LG GA-449 UAPA manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 60 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation LG GA-449 UAPA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel LG GA-449 UAPA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation LG GA-449 UAPA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation LG GA-449 UAPA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif LG GA-449 UAPA
- nom du fabricant et année de fabrication LG GA-449 UAPA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement LG GA-449 UAPA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage LG GA-449 UAPA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles LG GA-449 UAPA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service LG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées LG GA-449 UAPA, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif LG GA-449 UAPA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation LG GA-449 UAPA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
È Í Ñ Ò Ð Ó Ê Ö È ß Ï Î Ý Ê Ñ Ï Ë Ó À Ò À Ö È È Õ Î Ë Î Ä È Ë Ü Í È Ê Ñ Ì Î Ð Î Ç È Ë Ü Í Û Ì Î Ò Ä Å Ë Å Í È Å Ì P/NO : MFL58909102 www.lg.com Ï åð å ä â êë þ ÷å í èå ì õî ë îä è ëü í èê à â í è ìà ò åë ü íî ïð î ÷è ò à éò å ä àí í óþ è?[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
3 Регистрация Требования безопасности Основные части холодильника Установка Подключение Выбор температуры и режимов работы Оптимальная зона свежести Быстрая заморозка Отпуск Блокировка П[...]
-
Page 4
Введение 4 Модель и серийные номера холодильника указаны на внешней боковой стороне изделия. Этот номер для каждого холодильника индивидуален и не повторяется на других изделиях. Заполните ?[...]
-
Page 5
Введение 5 Ч то бы сн и з ит ь р ис к п ож а р а, п о ра ж е ни я э ле кт р ич ес к им т ок ом ил и тр ав м , пр и э к с пл уа т ац и и п ри б ор а , с ле ду е т с о бл юд а ть о с но в н ые п р ав и л а те х ни ки б ез о[...]
-
Page 6
Введение 6 Не из вл ека йте с ет ево й шну р и н е пр ик аса йт есь к ви лке м окр ыми р ук ами . Эт о мо жет пр ив ести к пор аж ению эл ектр иче ски м то ком ил и трав ме . Пе ре д вк лю че ни ем пр ибо ра в[...]
-
Page 7
Введение 7 Н е ус т ан а вл ив а йт е х ол о ди ль н ик в о в ла ж но м м ес т е, л иб о в м ес т е к уд а м ож ет по п ас ть во д а и ли д о жд ь . Эт о мо жет пр ивес ти к к ор отко му за мык ан ию, пож ару и т рав [...]
-
Page 8
Введение 8 Ес ли хо лод иль ник п опа л в во ду , по льз уй тес ь и м т ол ьк о п ос ле В прот ивн ом сл учае эт о м ож ет пр ивес ти к п ораж ени ю эл ект рич ес ким то ком и ли п ожа ру . П ри у т еч к е г аз ?[...]
-
Page 9
Введение 9 Е сл и в ы п о чу вс т ву ет е с т р ан ны й з а п ах и л и ув и ди т е , ч то и з х о л од ил ь ни ка ид е т д ым , н ем е дл е н но в ы нь т е в ил ку из р оз ет к и и о бр а т ит ес ь в ц ен тр по т ех ни ч ?[...]
-
Page 10
Введение 10 Е сл и в ы х о ти те ут ил и зи р о ва ть хо л о ди ль н ик , о бр ат и те с ь в с п ец иа л из и р ов ан н ую с л уж б у . Х л ад аг ен т и из ол ир ую щи й га з, п р и м ен яе м ые в и зд ел ии , тр еб ую т [...]
-
Page 11
Введение 11 о хл аж д аю щ е го к о нт ур а н е бы л п ов ре ж де н . Р аз бр ы зг и в ан ие хл а д аг ен т а из тр у б ок м о же т п ри ве с ти к в оз г ор ан и ю и тр ав м е г л аз . В с л у ча е о бн ар у же н и я ут е[...]
-
Page 12
Основные части холодильника Введение 12 Ес ли н ек от оры е на зв ан ны е де та ли от су тс тв ую т, о ни , во зм ож но , не в хо дя т в к ом пл ек т по ст ав ки д ан ной м од ел и. ( На пр им ер , “О пт им ал ь?[...]
-
Page 13
У становка 13 1. Выберите подходящее место. Располагайте холодильник там, где им будет удобно пользоваться. 2. Не располагайте холодильник вблизи источников тепла, влаги и в зоне прямого действ?[...]
-
Page 14
Эксплуатация 14 В холодильнике с морозильным отделением есть регуляторы, которые позволяют регулировать температуру в морозильном и холодильном отделениях. Выбор температуры и режимов рабо[...]
-
Page 15
Экcплуатация 15 < Внешний тип 2 > < Внешний тип 1 > П р и н а ж а т и и к н о пк и уп ра вл ен ия т е м п е р а т у ро й , т е м п е р а т у р а м о р о з и л ьн о г о и л и хо л о д и л ьн о го о тд е л ен и й и з м е[...]
-
Page 16
16 < Внешний тип 2 > < Внешний тип 1 > П ри н аж ат ии к н оп ки у пр ав л е ни я те мп ер ат ур о й , т ем пе ра ту ра м ор о зи ль но го и ли хо ло ди ль но го о тд ел ен ий и зм е н я ет ся н а 1 гр а ду с . • [...]
-
Page 17
17 В ыб р а в р е жи м "O PT I ZO NE ", н а ж а ти ем с оо тв ет ст ву ю щ е й к но пк и, в к ам ер е мо жн о хр ан ит ь мя со (п ри о тн ос ит ел ь н о н из ко й те мп ер ат ур е х ра не ни я) и ли н е з ам ор ож ен ны ?[...]
-
Page 18
Эксплуатация 18 Быстрая заморозка Выбор "ON" Выбор "OFF" • Ф унк ция пр име няе тся дл я б ыст рой за мор оз ки. • Д анн ая фун кци я п рим еня етс я, ког да вам н ужн о б ыст ро за мор озит ь п р[...]
-
Page 19
Экcплуатация 19 Отпуск При включении режима “Oтпуск” остальные кнопки блокируются. После возвращения, отключите режим “Отпуск”. Кнопки будут разблокированы, а холодильник вернется к прежни[...]
-
Page 20
Эксплуатация 20 Выбор "Lock ON" Выбор "Lock OFF" Включение и выключение прибора Выключение удерживайте в течении 3 секунд для выключения прибора при разморозке, очистки, или для долгосрочно[...]
-
Page 21
21 • Ес л и д ве рь х о л од ил ьн ик а н ек от ор о е вр ем я о ст ае тс я о тк ры то й, зв уч ит с и г на л. Е сл и си гн а л не о тк л юч ае тс я и п ри з ак р ыт ой д ве р и, с вя жи те сь с ме ст ны м ц ен тр ом об[...]
-
Page 22
Экcплуатация 22 Чтобы поместить высокие предметы, например, бутылки, необходимо извлечь переднюю половинку полки. Немного приподнимите её и потяните на себя. Чтобы вернуть полке первоначальн?[...]
-
Page 23
Р е ко м е н да ц и и п о х ра н е н ию п р од у к т ов 23 Хранение продуктов Осторожно • Не храните при низкой температуре продукты, которые от этого теряют качество, например, бананы или дыни. • Все[...]
-
Page 24
24 Если холодильник находится в теплом и сыpом месте и его дверца часто открывается или в нем хранится много овощей, внутри него может образoваться влага, не влияющая на производительность. Уда[...]
-
Page 25
Уход и обслуживание 25 Извл ечение / У становка ящика Примечание Г ар ан ти я не р ас пр ос тр ан яе тс я на м ех ан ич ес ки е п ов ре жд ен ия (трещины, сколы, вмятины, следы вскрытия и т.п.), вызванные[...]
-
Page 26
У х о д и о б с л у ж и в а н и е 26 • Чтобы извлечь полку из холодильника сначало немного приподнимите её (1), а затем потяните на себя (2). При неправильном извлечении, возможно повреждение внутренн[...]
-
Page 27
1. Отключите сетевой шнур от электророзетки. 2. Снимите крышку лампы, потянув ее вниз за задний край. 3. Выкрутите лампу движением против часовой стрелки и замените новой. 4. Сборка производится ?[...]
-
Page 28
Удостоверьтесь, что вы вынули вилку из розетки. Если вы хотите выдвинуть ящик оптимальной зоны свежести холодильника, сначала уберите дверную полку перед ним. Наружные поверхности холодильн[...]
-
Page 29
29 Возможные причины • Возможно, вилка вынута из розетки. Плотно вставьте ее в розетку. В доме перегорел предохранитель или отключился автоматический прерыватель. П ро ве рь те п ри н ео бх од и[...]
-
Page 30
Возможные причины • Такое явление может иметь место в сырых помещениях. Вытрите влагу насухо. • Дверцы открываются слишком часто или на долгое время. • Во влажную погоду с воздухом в холодил[...]
-
Page 31
31 Introduction Installation Operation Suggestion On Food storage Care and Maintenance T rouble Shooting Registration Important Safety Instruction Identification of Parts Installation Starting Display Panel For Temperature Control Opti Fresh Zone Super/Express Freezer Vacation Lock/Child lock Door Alarm Ice Making Defrosting Half Shelf Wine Rack St[...]
-
Page 32
Introduction 32 Introduction Registration The model and serial number are found on the outer side of this unit. This number is unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase. Staple your receipt here. Date of Purchase Dealer Purchased From De[...]
-
Page 33
33 Introduction T o r e d u c e t h e r i s k o f f i r e , e l e c t r i c s h o c k , o r i n j u r y t o p e r s o n s w h e n u s i n g y o u r p r o d u c t , b a s i c s a f e t y p r e c a u t i o n s s h o u l d b e f o l l o w e d . The dedicated outlet should be used. • Using several devices at one outlet may cause fire. 1 . W h e n c o[...]
-
Page 34
Introduction 34 Do not pull out the cord or touch the power plug with wet hands. • It may cause electric shock or injury. Remove water or dust from the power plug and insert it with the ends of the pins securely connected. Dust, water or unstable connection may fire or electric shock. Make sure of grounding. The incorrect grounding may cause brea[...]
-
Page 35
35 Introduction Do not install the fridge-freezer in the wet place or the place which water or rain splashes. Deterioration of insulation of electric parts may cause electric leakage. Do not use or store inflammable materials ether, benzene, alcohol, medicine, LP gas, spray or cosmetics near or in the fridge-freezer. It may cause explosion or fire.[...]
-
Page 36
Introduction 36 Use the submerged fridge-freezer It may cause electric shock or fire. When gas is leaked, do not touch the fridge-freezer or the outlet and ventilate the room immediately. In this fridge-freezer uses natural gas (isobutene, R600a) as the environment- friendly refrigerant, even a small its amount (80~90g) is combustible. When the gas[...]
-
Page 37
37 Introduction When any strange smell or smoke is detected from the fridge-freezer, disconnect the power plug immediately and contact to the service center. It may cause fire. Service center Do not allow any person except the qualified engineer to disassemble, repair or alter the fridge-freezer. It may cause injury, electric shock or fire. Do not [...]
-
Page 38
Introduction 38 When you want to dispose the fridge-freezer, contact to the down-block office. Down-block oce Do not touch food or containers at the freezer with wet hands. It may cause frostbite. Wait for 5 minutes or longer when reconnecting the plug. It may cause the operation of the freezer to fail. After 5minutes Do not put bottle in the fr[...]
-
Page 39
Introduction 39 Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several minutes. In order to avoid the creation of a flammable gas air mixture if a leak in the refrigerating circuit occur[...]
-
Page 40
Introduction Identification of Parts 40 Note If you find some parts missing from your unit, they may be parts only used in other models. (i.e. the“Miracle Zone” is not included in all models) Specification of the refrigerator can be changed by the Сompany-manufacturer without prior Notice.[...]
-
Page 41
41 Installation Installation Starting 1. Select a good location. Place your fridge-freezer where it is easy to use. 2. Avoid placing the unit near heat sources, direct sunlight or moisture. 3. To ensure proper air circulation around the fridge -freezer, please maintain sufficient space on both the sides as well as top and maintain at least 2 inches[...]
-
Page 42
Operation Your fridge-freezer has controls that let you regulate the temperature in the fridge and freezer compartments. Temp eratu re Adjus tment Bu tton for Refr igera tor Comp artment Temp eratu re Adjus tment Bu tton for Opti Fres h Zo ne Co mpartmen t ON/OFF Po wer B utton Temp eratu re Adjus tment Bu tton for Freez er Co mpartmen t Super Free[...]
-
Page 43
Th e i ni tia l Te mpe ratu re of t he Fr eez er a nd Re fri ger at or Co mpa rt men t is - 21° C a nd 4 °C re spe ct ivel y. You can n ow ad jus t th e t em per atu re o f t he co mp art men ts a s y ou w ant . Operation Wh en y ou pr ess t he te mpe ra tur e co ntr ol b utto n, th e t em per at ure o f t he F ree zer or R efr ige rat or pa rt i[...]
-
Page 44
44 Note The actual inner temperature varies depending on the food status, as the indicated setting temperature is a target temperature, not actual temperature within refrigerator. Refrigeration function is weak in the initial time. Please adjust temperature as above after using refrigerator for minimum 2~3 days. Wh en you pre ss the tem per atu re [...]
-
Page 45
Opti Fresh Zone T emperature T ransition Corner (Optional) Method to use By pressing the button, store meat (at relatively low conservation temperature) or other types of food to be defrosted ,raw fish,etc... The temperature of the Opti fresh zone’s compartment is always okay. Pressing “OPTI ZONE” button start operation with lamp ON and press[...]
-
Page 46
Super/Express • Please select this function for prompt freezer. • This function is used when you want to freeze the foods quickly. Press the “SUPER FRZ.” (Super Freezer) once, and then the quick freezer operation starts with the lamp on. • The Super Freezer operation takes about 3 hours. When its operation ends, it automatically returns t[...]
-
Page 47
Operation Vacation In selecting "Vacation ON" In selecting "Vacation OFF" Note When the Vacation mode is “ON”, the other buttons will not operate. When you come back from vacations, press the vacation mode off so that other buttons work and the refrigerator returns to previous temperature setting. This function makes the fri[...]
-
Page 48
Operation Lock/ Child Lock “ON / OFF” Function • ”Locking” or “Un-Locking” is repeated whenever pressing the “LOCK” or the “CHILD LOCK” button. or the “CHILD LOCK” button for 3 sec). • When “LOCK” or “CHILD LOCK” is activated, pressing the other buttons would not work. Switching on and off the appliance Switch of[...]
-
Page 49
49 Operation Door Alarm • Wh en the doo r o f t he fr idg e is le ft ope ned for a whi le, the al arm sou nds . P lea se co nta ct wi th th e l oc al ser vi ce ce nte r if wa rni ng c ont inu e t o sou nd ev en afte r c los ing t he doo r. Ice Making • Fil l w ate r in ice mak ing bo x of th e i ce maki ng cor ner . If wa ter is ful ly fil le d[...]
-
Page 50
Operation 50 Half Shelf (Optional) Wine Rack (Optional) • To place high objects, for example, bottles, it is necessary to take out the front half of the shelf. Lift it a little and drag it to yourself. Make the same operations in the reverse order to restore to a full shelf. • Bottles can be stored laterally with this wine corner. Then you can [...]
-
Page 51
51 Suggestions on food storage Caution Storing Food • Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as banana, and melon. • Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the fridge-freezer could spoil other food, and lead to higher electric bills. • When storing the food, use a container with a lid. This prev[...]
-
Page 52
Suggestions on food storage 52 Note If you k eep t he fridg e-f reeze r i n a h ot, and hum id pl ace , fre quent ly open its d oor or p ut a lot of vege tab les i n it, dew may form in it, w hic h has no eff ect o n its per forma nce. Rem ove t he dew with dust clot h free from care . Power Failure General Information • 1~2 hour power failure do[...]
-
Page 53
53 Care and Maintenance 1 2 1 3 4 Extract / Install drawer N o t e Warranty does not cover mechanical damage (cracks, chips, dents and etc.) caused by the breaking of the rules of storage, transportation, operation, maintenance of the refrigerator, or application too much physical force. • When drawer installation back, it is necessary to make si[...]
-
Page 54
• To extract the shelf from refrigerator, at first – lift up it (1), and then – pull it out side (2). In case of wrong extracting of the shelf, the damages of inner surfaces of refrigerator possible. 1 2 • To install shelf into refrigerator follow similar: lift up front side of the shelf at the angle (3) and then insert it inside (4). In ca[...]
-
Page 55
Lamp Replacement T o Reverse the Doors Caution Caution 1. Unplug the power cord from the outlet. 2. Remove the room lamp lid by taking down while pulling its back projection. 3. Remove the lamp by turning it counterclockwise and replace new one. 4. Assemble in reverse order of disassembly. Replacement bulb must be the same specification as original[...]
-
Page 56
Before Cleaning Cleaning Be sure to unplug the power. If you want to take out an opti fresh zone drawer of a refrigerator, Take out the drawer after remove a basket in front of drawer. Interior If sn ow la yer m ore th an 3m m for ms i n t he fre ezin g co mpa rtm en t o r coo lin g com pa rtm en t. It ca n b e rem ov ed with th e p las tic spa tul[...]
-
Page 57
T rouble Shooting Problem Fridge-Freezer does not operate Before calling for service, check this list or call in Support service of clients(p. 59). It may save your time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Possible Causes • Power plug may be unplugged [...]
-
Page 58
Problem Moisture collects inside • Too frequent or too long door openings. • In humid weather, air carries moisture into fridge when doors are opened. Fridge has odor • Foods with strong odors should be tightly covered or wrapped. • Check for spoiled food. • Interior needs cleaning. Refer to CLEANING section Door not closing properly • [...]
-
Page 59
Сообщаем Вам, что наша про дукция сертифициров ана на соотв е тствие российским требов аниям без опасности с ог ласно Закону РФ “О защите прав по требите лей”. Информацию по сер тифик ации на?[...]
-
Page 60
АЯ46 Ïð îä ó êö èÿ L G ñ åð òè ô èö èð î âà íà íà ñ î îò âå òñ ò âè å ðî ñ ñè éñ ê èì òð åá î âà íè ÿì áå çî ïà ñ íî ñò è ñî ãë à ñí î Çà ê îí ó ÐÔ “Î ç à ùè òå ï ð àâ ï îò ð åá èò å ëå é” . Èí ôî ð ìà öè þ ï î ñå ðò ?[...]