Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation LG 60PH6708. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel LG 60PH6708 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation LG 60PH6708 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation LG 60PH6708 devrait contenir: 
							 - informations sur les caractéristiques techniques du dispositif LG 60PH6708 
							 - nom du fabricant et année de fabrication LG 60PH6708 
							 - instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement LG 60PH6708 
							 - signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes  
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage LG 60PH6708 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles LG 60PH6708 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service LG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées LG 60PH6708, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif LG 60PH6708,  l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation LG 60PH6708. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
- 
                            Page 1[...] 
- 
                            Page 2A-2 T ABLE OF CONTENTS Stand Body COMMON COMMON LANGUAGE T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 T idying cables LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands   Ελληνικα Slovenščina B-1 M[...] 
- 
                            Page 3A-3 SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Attaching the stand 3 EA M5 x 16 1 2 3 Only 50PH47**, 50/60PH67**, 50/60PH66** Front Stand Base Stand Body Only 42PH47** 3 EA M4 x 14 4 EA M5 x 16 Only 50PH47**, 50/60PH67**, 50/60PH66** Only 42PH47** 4 EA M4 x 14 Image shown may differ from your TV . T o detach the stand (Only 50PH47**, 50PH67**, 50PH66**) M[...] 
- 
                            Page 4A-4 SETTING UP THE TV T idying cables 1 Install the Power Cord Holder and Power Cord. It will help prevent the power cable from being removed by accident. 2 Use Cable Holder to neatly secure and position cables together . Position the LAN Cable as shown to reduce the electromagnetic interference wave. Cable holder Power cord holder (Only 42PH47**) [...] 
- 
                            Page 5O WNER’S MANU AL PLA SMA T V Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence. www .lg. com[...] 
- 
                            Page 62 ENGLISH T ABLE OF CONTENTS W ARNING y If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. CAUTION y If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged. NOTE y The note helps you understand and use the product safely . Please read the note careful[...] 
- 
                            Page 73 ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and th[...] 
- 
                            Page 84 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other devices th[...] 
- 
                            Page 95 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Desiccant y Keep the packing anti-moi[...] 
- 
                            Page 10[...] 
- 
                            Page 11[...] 
- 
                            Page 12[...] 
- 
                            Page 13[...] 
- 
                            Page 14[...] 
- 
                            Page 15[...] 
- 
                            Page 1612 ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in the [...] 
- 
                            Page 1713 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Remote Control, Batteries (AAA) (Only 42/50PH47**, 50/60PH66**) ( See p. 20) Magic Remote Control, Batteries (AA) (Only 50/60PH 67* *) ( Se[...] 
- 
                            Page 1814 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE 1 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the power cable. Wind the p ower cable on the fe rrite core once. Plac e the ferri te core cl ose to the TV a nd a wall plug. 2 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the cable. Place the ferrite core close to t[...] 
- 
                            Page 1915 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase Separate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. AG-S3** 3D Glasses AN-MR400 Magic Remote AN-VC*** Video call camera AN-WF100 Wi-Fi Dongle Home Touch AN-TP3[...] 
- 
                            Page 2016 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Speakers Parts and buttons Button Description T urns the power on or off. Selects the highlighted menu option or confirms an input S Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus. Changes the input source H Adjusts the volume level. H Scrolls through the saved programmes. Buttons Screen Remote[...] 
- 
                            Page 2117 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. y It is recommended to move the TV in the box or [...] 
- 
                            Page 2218 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION y Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or other damage. 10 cm 10 cm 10 cm[...] 
- 
                            Page 2319 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase(W all Mounting Bracket) Model 42/50PH47** 50/60PH67** 50/60PH66** VESA (A x B) 400 x 400 Standard screw M6 Number of screws 4 W all mount bracket PSW420BX Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall [...] 
- 
                            Page 2420 ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL This item is not included for all models. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the co[...] 
- 
                            Page 2521 ENGLISH MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote Control battery is low . Change the battery .” is displayed, replace the battery . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AA) matching and ends to the label inside th[...] 
- 
                            Page 2622 ENGLISH MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS Precautions to T ake when Using the Magic Remote Control y Use the remote control within the maximum communication distance (10 m). Using the remote control beyond this distance, or with an object obstructing it, may cause a communication failure. y A communication failure may occur due to nearby devices. E[...] 
- 
                            Page 2723 ENGLISH USING THE USER GUIDE 1 P ress the SMART butto n to access the Smart Home menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK) .  User Guide User Guide NOTE y Y ou can also access the User Guide by pressing ( User Guide ) in the remote control. 1 Shows the current watching programme or input source screen. 2 Allows to select the category you [...] 
- 
                            Page 2824 ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from[...] 
- 
                            Page 2925 ENGLISH EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP / SPECIFICA TIONS EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP T o obtain the external control device setup information, please visit www .lg.com SPECIFICA TIONS (Only 50/60PH67**) Wireless LAN module(TWFM-B006D) specification Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frequency Range 2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz [...] 
- 
                            Page 30[...] 
- 
                            Page 31BENUT ZERHANDBUCH PLA SMA - T V Bitte le sen Sie dieses Handbuch aufmerk sam dur ch, bevor Sie Ihr Gerät zum erst en Mal ver wenden, und bewahr en Sie es zur spät eren V erwendung auf . www .lg. com[...] 
- 
                            Page 322 DEU DEUTSCH INHAL TSVERZEICHNIS W ARNUNG y Bei Nichtbeachtung drohen schwere V erletzungen, Unfälle und T od. VORSICHT y Bei Nichtbeachtung drohen leichte V erletzungen oder eine Beschädigung des Produkts. HINWEIS y Der Hinweis hilft Ihnen dabei, das Produkt zu verstehen und sicher zu benutzen. Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, le[...] 
- 
                            Page 333 DEU DEUTSCH LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTW ARE LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. «Dolby» und das Doppel-D-Symbol sind W arenzeichen von Dolby Laboratories. Die Begriffe HDMI[...] 
- 
                            Page 344 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG y Stellen Sie das TV -Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Ba[...] 
- 
                            Page 355 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. y Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können V erletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden. Desiccant y [...] 
- 
                            Page 366 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver- ändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr . Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kunden- dienst. y Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker , und setzen Sie sich mit Ihr[...] 
- 
                            Page 377 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT y Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. y Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst we nn die Antenne herun- terfällt. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. y Stellen Sie das P[...] 
- 
                            Page 388 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (V erwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schal- ter .) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die Folge sein. y Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des Gerä[...] 
- 
                            Page 399 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu V erletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verurs[...] 
- 
                            Page 4010 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) W ARNUNG Betrachtungsumgebung y Betrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten. Das Betrach- ten von 3D-Inhalten über einen längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdig- keit oder Augenbelastunge[...] 
- 
                            Page 411 1 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Betrachtungsumgebung y Betrachtungsabstand - Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betrachtungsabstand ein, der mindestens dem 2-Fachen der Bildschirmdiagonalen entspricht. Wenn das Betrachten von 3D-Inhalten Unwohl- sein verursacht, vergrößern Sie Ihren Abstand zum TV -Gerät. y Betr[...] 
- 
                            Page 4212 DEU DEUTSCH INST ALLA TIONSVERF AHREN / MONT AGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ihr TV -Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV -Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. y Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter[...] 
- 
                            Page 4313 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Fernbedienung und Batterien (AAA) (Nur 42/50PH47**, 50/60PH66**) (Siehe S. 20 ) Magic-Fernbedie- nung, Batterien (AA) (Nur 50/60PH 67* [...] 
- 
                            Page 4414 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG HINWEIS 1 V e rw end en Si e d en Fe rri tke rn , u m d ie el ekt rom ag net isc he n I nte rf ere nze n i m Net zka be l z u v er rin ger n. Wi cke ln Si e d as Ne tzk abe l e in mal um d en Fer ri tke rn he rum . P lat zi ere n S ie de n F er rit ker n m ög lic hst na h am Fer ns ehg erä t und an ei ne m[...] 
- 
                            Page 4515 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Separat erhältlich Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel. AG-S3** 3D-Brille AN-MR400 Magic-Fernbedienun[...] 
- 
                            Page 4616 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Lautsprecher Gehäuse und Bedienelemente T aste Beschreibung Navigiert durch die gespeicherten Programme. Öffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben. S Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe. Regelt die Lautstärke. H Ändert die Eingangsquelle. H Navigiert du[...] 
- 
                            Page 4717 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des TV -Gerätes Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV - Gerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV -Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen T ransport unabhängig von T yp und Größe zu gewährleisten. VORSICHT y Berühren Sie nach Möglichkeit ni[...] 
- 
                            Page 4818 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem T isch 1 Heben Sie das TV -Gerät an, und kippen Sie es auf einem T isch in die aufrechte Position. - Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur W and, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. 2 S chließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an. VORSICHT y Stellen Sie das TV -Gerät nicht [...] 
- 
                            Page 4919 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Separat zu beziehen (W andmontagehalterung) Modell 42/50PH47** 50/60PH67** 50/60PH66** VESA (A x B) 400 x 400 Standardschraube M6 Anzahl Schrauben 4 W andmontagehal- terung PSW420BX W andmontage Befestigen Sie an der Rückseite des TV -Gerätes sorgfältig eine optionale W andhalterung, und montieren Sie die[...] 
- 
                            Page 5020 DEU DEUTSCH FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Dieses T eil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Die Be schr eibung en in die sem Ha ndbu ch bez ieh en sic h a uf die T asten de r F ernb edienu ng. Les en Sie die ses Ha ndb uch bi tte auf merksa m d urc h, und ve rwen den Si e d as TV -Ger ät bes tim mun gsg emä ß. Um die Ba tte rie[...] 
- 
                            Page 5121 DEU DEUTSCH T ASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG T ASTENFUNKTIONEN DER MAGIC- FERNBEDIENUNG Dieses T eil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie [...] 
- 
                            Page 5222 DEU DEUTSCH T ASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG V orsichtsmaßnahmen bei der V erwendung der Magic- Fernbedienung y V erwenden Sie die Fernbedienung innerhalb der maximalen Kommunikationsreichweite (10 m). Wird die Fernbedienung außerhalb dieser Entfernung verwendet oder befindet sich ein Hindernis vor der Fernbedienung, kann es zu einem [...] 
- 
                            Page 5323 DEU DEUTSCH DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN 1 Drücken Sie die T aste SMART , um auf das Smart-Startmenü zuzugreifen. 2 Wählen Sie Benutzerhandbuch , und drücken Sie das Rad (OK) .  Benutzerhandbuch HINWEIS y Sie können auch auf das Benutzerhandbuch zugreifen, indem Sie auf der Fernbedienung auf ( Benutzerhandbuch ) drücken. 1 Zeigt das a[...] 
- 
                            Page 5424 DEU DEUTSCH W ARTUNG / FEHLERBEHEBUNG W ARTUNG Reinigung des TV -Gerätes Reinigen Sie Ihr TV -Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer . VORSICHT y Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw . der Steckdose. y Wenn das TV[...] 
- 
                            Page 5525 DEU DEUTSCH EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG / TECHNISCHE DA TEN EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www .lg.com. TECHNISCHE DA TEN (Nur 50/60PH67**) Spezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B006D) Standard IEEE 802.1 1a/b/g/n Frequenzbereich 2400 bis 2483,5 MHz 5150 bis 5250 MH[...] 
- 
                            Page 56[...] 
- 
                            Page 57V euillez lire att entivement ce manuel avant de mettr e en ser vice v otre pr oduit et conser vez -le afin de pouvoir vous y réf ér er ultérieur ement . www .lg. com MANUEL D’UTILISA TION T V À ÉCRAN PLA SMA[...] 
- 
                            Page 582 FRA FRANÇAIS T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE DES MA TIÈRES 3 LICENCES 3 INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 - V isionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) 12 PROCÉDURE D'INST ALLA TION 12 ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION 12 Déballage 15 Achat séparé 16 Pièces et boutons 17 Soulever et déplacer la TV [...] 
- 
                            Page 593 FRA FRANÇAIS LICENCES / INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www .lg.com . Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commercial[...] 
- 
                            Page 604 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. A VERTISSEMENT y N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; - Une zone fortement humide comme u[...] 
- 
                            Page 615 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. y Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de ce[...] 
- 
                            Page 626 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne démontez pas le p roduit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. V ous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. y Si vous êt es confron té à l'une des situat ions [...] 
- 
                            Page 637 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTIO N y Installez le produit à l'écart des ondes radio. y La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. y N[...] 
- 
                            Page 648 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur .) V ous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. y V euillez suivre les instructio[...] 
- 
                            Page 659 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y V ous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes[...] 
- 
                            Page 6610 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) A VERTISSEMENT Environnement de visionnage y Durée de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et u[...] 
- 
                            Page 671 1 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTIO N Environnement de visionnage y Distance de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV . y Position de visionnage - Place[...] 
- 
                            Page 6812 FRA FRANÇAIS PROCÉDURE D'INST ALLA TION / ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION REMARQUE y L ’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur . y L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. y Les menus et options disponibles peuvent être [...] 
- 
                            Page 6913 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Télécommande et piles (AAA) ( U n i qu e m e n t 4 2 / 5 0 PH 4 7 * * 5 0 / 6 0P H 6 6 * * ) ( voir p. 20) Téléc omman de Ma g[...] 
- 
                            Page 7014 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION REMARQUE 1 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d’alimentation. Entourez le câble d’alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près du téléviseur et d’une prise murale. 2 La ferrite peut être utilisée pour rédui[...] 
- 
                            Page 7115 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Achat séparé Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. AG[...] 
- 
                            Page 7216 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Haut-parleurs Pièces et boutons Boutons Description Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. S Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les menus. Permet de ch[...] 
- 
                            Page 7317 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil. A TTENTIO N y Évitez toujours de toucher l'écran, car vous ri[...] 
- 
                            Page 7418 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Fixation fiable de la TV sur une table Fi[...] 
- 
                            Page 7519 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Achat séparé (support mural) Modèle 42/50PH47** 50/60PH67** 50/60PH66** VESA (A x B) 400 x 400 Vis standard M6 Nombre de vis 4 Support mural PSW420BX Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour xer le support mural en option à l’arrière de la TV . Installez-le sur un mu[...] 
- 
                            Page 7620 FRA FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Cet élément n’est pas intégré à tous les modèles. Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. V euillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV . Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA[...] 
- 
                            Page 7721 FRA FRANÇAIS FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE Cet élément n'est pas intégré à tous les modèles. Lo rsq ue le me ssa ge « La ba tte rie d e l a t él éco mma nde m agi c r em ote es t fai ble . R em pla cez l es pi les . »s 'af ch e, re mpl ac ez la pi le[...] 
- 
                            Page 7822 FRA FRANÇAIS FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE C o n s i g n e s r e l a t i v e s à l ’ u t i l i s a t i o n d e l a t é l é c o m m a n d e m a g i c r e m o t e y La télécommande doit toujours se trouver à une distance de communicatio n maximum de 10 m. Si vous utilisez la tél écommande à une distance supérieure à cel[...] 
- 
                            Page 7923 FRA FRANÇAIS UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR 1 Appuyez sur la touche d’accueil SMART pour accéder au menu correspondant. 2 Sélectionnez Guide de l’utilis ateur et app uyez sur (OK) sur la molette.  Guide de l’utilisateur REMARQUE y V ous pouvez également accéder au guide de l’utilisateur en appuyant sur ( Guide de l?[...] 
- 
                            Page 8024 FRA FRANÇAIS MAINTENANCE / DÉP ANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. A TTENTIO N y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. y Lorsque [...] 
- 
                            Page 8125 FRA FRANÇAIS CONFIGURA TION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE / SPÉCIFICA TIONS CONFIGURA TION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Pour obtenir plus d’informations sur la conguration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www .lg.com. SPÉCIFICA TIONS ( Uniquement 50/60PH67**) Spécifications du module LAN sans fi[...] 
- 
                            Page 82[...] 
- 
                            Page 83MANU ALE UTENTE T V AL PLA SMA L eggere att entamente il pr esent e manuale prima di utilizzar e l'apparec chio e conser varlo come rif erimento futur o. www .lg. com[...] 
- 
                            Page 842 IT A IT ALIANO INDICE INDICE 3 LICENZE 3 A VVISO PER IL SOFTW ARE OPEN SOURCE 4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 10 - V isione di immagini 3D (solo modelli 3D) 12 PROCEDURA DI INST ALLAZIONE 12 MONT AGGIO E PREP ARAZIONE 12 Disimballaggio 15 Acquisto separato 16 Componenti e pulsanti 17 Sollevamento e spostamento del TV 18 Montaggio su un tavolo 19 Montag[...] 
- 
                            Page 853 IT A IT ALIANO LICENZE / A VVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE LICENZE Le licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www .lg.com . Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. I termini HDMI e H[...] 
- 
                            Page 864 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. A VVISO y Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: - In un luogo esposto alla luce diretta del sole - In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio[...] 
- 
                            Page 875 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. y Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. Desiccant y T[...] 
- 
                            Page 886 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso. y Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediata[...] 
- 
                            Page 897 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIO NE y Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio. y T ra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche. y Non installare i[...] 
- 
                            Page 908 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche. y Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto. - Collocare il prodotto a [...] 
- 
                            Page 919 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni. y Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto. La polvere accumulata può causare danni meccanici[...] 
- 
                            Page 9210 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) A VVISO Ambiente di visione y T empo di visione - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi. Persone con crisi c[...] 
- 
                            Page 931 1 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIO NE Ambiente di visione y Distanza di visione - Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal televisore. y Posizione di visione - Il vis[...] 
- 
                            Page 9412 IT A IT ALIANO PROCEDURA DI INST ALLAZIONE / MONT AGGIO E PREP ARAZIONE NOT A y Il televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in uso. y Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale. y I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda[...] 
- 
                            Page 9513 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT T elecomando e batterie (AAA) ( Solo 4 2 /5 0 P H 4 7 ** , 5 0 / 6 0P H 6 6 * * ) ( V edere pag. 20 ) T elecomando magico, batterie[...] 
- 
                            Page 9614 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE NOT A 1 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimentazione. Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore e a una presa a muro. 2 Uti liz zare il nu cle o d i f err ite per rid[...] 
- 
                            Page 9715 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Acquisto separato Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modiche senza preavviso ai ni del miglioramento della qualità. Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli. AG-S3** Occhiali 3D AN-MR400 T el[...] 
- 
                            Page 9816 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Altoparlanti Componenti e pulsanti Pulsante Descrizione Consente di accendere o spegnere il dispositivo. Consente di se lezionare l’opzi one di menu evi denziata o confe rmare un’opzione . S Consente di accedere al menu principale o di salvare le scelte effettuate e uscire dal menu. Consente di modif[...] 
- 
                            Page 9917 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Sollevamento e spostamento del TV Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di grafare o danneggiare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. A TTENZIO NE y Evitare di toccare continuam ente lo schermo per no[...] 
- 
                            Page 100[...] 
- 
                            Page 101[...] 
- 
                            Page 102[...] 
- 
                            Page 103[...] 
- 
                            Page 104[...] 
- 
                            Page 105[...] 
- 
                            Page 106[...] 
- 
                            Page 107[...] 
- 
                            Page 108[...] 
- 
                            Page 109[...] 
- 
                            Page 110[...] 
- 
                            Page 111[...] 
- 
                            Page 112[...] 
- 
                            Page 1135 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones[...] 
- 
                            Page 114[...] 
- 
                            Page 115[...] 
- 
                            Page 116[...] 
- 
                            Page 117[...] 
- 
                            Page 118[...] 
- 
                            Page 119[...] 
- 
                            Page 120[...] 
- 
                            Page 121[...] 
- 
                            Page 122[...] 
- 
                            Page 12315 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Compra por separado Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. AG-S3** Gafas 3D AN-MR400 Mando a di[...] 
- 
                            Page 124[...] 
- 
                            Page 125[...] 
- 
                            Page 126[...] 
- 
                            Page 127[...] 
- 
                            Page 128[...] 
- 
                            Page 129[...] 
- 
                            Page 130[...] 
- 
                            Page 131[...] 
- 
                            Page 132[...] 
- 
                            Page 133[...] 
- 
                            Page 134[...] 
- 
                            Page 135[...] 
- 
                            Page 136[...] 
- 
                            Page 137[...] 
- 
                            Page 138[...] 
- 
                            Page 139[...] 
- 
                            Page 140[...] 
- 
                            Page 141[...] 
- 
                            Page 142[...] 
- 
                            Page 143[...] 
- 
                            Page 144[...] 
- 
                            Page 145[...] 
- 
                            Page 146[...] 
- 
                            Page 147[...] 
- 
                            Page 148[...] 
- 
                            Page 149[...] 
- 
                            Page 150[...] 
- 
                            Page 151[...] 
- 
                            Page 152[...] 
- 
                            Page 153[...] 
- 
                            Page 15420 PT PORTUGUÊS CONTROLO REMOTO CONTROLO REMOT O Este item não está disponível para todos os modelos. As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV . Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo [...] 
- 
                            Page 15521 PT PORTUGUÊS FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC FUNÇÕES DO CONTROLO REMOT O MAGIC Este item não está disponível para todos os modelos. Quando aparecer a mensagem "As pilhas do controlo remoto Magic estão gastas. Substitua as pilhas.", deve substituir as pilhas. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas,[...] 
- 
                            Page 15622 PT PORTUGUÊS FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC Registar o controlo remoto Magic Para funcionar , precisa de “emparelhar” (registar) primeiro o Comando Magic com a sua TV . Como registar o controlo remoto Magic BACK HOME P MY APPS 1 Para registar automaticamente, ligue a TV e prima o botão Roda (OK) . Quando o registo está concluído, é [...] 
- 
                            Page 15723 PT PORTUGUÊS COMO UTILIZAR O MANUAL DO UTILIZADOR 1 Prima o botão SMART para aceder ao menu Smart Home (Página Inicial Inteligente). 2 Seleccione Manual do Utilizador e carregue no botão Roda (OK) .  Manual do Utilizador 3 Manual do Utilizador 1 4 5 2 Index Online User Guide OPÇÃO DeniçõesCANAL DeniçõesIMAGEM,SOM Fun?[...] 
- 
                            Page 15824 PT PORTUGUÊS MANUTENÇÃO / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. A TENÇÃO y Não se esqueça de primeiro desligar a alimentação, e desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os outros cabos. y Quando a TV ficar sem s[...] 
- 
                            Page 15925 PT PORTUGUÊS CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO / ESPECIFICAÇÕES CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO Para obter informações sobre a conguração do dispositivo de comando externo, visite www .lg.com ESPECIFICAÇÕES ( Apenas 50/60PH67**) Especificação do módulo LAN sem fios (TWFM-B006D) Padrão IEEE802.1 1[...] 
- 
                            Page 160[...] 
- 
                            Page 161GEBRUIKERSHANDLEIDING PLA SMA - T V L ees dez e handleiding zor gvuldig door v oorda t u het apparaa t bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek z odat u dez e in de toek omst kunt raadplegen. www .lg. com[...] 
- 
                            Page 1622 DUT NEDERLANDS INHOUDSOPGA VE INHOUDSOPGA VE 3 LICENTIES 3 VERKLARING OVER OPEN SOURCE- SOFTW ARE 4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 10 - 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) 12 INST ALLA TIEPROCEDURE 12 MONTEREN EN VOORBEREIDEN 12 Uitpakken 15 Afzonderlijk aan te schaffen 16 Onderdelen en knoppen 17 De TV optillen en verplaatsen 18 Op een tafelblad pl[...] 
- 
                            Page 1633 DUT NEDERLANDS LICENTIES/VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTW ARE LICENTIES Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www . lg.com . Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. ’Dolby’ en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. De begrippen HDMI en HDMI Hig[...] 
- 
                            Page 1644 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. W AARSCHUWING y Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: - Plekken die blootstaan aan direct zonlicht - V ochtige ruimtes, zoals een badkamer - In de buurt van een warmtebron, zoals[...] 
- 
                            Page 1655 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting. y Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product beschadigen. Desiccant y Houd het antivochtver[...] 
- 
                            Page 1666 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Neem contact op met de LG Customer Service als u het product wilt laten controleren of repareren. y T rek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en neem direct con[...] 
- 
                            Page 1677 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE y Installeer het product uit de buurt van apparaten die werken met radiogolven. y Er moet genoeg ruimte tussen een buitenantenne en elektrische leidingen zijn om te voorkomen dat de antenne, zelfs wanneer deze komt te vallen, in aanraking komt met de leidingen. Dit kan een elektrische schok veroorza[...] 
- 
                            Page 1688 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact te steken of eruit te verwijderen (Gebruik het netsnoer niet als aan/uit-schakelaar). Dit kan mechanische storing of een elektrische schok veroorzaken. y V olg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product [...] 
- 
                            Page 1699 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Het product is zwaar . Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren. y Neem eenmaal per jaar contact op met een Service Center om de interne onderdelen van het product te laten reinigen. Opeengehoopt stof kan mechanische storing[...] 
- 
                            Page 17010 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) W AARSCHUWING Kijkomgeving y Kijktijd - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze van 5 tot 15 minuten. Als u urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid of vermoeide ogen. Personen met lich[...] 
- 
                            Page 1711 1 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE Kijkomgeving y Kijkafstand - Bewaar een afstand van minstens tweemaal de schermdiagonaal wanneer u 3D-inhoud bekijkt. Als u bij het bekijken van 3D-inhoud last krijgt van hoofdpijn, duizeligheid of vermoeide ogen, gaat u verder bij de TV vandaan zitten. Kijkpositie - Zorg dat u recht voor het sche[...] 
- 
                            Page 17212 DUT NEDERLANDS INST ALLA TIEPROCEDURE/MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING y Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. y De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding. y De beschikbare menu's en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen. y Mogelijk wordt deze TV in [...] 
- 
                            Page 17313 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Afstandsbediening en batterijen (AAA- formaat) (Alleen 42/50PH47**, 50/60PH66**) ( Zie pag. 20) Magic- afstandsbediening, batterijen [...] 
- 
                            Page 17414 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING 1 Gebruik de ferrietkern om de elektromagnetische interferentie in het netsnoer te verminderen. Wind het n etsnoer ee nmaal om d e ferrietke rn. Plaats de ferriet kern dicht bij de TV en een stekker . 2 Gebruik de ferrietkern om de elektromagnetische interferentie in de componentkabel (Y , Pb, Pr[...] 
- 
                            Page 17515 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afzonderlijk aan te schaffen Afzonderlijk aan te schaffen items kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of aangepast om de kwaliteit te verbeteren. Neem contact op met uw winkelier wanneer u deze onderdelen wilt kopen. Deze apparaten werken alleen met bepaalde modellen. AG-S3** 3D-bril AN-[...] 
- 
                            Page 17616 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Luidsprekers Onderdelen en knoppen Knop Beschrijving Hiermee wordt het apparaat in- of uitgeschakeld. Hiermee wordt de gemarkeerde menuoptie gekozen, of een invoer bevestigd. S Hiermee wordt het hoofdmenu opgeroepen, of de invoer opgeslagen en de menu’s gesloten. Hiermee wordt de invoerbron veranderd. H [...] 
- 
                            Page 17717 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN De TV optillen en verplaatsen Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting. A TTENTIE y V oorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt, aangezien hierdoor het sche[...] 
- 
                            Page 17818 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Op een tafelblad plaatsen 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm vanaf de muur voor een goede ventilatie. 2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. A TTENTIE y Plaats de TV niet op of nabij warmtebronn en omdat hierdoor brand of and[...] 
- 
                            Page 17919 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN A TTENTIE y Zorg ervoor dat kinderen niet op de TV klimmen of eraan gaan hangen. OPMERKING y Gebruik een platform dat of kast die sterk en groot genoeg is om de TV veilig te dragen. y Beugels, bouten en touwen zijn niet bijgeleverd. U kunt additionele accessories bij uw locale dealer verkrijgen. Aan een mu[...] 
- 
                            Page 18020 DUT NEDERLANDS AFST ANDSBEDIENING AFST ANDSBEDIENING Dit onderdeel wordt niet bij alle modellen geleverd. De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV op de juiste wijze. Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt [...] 
- 
                            Page 18121 DUT NEDERLANDS FUNCTIES V AN DE MAGIC-AFST ANDSBEDIENING FUNCTIES V AN DE MAGIC- AFST ANDSBEDIENING Dit onderdeel wordt niet bij alle modellen geleverd. Als het bericht "De batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. V ervang de batterij." wordt getoond, moet u de batterij vervangen. Om de batterijen te vervangen, opent u he[...] 
- 
                            Page 18222 DUT NEDERLANDS FUNCTIES V AN DE MAGIC-AFST ANDSBEDIENING Magic-afstandsbediening registreren U dient de Magic Motion-afstandsbediening te ‘koppelen’ (registreren) aan uw TV voordat u de Magic Motion-afstandsbediening kunt gebruiken. De Magic-afstandsbediening registreren BACK HOME P MY APPS 1 V oor automatische registratie schakelt u de TV i[...] 
- 
                            Page 18323 DUT NEDERLANDS DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN 1 Druk op de knop SMART om het Smart- hoofdmenu te openen. 2 Selecteer Gebruikershandleiding en druk op het Wiel (OK) .  Gebruikershandleiding OPMERKING y U kunt de Gebruikershandleiding ook openen do or op ( Gebr uikershand leiding ) op de afstandsbediening te drukken. 3 Gebruikershandleiding[...] 
- 
                            Page 18424 DUT NEDERLANDS ONDERHOUD / PROBLEMEN OPLOSSEN ONDERHOUD De TV schoonmaken V oor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken. A TTENTIE y Zorg er eerst voor dat de TV is uitgeschakeld en dat het netsnoer en alle andere kabels zijn losgekoppeld. y Als de TV gedurende een lange tijd onbeheerd en ongebruikt blij[...] 
- 
                            Page 18525 DUT NEDERLANDS BEDIENING EXTERN APP ARAA T INSTELLEN / SPECIFICA TIES BEDIENING EXTERN APP ARAA T INSTELLEN Ga naar www .lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening. SPECIFICA TIES (Alleen 50/60PH67**) Specificatie van de WLAN-module (TWFM-B006D) Standaard IEEE802.1 1a/b/g/n Frequentiebereik 2400 tot 2483,5 MHz 5150 tot 5[...] 
- 
                            Page 186[...] 
- 
                            Page 187ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ PLASMA Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικ ά το παρόν εγχειρίδιο και φυλ άξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www .lg. com[...] 
- 
                            Page 1882 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ 4 Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 10 - Παρακ ολούθηση εικ όνων 3D (μόνο σε μοντ[...] 
- 
                            Page 1893 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ Τ Ο ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οι υποστηριζ όμενες άδειες χρήσης ενδέχετ αι να διαφέρουν, ανάλογα με τ ο μοντέλο. Γ ια περισσότερες πληρ?[...] 
- 
                            Page 1904 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Προτ ού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικ ά με την ασφάλεια. ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ y Μη?[...] 
- 
                            Page 1915 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικ ών συσκευών σε ένα πο λύπριζ ο. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λ όγω υπερθέρμανσης. y Προσέξτε να μην ρί[...] 
- 
                            Page 1926 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην αποσυναρμο λογήσετε, μην επισκευάσετε κ αι μην τροπο ποιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτ οβουλία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτρο πληξία[...] 
- 
                            Page 1937 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ y Μην το ποθετείτε το προϊόν σε μέρη με π αρεμβολές ραδιοκυμάτων. y Θα πρέπει να αφήσετε αρκετή απόσταση μετ αξύ της εξωτερικής κεραίας και ?[...] 
- 
                            Page 1948 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην ενεργοπ οιείτε/απενεργοποιείτε τ ο προϊόν συνδέοντας ή αποσυνδέοντας τ ο φις του καλ ωδίου από την πρίζ α. (Μην χρησιμοποιείτε το φις ρεύματ ο?[...] 
- 
                            Page 1959 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Κατά τη μετ αφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζ ητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. Διαφορετικά,[...] 
- 
                            Page 19610 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακ ολούθηση εικ όνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ Περιβάλλον προβολής y Χρόνος προβολής - Κατά την π αρακολούθηση περιεχ ομένου 3D, κάντε ?[...] 
- 
                            Page 1971 1 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Περιβάλλον προβολής y Απόσταση προβο λής - Όταν π αρακο λουθείτε περιεχ όμενο 3D, να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστ ον διπλάσια από τ ο δια- ?[...] 
- 
                            Page 19812 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ / ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. y Οι ενδείξεις OSD (On Screen Display) στην οθόνη της τηλεόρασής σας[...] 
- 
                            Page 19913 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ   P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Τ ηλεχειριστήριο κ αι μπ αταρίες [...] 
- 
                            Page 20014 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1 Χρησιμοπ οιήστε τον πυρήνα φερίτη για να μειώσετε τι ς ηλεκτρομαγνητικές π αρεμβολέ ς στο κ αλώδιο τροφοδοσίας. Τ υλίξτε το καλώδιο τρο[...] 
- 
                            Page 20115 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Προαιρετικ ά εξαρ τήματ α Γ ια τη βελτίωση της ποιότητας, τ α προαιρετικά εξ αρτήματα ενδέχεται να αλλ άξουν ή να τροπ οποιηθούν χωρίς προειδο ποί?[...] 
- 
                            Page 20216 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Ηχεία Εξαρ τήματ α κ αι κ ουμπιά Κουμπί Περιγραφή Ενεργοπ οίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης. Ενεργοπ οίηση της επιλογής μενού που έχει επισημ[...] 
- 
                            Page 20317 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Α νύψωση κ αι μετ ακίνηση της τηλεόρασης Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακό λουθες οδηγίες για την αποφυγή πρόκ[...] 
- 
                            Page 20418 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτραπέζ ια το π οθέτηση 1 Σηκώστε και το ποθετήστε την τηλεόραση σε κατακ όρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. - Αφήστε απόσταση (τουλ άχιστον) 10 εκ. α?[...] 
- 
                            Page 20519 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ y Βεβαιωθείτε ότι τ α παιδιά δεν μπορούν να σκαρφαλώσουν ή να κρεμαστ ούν από την τηλεόραση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Χρησιμοπ οιήστε μια βάση στήριξης ή[...] 
- 
                            Page 20620 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Τ ο στοιχείο αυτό δεν συμπεριλαμβάνεται σε ό λα τα μοντέλα. Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζ οντ αι στα κουμπιά τ ου τηλεχειριστηρίου. Δ?[...] 
- 
                            Page 20721 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚΟ Υ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Υ ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚ Ο Υ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Υ Τ ο στοιχείο αυτό δεν συμπεριλαμβάνεται σε ό λα τα μοντέλα. Όταν εμφανίζεται τ ο μήνυμα “Η ισχύς [...] 
- 
                            Page 20822 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚΟ Υ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Υ Κ αταχ ώρηση τ ου μαγικ ού τηλεχειριστηρίου Πριν το χρησιμο ποιήσετε, θα πρέπει να πραγματο ποιήσετε «σύζευξη» (καταχ ώρηση) του magic remote contr[...] 
- 
                            Page 20923 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ ΟΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ 1 Πατήστε το κουμπί SMART για να μεταβείτε στο μενού Smart Home. 2 Επιλέξτε Οδηγός χρήσης και πατήστε το κουμπί Wheel (OK) .  Οδηγός χρήσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Μπορείτε επίσης [...] 
- 
                            Page 21024 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ Τ ΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Κ αθαρισμός της τηλεόρασης Καθαρίζετε τακτικ ά την τηλεόραση για τη διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης και την επέκταση της διάρκ?[...] 
- 
                            Page 21125 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥ ΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ / ΠΡΟΔΙΑΓΡ Α ΦΕΣ ΡΥ ΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟ Υ Γ ια να δείτε τις πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση της εξωτερικής μονάδας ελέγχ ου, επισ[...] 
- 
                            Page 212[...] 
- 
                            Page 213UPORABNIŠKI PRIR OČNIK PLAZEMSKI TELE VIZ OR Pr ed uporabo monit orja natančno pr eberite ta priročnik in ga shr anite z a prihodnjo uporabo . www .lg. com[...] 
- 
                            Page 2142 SL SLOVENŠČINA KAZALO KAZALO 3 LICENCE 3 OBVESTILOOODPRTOKODNI PROGRAMSKIOPREMI 4 V ARNOSTNA NA VODILA 10 - Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) 12 POSTOPEKNAMESTITVE 12 SEST A VLJANJEINNAMEŠČANJE 12 Vsebina paketa 15 Naprodajločeno 16 Deli in gumbi 17 Dvigovanje in premikanje televizorja 18 Namešč[...] 

