fotografías de manera continúa y automática. P ARA[...]

  • Page 22

    Chat MSN 1. Asegúrate de que la cámara digital esté apagada. 2. Mantén pulsado el botón de disparo [6]. Enchufa el conector USB en el puerto USB de tu PC. 3. Accede a tu cuenta de MSN. 4. Conecta la cámara digital a tu ordenador utilizando el cable USB. 5. En el interfaz MSN, selecciona Action/Start para comenzar una conversación. 6. Selecci[...]

  • Page 23

    Chat MSN 1. Asegúrate de que la cámara digital esté apagada. 2. Mantén pulsado el botón de disparo [6]. Enchufa el conector USB en el puerto USB de tu PC. 3. Accede a tu cuenta de MSN. 4. Conecta la cámara digital a tu ordenador utilizando el cable USB. 5. En el interfaz MSN, selecciona Action/Start para comenzar una conversación. 6. Selecci[...]

  • Page 24

    Quando a instalação estiver completa, é apresentada uma janela de conrmação. Retire a opção “Start the application” e clique no botão “Finish” para fechar a janela e voltar ao menu de instalação. Agora, pode instalar o controlador da câmara. 2. Clique em “Install Driver” e siga as instruções para proceder à instalação[...]

  • Page 25

    Quando a instalação estiver completa, é apresentada uma janela de conrmação. Retire a opção “Start the application” e clique no botão “Finish” para fechar a janela e voltar ao menu de instalação. Agora, pode instalar o controlador da câmara. 2. Clique em “Install Driver” e siga as instruções para proceder à instalação[...]

  • Page 26

    DESCARREGAR AS SUAS FOTOS 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB fornecido. Ouvirá um pequeno “beep” e o ecrã LCD liga quando a câmara estiver ligada ao seu PC. 2. Execute o programa “PhoT ags Express” e clique no botão “Get Photos” no Menu Principal. 3. A janela “Get Photos Wizard - Device Selection” aparece.[...]

  • Page 27

    DESCARREGAR AS SUAS FOTOS 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB fornecido. Ouvirá um pequeno “beep” e o ecrã LCD liga quando a câmara estiver ligada ao seu PC. 2. Execute o programa “PhoT ags Express” e clique no botão “Get Photos” no Menu Principal. 3. A janela “Get Photos Wizard - Device Selection” aparece.[...]

  • Page 28

    Modo Webcam 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB. 2. Em “Meu Computador”, clique duas vezes num novo controlador chamado “Dual Camera”, ou clique duas vezes no ícone “Webcam Express” no seu ambiente de trabalho para executar o software do “Webcam Express”. Entrará no modo webcam. Gravar pequenos vídeos 1. Lig[...]

  • Page 29

    Modo Webcam 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB. 2. Em “Meu Computador”, clique duas vezes num novo controlador chamado “Dual Camera”, ou clique duas vezes no ícone “Webcam Express” no seu ambiente de trabalho para executar o software do “Webcam Express”. Entrará no modo webcam. Gravar pequenos vídeos 1. Lig[...]

  • Page 30

    Indicações para a protecção do meio ambiente Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam. GARANTIA Este produto está coberto pe[...]

  • Page 31

    GARANTIA Este produto está coberto pela nossa garantia de dois anos. Para qualquer reclamação de garantia ou serviço após venda, é favor contactar o seu fornecedor local com a sua prova de compra. A nossa garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou de montagem imputáveis ao fabricante mas não cobre a deterioração pelo não respeito do [...]

  • Page 32

    Quando l’installazione è completata, compare una nestra di conferma. T ogliere la spunta dall’opzione “Start the application” (avvia l’applicazione) e cliccare sul pulsante “Finish” (ne) per chiudere la nestra e tornare al menu di installazione. Ora si può installare il driver della macchina fotograca. 2. Fare clic su ?[...]

  • Page 33

    Quando l’installazione è completata, compare una nestra di conferma. T ogliere la spunta dall’opzione “Start the application” (avvia l’applicazione) e cliccare sul pulsante “Finish” (ne) per chiudere la nestra e tornare al menu di installazione. Ora si può installare il driver della macchina fotograca. 2. Fare clic su ?[...]

  • Page 34

    34 SCARICARE LE FOTO 1. Collegare la videocamera al computer tramite il cavo USB in dotazione. Si udrà un piccolo squillo e lo schermo LCD si accenderà quando la videocamera è collegata al PC. 2. Lanciare il programma “PhoT ags Express” e fare clic sul pulsante “Get Photos” (scaricamento delle foto) dal menu principale. 3. Compare la [...]

  • Page 35

    SCARICARE LE FOTO 1. Collegare la videocamera al computer tramite il cavo USB in dotazione. Si udrà un piccolo squillo e lo schermo LCD si accenderà quando la videocamera è collegata al PC. 2. Lanciare il programma “PhoT ags Express” e fare clic sul pulsante “Get Photos” (scaricamento delle foto) dal menu principale. 3. Compare la nes[...]

  • Page 36

    IT ALIANO COVER INTERCAMBIABILE La macchina fotograca digitale presenta 1 cover in dotazione. Per togliere e inserire una cover , servirsi di uno strumento appuntito per staccare la cover stessa da ciascun angolo della macchina fotograca. Inserire una nuova cover . RICERCA GUASTI « Posso usare la macchina fotograca digitale con il mio Mac[...]

  • Page 37

    COVER INTERCAMBIABILE La macchina fotograca digitale presenta 1 cover in dotazione. Per togliere e inserire una cover , servirsi di uno strumento appuntito per staccare la cover stessa da ciascun angolo della macchina fotograca. Inserire una nuova cover . RICERCA GUASTI « Posso usare la macchina fotograca digitale con il mio Mac? » Sfort[...]

  • Page 38

    Wenn die Installation beendet ist, wird ein Bestätigungsfenster angezeigt. Entfernen Sie das Häkchen von der „Start the application” (Anwendung starten) Option und klicken Sie auf die „Beenden” Schaltäche, um das Fenster zu schließen und zum Installationsmenü zurückzukehren. Sie können jetzt den Kameratreiber installieren. 2. Klic[...]

  • Page 39

    Wenn die Installation beendet ist, wird ein Bestätigungsfenster angezeigt. Entfernen Sie das Häkchen von der „Start the application” (Anwendung starten) Option und klicken Sie auf die „Beenden” Schaltäche, um das Fenster zu schließen und zum Installationsmenü zurückzukehren. Sie können jetzt den Kameratreiber installieren. 2. Klic[...]

  • Page 40

    Niedrige Auösung: Bilder mit 640 x 480 Pixel. In dieser Betriebsart können ca. 200 Bilder in der Kamera gespeichert werden. Halten die T aste HI/LO/ [4] gedrückt, um HI (hoch) oder LO (niedrige) Auösung entsprechend der Einblendung in der linken oberen Ecke der LCD-Anzeige auszuwählen. SO MACHST DU FOTOS Um ein Foto aufzunehmen halte den[...]

  • Page 41

    Niedrige Auösung: Bilder mit 640 x 480 Pixel. In dieser Betriebsart können ca. 200 Bilder in der Kamera gespeichert werden. Halten die T aste HI/LO/ [4] gedrückt, um HI (hoch) oder LO (niedrige) Auösung entsprechend der Einblendung in der linken oberen Ecke der LCD-Anzeige auszuwählen. SO MACHST DU FOTOS Um ein Foto aufzunehmen halte den[...]

  • Page 42

    PC CAM MODUS Wenn Ihre Kamera an den PC angeschlossen ist, kann sie auch als W ebcam benutzt werden. Im PC-Kamera-Modus können Sie auch kurze Videoclips auf - nehmen und Schnappschüsse machen. Webcam-Modus 1. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an. 2. Öffnen Sie “Arbeitsplatz” und klicken Sie zweimal auf das neue L[...]

  • Page 43

    PC CAM MODUS Wenn Ihre Kamera an den PC angeschlossen ist, kann sie auch als W ebcam benutzt werden. Im PC-Kamera-Modus können Sie auch kurze Videoclips auf - nehmen und Schnappschüsse machen. Webcam-Modus 1. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an. 2. Öffnen Sie “Arbeitsplatz” und klicken Sie zweimal auf das neue L[...]

  • Page 44

    Hinweise zum Umweltschutz Elektronische Geräte können aufbereitet werden und dürfen nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte unterstützen Sie die Wiederaufbereitung und schützen Sie die Umwelt, indem Sie Altgeräte entsprechend der Umweltschutzbestimmungen entsorgen bzw . abgeben. DEUTSCH 44 « Kann ich einen Blitz mit der Kamera benutze[...]

  • Page 45

    « Kann ich einen Blitz mit der Kamera benutzen? » Es gibt keinen Blitz für die DJ015 Reihe. Stellen Sie bitte sicher , dass ausreichend Licht vorhanden ist, wenn Sie ein Foto schießen. GARANTIE Die Garantiezeit für dieses Gerät beläuft sich auf 2 Jahre. Um die Garantie oder den Kundendienst in Anspruch zu nehmen, setzen Sie sich bitte mit Ih[...]

  • Page 46

    Als de installatie voltooid is, zal er een bevestigingsvenster verschijnen. Vink “Start de toepassing” optie uit en klik op de “V oltooien” knop om het venster te sluiten en terug te keren naar het installatiemenu. Nu kunt u de cameradriver installeren. 2. Klik op “Install Driver”, en volg de instructies voor installatie. U dient uw com[...]

  • Page 47

    Als de installatie voltooid is, zal er een bevestigingsvenster verschijnen. Vink “Start de toepassing” optie uit en klik op de “V oltooien” knop om het venster te sluiten en terug te keren naar het installatiemenu. Nu kunt u de cameradriver installeren. 2. Klik op “Install Driver”, en volg de instructies voor installatie. U dient uw com[...]

  • Page 48

    NEDERLANDS Hou de HI/LO/ toets [4] ingedrukt om het symbool op het LCD-scherm te selecteren. Hou de ontspannerknop [6] ingedrukt om continu en automatisch verschillende foto’s te nemen. JOUW FOTO’S DOWNLOADEN 1. Sluit de camera aan op uw computer via de meegeleverde USB kabel. U hoort een korte piep en het LCD-scherm zal blijven branden terwijl[...]

  • Page 49

    Hou de HI/LO/ toets [4] ingedrukt om het symbool op het LCD-scherm te selecteren. Hou de ontspannerknop [6] ingedrukt om continu en automatisch verschillende foto’s te nemen. JOUW FOTO’S DOWNLOADEN 1. Sluit de camera aan op uw computer via de meegeleverde USB kabel. U hoort een korte piep en het LCD-scherm zal blijven branden terwijl de camera [...]

  • Page 50

    NEDERLANDS NEDERLANDS GARANTIE Dit product heeft een garantie van 2 jaar . Om de garantie of naverkoopdienst te gebruiken, gelieve contact op te nemen met je verkoper met een aankoopbewijs of zend het toestel terug naar ondervermeld adres met een aankoopbewijs. Onze garantie dekt schade aan materialen of installatie-betreffende schade met betrekkin[...]

  • Page 51

    NEDERLANDS Milieubescherming Niet langer bruikbare electrische apparaten kunnen gerecycleerd worden en mogen niet weggegooid worden met het gewone huisvuil! Gelieve actief de bescherming van bronnen te ondersteunen en deel te nemen in de bescherming van het milieu door dit toestel terug te zenden naar een verzamelcentrum (indien aanwezig). DJ015ser[...]

  • Page 52

    [...]

  • Page 53

    L E X I B O O K S . A , M o n a v i s c o m p t e , 2 , a v e n u e d e S c a n d i n a v i e , 9 1 9 5 3 C o u r t a b oe u f C e d e x F R A N C E A ff r a n c h i r i ci[...]

  • Page 54

    YOUR OPINION MATTER S / VOT RE AVIS COMPTE He lp us m ak e pro du ct s bet te r th an ev er ! Pl eas e fi ll o ut th e fo llo wi ng f orm i n En gl ish o r in Fr en ch , an d r et ur n it to / A id ez- no us à r end re n os pr odu it s en co re me il le urs ! Me rc i de bi en v oul oi r re mp lir c e co upo n en f ran ça is o u en an gl ai s e t [...]