Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Refrigerator
LG GTB583SEHM
67 pages -
Refrigerator
LG LMX21981
2 pages 0.17 mb -
Refrigerator
LG GA-449 BLA
32 pages -
Refrigerator
LG GTB583NSHM
68 pages -
Refrigerator
LG GN-B492 CVQA
24 pages -
Refrigerator
LG LSC27931SB
2 pages 0.18 mb -
Refrigerator
LG GR-3491EW
57 pages -
Refrigerator
LG LFC257****
1 pages 0.22 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation LG GR-3491EW. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel LG GR-3491EW ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation LG GR-3491EW décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation LG GR-3491EW devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif LG GR-3491EW
- nom du fabricant et année de fabrication LG GR-3491EW
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement LG GR-3491EW
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage LG GR-3491EW ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles LG GR-3491EW et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service LG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées LG GR-3491EW, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif LG GR-3491EW, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation LG GR-3491EW. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
FRIDGE-FREEZER User's Guide Please read this User's Guide carefully before operating and keep it handy for reference at all times. FRIGORIFICO- CONGELADOR Instrucciones de uso Lea estas instrucciones de uso con atención antes de poner el aparato en funcionamiento y manténgalo siempre a mano para que pueda consultarlo en cualquier moment[...]
-
Page 2
Introduction Installation Operation Suggestion On Food storage T rouble Shooting Care and Maintenance T o Reverse the Doors T able of Contents Registration Important Safety Instruction Identification of Parts Installation Starting Temperature Control Defrosting Storing Food General Information Lamp Replacement Cleaning Trouble Shooting To Reverse t[...]
-
Page 3
Introduction Introduction Precaution Registration The model and serial number are found on the rear of this unit. This number is unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase. Staple your receipt here. Date of Purchase : Dealer Purchased Fro[...]
-
Page 4
Introduction Important Safety Instruction Don't Use an Extension Cord I f p o s s i b l e , c o n n e c t t h e f r i d g e - f r ee z e r t o i t s o w n i n d i v i d u a l e l e c t r i c a l o u t l e t t o p r e v e n t i t a n d o t h er a p p l i a n c e s o r h o u s e h o l d l i g h t s f r o m c a u s i n g a n o v e r l o a d . Acc[...]
-
Page 5
n o i t c u d o r t n I e n a t u b o s i f o t n u o m a l l a m s a s n i a t n o c e c n a i l p p a s i h T h g i h h t i w s a g l a r u t a n , ) a 0 0 6 R ( t n a r e g i r f e r o s l a s i t i t u b , y t i l i b i t a p m o c l a t n e m n o r i v n e e h t g n i l l a t s n i d n a g n i t r o p s n a r t n e h W . e l b i t s u b m o c [...]
-
Page 6
Identification of Parts Note If you find some parts missing from your unit, they may be parts only used in other models. Removable Glass Shelf(2 or 3) Lamp Multi-air Flow Duct Fresh Zone (Optional) Refrigerator Temperatur e Control (1 or 2) Vegetable Drawer Used to keep fruits and vegetables, etc. fresh and crisp. Ice Cube Tray Freezer Compartment [...]
-
Page 7
8 1. Select a good location. Place your fridge-freezer where it is easy to use. 2. Avoid placing the unit near heat sources, direct sunlight or moisture. 3. There must be proper air circulation around your fridge-freezer to keep it operating efficiently. 4. To avoid vibration, the unit must be leveled. If required, adjust the leveling screws to com[...]
-
Page 8
Display Panel For T emperature Contr ol T emperatur e Contr ol Your fridge-freezer has two controls that let you regulate the temperature in the fridge and freezer compartments. • Initially set the TEMP. CONTROL at "4". Then adjust the compartment temperature according to your desire. • If you want an inside temperature slightly less [...]
-
Page 9
• The initial Temperature of the Freezer Compartment is -18°C . You can now adjust the temperature of the compartment as you want. • When you press the temperature control buttons, the temperature of Freezer compartment is repeated in the following order. Note The actual inner temperature varies depending on the food status, as the indicated s[...]
-
Page 10
Super Freezer V acation • Please select this function for prompt freezer. • This function is used when you want to freeze the foods quickly. Press the ‘SUPER FRZ’ (Super Freezer) button once, and then the quick freeze operation starts with the lamp on. • The Super Freeze operation takes about 3 hours. When its operation ends, it automatic[...]
-
Page 11
Lock • Pressing this button stops operation of other buttons. • ”Locking” or “Un-Locking” is repeated whenever pressing the ‘CHILD LOCK’ button. (For “Locking” or “Un-Locking” press the ‘CHILD LOCK’ button for 2 secs.) • When ‘CHILD LOCK’ is activated, pressing the other buttons would not work. Self T est This func[...]
-
Page 12
Storing Food Suggestions on food storage Storing Food • Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as banana, and melon. • Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the fridge-freezer could spoil other food, and lead to higher electric bills. • When storing the food, use a container with a lid. This pr[...]
-
Page 13
Power Failure General Information • 1~2 hour power failure does no harm to the foods stores. Try to avoid opening and closing the door too frequently. Lamp Replacement 1. Unplug the power cord from the outlet. 2. Remove fridge shelves. 3. To remove the lamp cover, insert type driver in the underside of the lamp cover and pull it out forwards. 4. [...]
-
Page 14
Before Cleaning Cleaning Be sure to unplug the power. Interior As above. After Cleaning W arning Check that the power cord is not damaged, power plug has not overheated, and that the power plug is tightly inserted into the outlet. Be sure to dry the appliance with a cloth after washing it with water. Do not use abrasive, petroleum, benzene, thinner[...]
-
Page 15
T rouble Shooting T rouble Shooting Problem Fridge-Freezer does not operate Before calling for service, check this list. It may save you both time and expense. This list includes common occur rences that ar e not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Possible Causes • Power plug may be unplugged from the electric out[...]
-
Page 16
T rouble Shooting Problem Possible Causes Moisture collects inside • Too frequent or too long door openings. • In humid weather, air carries moisture into fridge when doors are opened. Fridge has odor • Foods with strong odors should be tightly covered or wrapped. • Check for spoiled food. • Interior needs cleaning. Refer to CLEANING sect[...]
-
Page 17
T o Reverse the Doors Y o ur f ri d g e- f r e e z e r i s d e s i g n e d w i t h r e v e r s i b l e d o o r s, s o t h a t t h e y m a y o pe n f r o m e i t h e r t h e l ef t or r i gh t h a n d s i d e t o s u i t y o u r k i t c h e n d e s i g n . P r e c au t io n 1. B e fo re r ev e r s i n g t h e d o o r , fi rs t of a l l , y o u s h o[...]
-
Page 18
Note Reversing the doors is not covered by the warranty. 33 24 33 33 25 34 19 27 28 29 23 26 30 31 32 26 29 18 9 17 5 6 11 3 2 3 2 23 23 23 24 2 5 2 6 4 . De st ro y th e two s ma ll c aps o n t he f ro nt of t he c ov er fr ont wi th a s cr ew dr iv er , the n sep ar at e th e s cr ew an d . Se pa ra t e th e co ve r fro nt . Mov e the w ir e t o [...]
-
Page 19
Memo 20[...]
-
Page 20
39 Introducción Instalación Funcionamiento R e c om en da ci on es p ar a e l al ma ce na mi en to d e a l i me nt os Cuidado y mantenimiento L o c a l i z a c i ó n y r e p a r a c i ó n d e a v e r í a s P a r a i n v e r t i r e l s e n t i d o d e a p e r t u r a d e l a s p u e r t a s Índice Registro Medidas de Seguridad Importanes Iden[...]
-
Page 21
Introducción Introducción Registr o El modelo y el número de serie figuran en la parte de atrás de este aparato. Este número fue asignado especialmente para este aparato y no está disponible para otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan a continuación y guardar esta guía como registro permanente de su compra. Fecha de Compra : [...]
-
Page 22
41 Introducción Medidas de Seguridad Importantes Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de limpiar el frigorífico-congelador. Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se puede provocar un incendio o un electrochoque. No coloque nunca envases de vidrio en el congela[...]
-
Page 23
42 Medidas de Seguridad Importantes Este aparato contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), gas natural con una alta compatibilidad medioambiental, pero también es combustible. Tenga cuidado al transportar e instalar el aparato para asegurar que no se dañen las piezas del circuito refrigerador. El refrigerante que escape de[...]
-
Page 24
Identificación de las piezas 43 Nota Si no encuentra alguna de estas piezas en su aparato, debe tener en cuenta que pueden ser piezas que sólo se utilizan en otros modelos. Balda giratoria de la puerta (3 u 5) Rincón de reserva (móvil) Soporte para botellas Introducción[...]
-
Page 25
44 1. Busque un lugar apropiado. Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un acceso fácil. 2. Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor, luz del sol directa o humedad. 3. Debe haber una circulación de aire apropiada en su frigorífico-congelador para que éste funcione eficazmente. 4. Para evitar vibraciones, asegúrese de que el a[...]
-
Page 26
45 Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que le permiten regular la temperatura de los compartimentos del frigorífico y del congelador. • Primero, sitúe el mando de TEMP. CONTROL en “4”. Después regule la temperatura del compartimento a su gusto. • Si desea una temperatura interior ligeramente más fría o menos fría, gire el mand[...]
-
Page 27
• La temperatura inicial del compartimento de congelación es de -18ºC. Ahora puede ajustar la temperatura del compartimento según desee. • Al pulsar los botones de control de temperatura, la temperatura del compartimento de congelación sigue el orden indicado a continuación: Nota La temperatura interior real varía dependiendo del estado d[...]
-
Page 28
Congelación rápida V a c a c i o n e s • Por favor, seleccione esta función para una congelación rápida. • Esta función se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. Pulse el botón ‘SUPER FRZ’ (Congelación rápida) una vez, éste iniciará la congelación rápida a la vez que se enciende la luz. • La función de congelació[...]
-
Page 29
48 Consejo Para retirar fácilmente los cubos de hielo, pase la bandeja por agua corriente antes de retorcer. Esta función le permite detectar problemas en el funcionamiento. Si cree que tiene un problema con su frigorífico-congelador pulse el mando de control de temperatura: - Si las luces indicadoras se mueven hacia arriba y hacia abajo, su fri[...]
-
Page 30
A l m a c e n a m i e n t o d e c o m i d a • No almanece alimentos que se estropeen fácilmente abajas temperaturas, como el plátano y el melón. • Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si seguarda comida caliente en el frigorífico-congelador ,sepueden estropear otros alimentos y además el consumode energía es mucho mayor. ?[...]
-
Page 31
50 Sustitución de la lámpara 1. Desenchufe el cable de potencia de la toma. 2. Retire las parrillas del frigorífico. 3. Para retirar el protector de la lámpara, introduzca el destornillador modelo q en la parte inferior de la cubierta de la lámpara y tire hacia adelante. 4. Gire la lámpara en sentido contrario a las agujas del reloj. 5. Vuelv[...]
-
Page 32
Antes de limpiar Limpieza No olvide desenchufar el aparato. Exterior Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave humedecido con agua caliente o detergente líquido. Si utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño húmedo limpio. Interior Siga las instrucciones del apartado anterior. Después de limpiar Compru ebe q ue el cabl e [...]
-
Page 33
Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la lista de abajo. Esto supondrá un ahorro de tiempo y diner o. Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que no son debidos a la fabricación o materiales defectuosos de este aparato. Problema Posibles causas El frigorífico- congelador no funciona • Puede que la clavija esté desenchuf[...]
-
Page 34
53 L o c a l i z a c i ó n y r e p a r a c i ó n d e a v e r í a s Problema Posibles causas Acumulación de humedad en el aparato • Es probable que esto suceda en un espacio húmedo. Limpie con un paño seco. Acumulación de humedad en el interior • Apertura de puerta prolongada o muy frecuente. • Cuando el ambiente es húmedo, al abrir la[...]
-
Page 35
54 P a r a i n v e r t i r e l s e n t i d o d e a p e r t u r a d e l a s p u e r t a s Su frigorífico/congelador ha sido diseñado con puertas reversibles, de tal forma que puedan abrirse hacia izquierda o derecha, a fin de adaptarse al diseño de su cocina. Precaución 1. Antes de invertir el sentido de la puerta, retire toda la comida y acceso[...]
-
Page 36
4. Ro mp a l as d os t apa s pe qu eñ as de la p ar te d ela nt er a de l a cu bie rt a fr on tal co n un d est or ni ll ad or y de sp ué s ret ir e el t orn il lo y . R et ir e la cu bie rt a fr on ta l . M ue va el c abl e ha cia l a iz qu ier da , co lo qu e la cu bi er ta fr on tal y e l t or ni ll o. Sa qu e la s ta pa s p eq ue ña s de la [...]
-
Page 37
DATOS DEL USUA RIO Y DEL PRODUCTO RELLENAR TODOS LOS DATOS P OR EL ESTABLECIMIENTO O TIENDA EN EL MOMENTO D E LA C OMPRA NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C. POSTAL: POBLACIÓN: PROVINCIA: TELÉFONO: FECHA DE COMPRA: MODELO: Nº DE SE RIE: SELLO DEL ESTABLECIMIENT O: TARJET A DE GAR ANTÍA 1.-Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta d[...]
-
Page 38
CERTIFICADO DE G ARANTIA COMERCIA L (FRIGORÍFICOS) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARAN TIA 1. La presente g arantía sólo ampara produc tos oficiales importados por L G EL EC TRONI CS ESPAÑA , S.A., y para beneficiarse de la misma deberá: 1.1. En el periodo pre-v enta (tienda), ésta deberá reflejar el numero de garantía, modelo del aparat[...]
-
Page 39
Memo 5 8[...]
-
Page 40
59 Registro Medidas de segurança importantes Identificação das peças Instalação Arranque Controlo de temperatura Frigorífico Congelador Função Congelação rápida Férias Lock Autoverificação Armazenamento de comida Informação geral Troca da lâmpada Limpeza Localização e reparação de defeitos ÍNDICE Introdução Instalação Ope[...]
-
Page 41
Introdução 60 O modelo e o número de série figuram na parede posterior do aparelho. Tal número foi atribuído expressamente a este aparelho, não estando, portanto, disponível para outros. Aconselha-se preencher os dados abaixo e guardar esta guia como registo permanente da sua compra. Medidas de Segurança importantes O aparelho não deve se[...]
-
Page 42
Introdução 61 Desligue a ficha eléctrica da tomada de corrente antes de limpar o frigorífico-congelador. Evite danificar, dobrar em excesso, puxar ou torcer o cabo de alimentação, já que estragos no mesmo podem provocar um incêncio ou um choque eléctrico. Nunca coloque embalagens de vidro no congelador porque podem rebentar ao congelar-se [...]
-
Page 43
Introdução 62 Medidas de segurança importantes 38 28J D81 7 8 G ˘ • ¯ ı ¥ ‡ » ` ( 39 ~5 0 ) 0 2. 3. 1 5 5: 1 P M ˘ ` 4 1 Nã Aviso o ta pe as a ber tu ra s d e vent ila çã o da ca ix a e xt er ior o u in te rio r do a par el ho. Nã o util ize apa re lhos me câ nic os par a ac ele ra r o p roce sso de d es co ng elaç ão a nã o se[...]
-
Page 44
Introdução 63 Identificação das peças Se perceber que seu aparelho não dispõe de alguma destas peças, leve em conta certas peças só estão disponíveis em determinados modelos. Prat elei ras gira tóri a s da c ontr a-po r ta Cant onei ra d e rese rva (móv e l ) Supo rte par a garr af as Prat elei ra para gar raf as de 2 li tr os Pé n i[...]
-
Page 45
Instalação 38 28J D81 78G ˘ • ¯ ı ¥ ‡ » ` ( 3 9~ 5 0 ) 0 2. 3 . 155 : 1 PM ˘ ` 4 3 1. Busque um lugar apropriado. Instale o seu frigorífico-congelador onde o acesso seja fácil. 2. Evite expor o aparelho a fontes de calor, luz solar directa ou humidade. 3. A circulação do ar em torno de todo o aparelho é fundamental para que o apare[...]
-
Page 46
Operação 65 O seu frigorífico-congelador dispõe de dois comandos que permitem regular a temperatura dos compartimentos do frigorífico e do congelador. • Primeiro, posicione o comando de TEMP. CONTROLO de "4". Depois regule a temperatura do compartimento como lhe convier. • Se quiser uma temperatura interior ligeiramente mais fria[...]
-
Page 47
Operação 66 • A Temperatura inicial do Compartimento do Congelador é -18ºC. Agora, pode ajustar a temperatura do compartimento, conforme desejar. • Ao premir os botões de controlo da temperatura, a temperatura do compartimento do Congelador é repetida pela ordem seguinte. < LED 88 Tipo > < LED BAR Tipo > Nota A temperatura int[...]
-
Page 48
Operação 67 Congelação rápida Férias • Por favor, seleccione esta função para uma congelação rápida. • Esta função é utilizada quando deseja congelar rapidamente os alimentos. Prima uma vez o botão ‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer), a operação de congelamento rápido começa com a lâmpada ligada. • A operação Super Freeze d[...]
-
Page 49
Operação 68 Esta função permite detectar problemas de funcionamiento. Se achar que o seu aparelho apresenta algum problema, carregue no comando de controlo de temperatura: - Se as luzes indicadoras se moverem para cima e para baixo, é sinal de que o seu frigorífico-congelador não apresenta nenhum problema. - Se as luzes indicadoras não se m[...]
-
Page 50
69 • Não armazene comida que se estraga facilmente a baixas temperaturas, como banana, melão, etc. • Deixe a comida quente arrefecer antes de a guardar. Colocar comida quente no frigorífico-congelador pode estragar outras comidas, e gerar altas contas de luz. • Para armazenar comida, utilize recipientes com tampas. Isso impede que a humida[...]
-
Page 51
70 Cuidado e Manutenção • Um corte de energia de 1-2 horas não prejudica a conservação dos alimentos. Procure evitar abrir e fechar a porta em demasia. • Tire toda a comida do frigorífico-congelador e precinte com firmeza todas as peças soltas. • Gire os pés niveladores até o final antes de retirar o aparelho; caso contrário os para[...]
-
Page 52
71 Assegure-se de ter desligado o aparelho da tomada de corrente. Limpe a parte exterior do aparelho com um pano macio humidecido com água quente ou detergente líquido. Caso utilize detergente, lembre-se de enxaguar com um pano molhado limpo. Idem Comprove que o cabo de alimentação não esteja danificado, que a ficha não esteja sobreaquecida, [...]
-
Page 53
Localização e reparação de defeitos 72 Possíveis causas • A ficha eléctrica pode estar desligada da tomada. Ligue-a com firmeza. • Fusível doméstico queimou-se ou o disjuntor desengatou-se. Verifique e/ou troque o fusível e restabeleça o disjuntor. • Corte de energia. Comprove acendendo as luzes da casa. • O comando do controlo de[...]
-
Page 54
s 73 Possíveis causas • É plausível que aconteça em ambientes húmidos. Enxugue com um pano seco. • Porta que se abre com demasiada frequência ou durante muito tempo. • Quando o tempo está húmido, o ar carrega a humidade para dentro do frigorífico quando se abrem as portas. • Os alimentos que cheiram forte devem ser hermeticamente t[...]
-
Page 55
74 Como Inverter as Portas O seu frigorífico/congelador foi concebido com portas reversíveis, para poderem ser abertas pelo lado esquerdo ou direito, para melhor se adaptarem à disposição da sua cozinha. Cuidado 1. Antes de inverter uma porta deverá, primeiro, retirar da unidade os alimentos e acessórios, como prateleiras ou tabuleiros, que [...]
-
Page 56
Nota 24 33 33 25 34 19 27 28 29 23 26 30 31 32 26 29 18 9 17 5 6 11 3 2 3 2 23 23 24 2 5 2 6 4 . R eti re a s du a s p eq u e na s t a m pa s n a f re n t e da c ob er t u ra su pe r i or c om u ma c h a ve d e pa ra f u s os ; a se gu i r , re t i r e os p a r af us o s e . R et i r e a c o b er tu r a f ro n t al . Mo va o f io p a r a a e s qu e[...]
-
Page 57
P/No. MFL37432202[...]