Lincoln Electric HANDYMIG 170I manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 45 pages
- 0.83 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Welder
Lincoln Electric SVM197-A
98 pages 1.58 mb -
Welder
Lincoln Electric MC06-202
1 pages 0.21 mb -
Welder
Lincoln Electric MAGNUM 250
27 pages 2.45 mb -
Welder
Lincoln Electric SVM189-B
111 pages 11.17 mb -
Welder
Lincoln Electric S22693-121
25 pages 0.57 mb -
Welder
Lincoln Electric HANDY MIG IM756-A
32 pages 0.93 mb -
Welder
Lincoln Electric 350
31 pages 0.86 mb -
Welder
Lincoln Electric POWER WAVE 405 IM746
41 pages 1.16 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lincoln Electric HANDYMIG 170I. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lincoln Electric HANDYMIG 170I ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lincoln Electric HANDYMIG 170I décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lincoln Electric HANDYMIG 170I devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lincoln Electric HANDYMIG 170I
- nom du fabricant et année de fabrication Lincoln Electric HANDYMIG 170I
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lincoln Electric HANDYMIG 170I
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lincoln Electric HANDYMIG 170I ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lincoln Electric HANDYMIG 170I et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lincoln Electric en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lincoln Electric HANDYMIG 170I, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lincoln Electric HANDYMIG 170I, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lincoln Electric HANDYMIG 170I. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Handymig 170i OPERA TOR’S MANUAL IM711 January, 2001 Safety Depends on You LiquidArc machines are designed and built with safety in mind. However, your overall safety can be increased by proper installation ... and thoughtful operation on your part. DO NOT INSTALL, OPERATE OR REPAIR THIS EQUIPMENT WITHOUT READ- ING THIS MANUAL AND THE SAFETY PREC[...]
-
Page 2
FOR ENGINE powered equipment. 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors. ________________________________________________[...]
-
Page 3
SAFETY 2.i.4 Connect the work cable to the work piece as close as possible to the area being welded. (This is also a good practice to eliminate a common problem on welding - a poor work connection. 2.i.5 Do not work next to the welding power source. ADDITIONAL PRECAUTIONS FOR WELDERS WITH PACEMAKERS 2.j. There is no question that the fields in arc [...]
-
Page 4
iii SAFETY iii ARC RA YS can burn. 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards. 4.b. Use suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect your sk[...]
-
Page 5
FOR ELECTRICALL Y powered equipment. 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8.b. Install equipment in accordance with the National Electrical Code, all local codes and the manufacturer ’ s recommendations. 8.c. Ground the equipment in accordance with the National Electrical Code and [...]
-
Page 6
SAFETY v v INSTR UCTIONS FOR ELECTRO- MA GNETIC COMP A TIBILITY Conformance Products displaying the C-Tick mark are in conformity with Australian/New Zealand requirements for Electromagnetic Compatibility (EMC) according to standard (emission) AS/NZS 3652 "Electromagnetic Compatibility – Arc Welding Equipment". Products displaying the C[...]
-
Page 7
Thank You for selecting a QUALITY product. We want you to take pride in operating this LiquidArc product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! Read this Operators Manual completely before attempting to use this equipment. Save this manual and keep it handy for quick reference. Pay particular attention to the safety ins[...]
-
Page 8
vii vii T ABLE OF CONTENTS Page Installation .......................................................................................................Section A Technical Specifications ........................................................................................A-1 Identify and Locate Components ............................................[...]
-
Page 9
viii viii T ABLE OF CONTENTS Page Learning to Weld (Continues) ......................................................................................------ Welding in a Vertical Position ........................................................................B-10 Vertical-up and Overhead Welding .....................................................[...]
-
Page 10
A-1 A-1 INST ALLA TION Fuse or Output Mode Input Voltage Breaker Size Input Amps Power Cord RATED 240V/50Hz 25 Super Lag 12.7 15Amp, 240V, Three Pin Plug TECHNICAL SPECIFICA TIONS – Hand ymig 170i INPUT – SINGLE PHASE ONL Y RA TED OUTPUT OUTPUT RECOMMENDED INPUT CABLE AND FUSE SIZES Height Width Depth Weight 305 mm 248 mm 419 mm 25.9 kg PHYSICA[...]
-
Page 11
A-2 INST ALLA TION SAFETY PRECA UTIONS • Read entire installation section before starting installation. IDENTIFY AND LOCA TE COMPONENTS If you have not already done so, unpack the Handymig 170i from its carton and remove all packing material around the Handymig 170i. Remove the fol- lowing loose items from the carton (see Figure A.1): 1. Handymig[...]
-
Page 12
A-3 INST ALLA TION SELECT SUIT ABLE LOCA TION Locate the welder in a dry location where there is free circulation of clean air into the louvers in the back and out the front of the unit. A location that minimizes the amount of smoke and dirt drawn into the rear louvers reduces the chance of dirt accumulation that can block air passages and cause ov[...]
-
Page 13
A-4 A-4 INST ALLA TION W ork Cable Installation Refer to Figure A.2. 1. Open the wire feed section door on the right side of the Handymig 170i. 2. Pass the end of the work cable that has the termi- nal lug with the smaller hole through the Work Cable Access Hole (1) in the case front. 3. Route the cable under and around the back of the Wire Feed Ge[...]
-
Page 14
A-5 INST ALLA TION BE SURE TO KEEP YOUR FACE AWAY FROM THE VALVE OUTLET WHEN “ CRACKING ” THE VALVE. Never stand directly in front of or behind the flow regulator when opening the cylinder valve. Always stand to one side. 3. Attach the flow regulator to the cylinder valve and tighten the union nut securely with a wrench.. 4. Refer to Figure A.6[...]
-
Page 15
A-6 INST ALLA TION ELECTRICAL INPUT CONNECTION FOR RA TED OUTPUT ELECTRIC SHOCK can kill. • Disconnect input power by removing plug from receptacle before working inside Handymig 170i. • Use only grounded receptacle. • Do not touch electrically “ hot ” parts inside Handymig 170i. • Have qualified personnel do the maintenance and trouble[...]
-
Page 16
B-1 OPERA TION SAFETY PRECA UTIONS ELECTRIC SHOCK can kill. • Do not touch electrically live parts or electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. • Always wear dry insulating gloves. FUMES AND GASES can be dangerous. • Keep your head out of fumes. • Use ventilation or exhaust to remove fumes from breathing z[...]
-
Page 17
B-2 B-2 OPERA TION WELDING CAP ABILITY The Handymig 170i is rated at 130 amps, 20 volts, at 20% duty cycle on a ten minute basis. It is capable of higher output currents at lower duty cycles. . LIMIT A TIONS Arc Gouging cannot be performed with the Handymig 170i. The Handymig 170i is not recommended for pipe thawing or TIG welding. CONTR OLS AND SE[...]
-
Page 18
B-3 OPERA TION WELDING OPERA TIONS SEQUENCE OF OPERA TION Wire Loading Refer to Figure B.2 and B.3. The machine power switch should be turned to the OFF ( “ O ” ) position before working inside the wire feed enclosure. The machine is shipped from the factory ready to feed 8 ” (200 mm) diameter spools [2.2 ” (56 mm) max. width]. These spools[...]
-
Page 19
B-4 B-4 OPERA TION Wire Threading Refer to Figure B.4 1 . Release the Spring Loaded Pressure Arm (1) rotate the Idle Roll Arm (2) away from the Wire Feed Drive Roll (3). Ensure that the groove size in the feeding position on the drive roll matches the wire size being used. See Maintenance section for further information. 2 . Carefully detach the en[...]
-
Page 20
B-5 B-5 OPERA TION Making A Weld 1. See “ Process Guidelines ” in this section for selec- tion of welding wire and shielding gas and for range of metal thicknesses that can be welded. 2. See the Application chart on the inside of the wire feed compartment door for information on setting the Handymig 170i controls. Refer to Table B.1 for aluminu[...]
-
Page 21
B-6 B-6 OPERA TION The Handymig 170i is suitable for .035"(0.9mm) alu- minum wire and .023" – .035"(0.6-0.9mm) stainless wire. Refer to Table B.1 for recommended procedure settings. (Requires K664-2 Aluminum - Stainless Feeding Kit.) It is important when changing between welding with steel wire and aluminum to exchange feeding comp[...]
-
Page 22
Fumes and slag generated from Innershield type electrodes recom- mended for use with this welding machine can be toxic. • Avoid contact with eyes and skin. • Do not take internally. • Keep out of reach of children. • Follow all safety precautions found in this operating manual. B-7 B-7 LEARNING T O WELD W ARNING Electronic Components Hinges[...]
-
Page 23
B-8 B-8 LEARNING T O WELD THE SELF-SHIELDED FCA W WELDING ARC Figure B.9 illustrates the action taking place in the self shielded FCAW (Innershield) welding arc. It closely resembles what is actually seen while welding. FIGURE B.9 The “ arc stream ” is seen in the middle of the picture. This is the electric arc created by the electric current f[...]
-
Page 24
B-9 B-9 LEARNING T O WELD PROCESS SELECTION By gaining knowledge of the differences between the two processes, you will be able to select the best process for the job you have at hand. In selecting a process, you should consider: For GMAW (MIG) Process 1. Is most of my welding performed on 16 gauge and lighter materials? 2. Can I afford the extra e[...]
-
Page 25
B-10 B-10 LEARNING T O WELD FIGURE B.12 Penetration Unless a weld penetrates close to 100% of the metal thickness, a butt weld will be weaker than the material welded together. In the example shown in Figure B.13, the total weld is only half the thickness of the material thus the weld is only approximately half as strong as the metal. FIGURE B.13 F[...]
-
Page 26
B-11 B-11 LEARNING T O WELD FIGURE B.16 Vertical-down Welding Refer to Figure B.17 Vertical-down welds are applied at a fast pace. These welds are therefore shallow and narrow and, as such, are excellent for sheet metal. Vertical-down welds may be applied to 5/32 ” (3.9 mm) and lighter material. Use stringer beads and tip the gun in the direction[...]
-
Page 27
B-12 B-12 LEARNING T O WELD ARC RAYS can burn eyes and skin. When using an open arc process, it Is necessary to use correct eye, head and body protection. Protect yourself and others, read “ ARC RAYS can burn ” at the front of this manual. • The Correct Way To Strike An Arc • Be sure the work clamp makes good electrical contact to the work.[...]
-
Page 28
B-13 B-13 LEARNING T O WELD Mild Steel 16 gauge or 1/16 inch (1.6 mm) Electrode 0.035" (0.9 mm) Steelcore 71T-GS Innershield Wire Voltage Setting “ V ” A Wire Feed Speed “ o|o ” 1.5 For the Handymig 170i, use the following: Helpful Hints • For general welding, it is not necessary to weave the arc, neither forward or backward nor side[...]
-
Page 29
B-14 B-14 LEARNING T O WELD MA CHINE SET UP FOR THE GMA W (MIG) PROCESS • See PROCESS GUIDELINES in the OPERATION section for selection of welding wire and shielding gas, and for range of metal thicknesses that can be welded. • See the Application Guide on the inside of wire feed section door for information on setting the controls. • Set the[...]
-
Page 30
Helpful Hints • For general welding, it is not necessary to weave the arc, neither forward or backward nor sideways. Weld along at a steady pace. You will find it easier. • When welding on thin plate, you will find that you will have to increase the welding speed, whereas when welding on heavy plate, it is necessary to go more slowly in order t[...]
-
Page 31
B-16 B-16 LEARNING T O WELD • After you strike the arc, practice the correct electri- cal stickout. Learn to distinguish it by its sound. • When you are sure that you can hold the correct electrical stickout, with a smooth “ crackling ” arc, start moving. Look at the molten puddle constantly, • Run beads on a flat plate. Run them parallel[...]
-
Page 32
B-17 B-17 LEARNING T O WELD Proper Gun Handling Most feeding problems are caused by improper han- dling of the gun cable or electrodes. • Do not kink or pull the gun around sharp corners • Keep the gun cable as straight as practical when welding. • Do not allow dolly wheels or trucks to run over the cables. • Keep the cable clean. • Inner[...]
-
Page 33
B-18 B-18 APPLICA TION CHART Handymig 170i[...]
-
Page 34
D-1 GUN AND CABLE MAINTENANCE FOR MA GNUM ™ 100L GUN Gun Cable Cleaning Clean cable liner after using approximately 300 lbs (136 kg) of solid wire or 50 lbs (23 kg) of flux-cored wire. Remove the cable from the wire feeder and lay it out straight on the floor. Remove the contact tip from the gun. Using low pressure air, gently blow out the cable [...]
-
Page 35
D-2 D-2 MAINTENANCE COMPONENT REPLA CEMENT PR OCEDURES CHANGING THE CONT A CT TIP 1. Refer to Figure D.2. Remove the gas nozzle from the gun by unscrewing counter-clockwise. 2. Remove the existing contact tip from the gun by unscrewing counter-clockwise. 3. Insert and hand tighten desired contact tip. 4. Replace gas nozzle. CHANGING DRIVE ROLL The [...]
-
Page 36
GUN HANDLE P AR TS The gun handle consists of two halves that are held together with a collar on each end. To open up the handle, turn the collars approximately 60 degrees counter-clockwise until the collar reaches a stop. Then pull the collar off the gun handle. If the collars are diffi- cult to turn, position the gun handle against a corner, plac[...]
-
Page 37
D-4 D-4 GR OUND TEST PROCEDURE WARNING ELECTRIC SHOCK can kill WARNING: This procedure is only suitable for applica- tions using DC mega testers up to 500V. Note: This procedure is for ‘ machines as built ’ many modifications could have taken place over the life of a particular machine, so details of this procedure may need to be ‘ adjusted ?[...]
-
Page 38
E-1 E-1 TR OUBLESHOO TING This Troubleshooting Guide is provided to help you locate and repair possible machine malfunctions. Simply follow the three-step procedure listed below. Step 1. LOCATE PROBLEM (SYMPTOM). Look under the column labeled “ PROBLEM (SYMPTOMS) ” . This column describes pos- sible symptoms that the machine may exhibit. Find t[...]
-
Page 39
E-2 E-2 TR OUBLESHOO TING Observe Safety Guidelines detailed in the beginning of this manual. TR OUBLESHOO TING GUIDE PROBLEMS (SYMPT OMS) Major physical or electrical damage is evident. No wire feed, weld output or gas flow when gun trigger is pulled. Fan does NOT operate. No wire feed, weld output or gas flow when gun trigger is pulled Fan operat[...]
-
Page 40
E-3 E-3 TR OUBLESHOO TING TR OUBLESHOO TING GUIDE Observe Safety Guidelines detailed in the beginning of this manual. PROBLEMS (SYMPT OMS) No wire feed when gun trigger is pulled. Fan runs, gas flows and machine has correct open circuit voltage (33 vcd maximum) – weld output. POSSIBLE AREAS OF MISADJUSTMENT(S) 1. If the wire drive motor is runnin[...]
-
Page 41
E-4 E-4 TR OUBLESHOO TING Observe Safety Guidelines detailed in the beginning of this manual. TR OUBLESHOO TING GUIDE If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your LOCAL AUTHORIZED LIQUID ARC FIELD SERVICE FACILITY for assistance before you proceed. CA UTION PROBLEMS (SYM[...]
-
Page 42
F-1 F-1 WIRING DIA GRAMS Handymig 170i WIRING DIA GRAM: Code 10842 Handymig 170i WIRING DIA GRAM 10/00 NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. Handymig 170i[...]
-
Page 43
W ARNING A VISO DE PRECA UCION A TTENTION W ARNUNG A TEN ÇÃ O Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic READ AND UNDERST AND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES. SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL F ABRICANTE P ARA E[...]
-
Page 44
W ARNING A VISO DE PRECA UCION A TTENTION W ARNUNG A TEN ÇÃ O Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO F ABRICANTE P ARA ESTE EQUIP AMENTO E AS P ARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR. ● Keep your head out of fumes. ● Use ventilation or exhaust to remove fumes[...]
-
Page 45
A Division of Lincoln Electric Company (Aust) Ply Ltd A.B.N. 36 000 040 308 Copyright © 2000 Lincoln Global Inc. 35 Bryant Street, Padstow, NSW2211, Australia[...]