Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992
- nom du fabricant et année de fabrication Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lincoln Electric en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lincoln Electric VANTAGE 300 IM992. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V ANT A GE ® 300 &') + &)*[$%,# $ November, 2010 *387FK7B7@6EA@0AG Lincoln arc welding and cutting equipment is designed and built with safety in mind. However, your overall safety can be increased by proper installation ... and thoughtful operation on your part. & %&+ %*+## &am[...]

  • Page 2

    &)% % BAI7D767CG;B?7@F 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors. ______________________________[...]

  • Page 3

    )) 0*53@4GD@ 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards. 4. b . Use suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect your s[...]

  • Page 4

    &)#+) ## 0 BAI7D767CG;B?7@F 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8 . b . Install equipment in accordance with the U.S. National Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s recommendations. 8.c. Ground the equipment in accordance with the U[...]

  • Page 5

    ;H *+0 ;H ')N,+ &%**Z)+N Pour votre propre protection lire et observer toutes les instruc- tions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suivantes: *PD7FO'AGD*AG6397#D5 1. Protegez-vous contre la [...]

  • Page 6

    H H T h a n k Y o u for selecting a (,# +0 product by Lincoln Electric. We want you to take pride in operating this Lincoln Electric Company product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! )736F:;E&B7D3FADE $3@G3>5A?B>7F7>K before attempting to use this equipment. Save this manual and keep it [...]

  • Page 7

    H; H; + #&&%+%+* Page @EF3>>3F;A@ ?[...]

  • Page 8

    H;; H;; + #&&%+%+* $3;@F7@3@57 ?[...]

  • Page 9

    -%+S (1) Output rating in watts is equivalent to volt-amperes at unity power factor. Output voltage is within ± 10% at all loads up to rated capacity. When welding, available auxiliary power will be reduced.  Engine warranty may vary outside of the USA. (See Engine warranty for details).  To Top of enclosure, add 7[...]

  • Page 10

     %*+ ## + &% -%+S  )'+#*,/ # )0'&.) ), +)")&+) ), +)")* (2) 120VAC Duplex (5-20R) Two 20AMP for Two Duplex Receptacle[...]

  • Page 11

     %*+ ## + &% -%+S  #& + &% %-%+ # + &% The welder should be located to provide an unrestrict- ed flow of clean, cool air to the cooling air inlets and to avoid restricting the cooling air outlets. Also, locate the welder so that the engine exhaust fumes[...]

  • Page 12

     %*+ ## + &% -%+S  - #$&,%+ % ?BDAB7D>K ?AG@F76 5A@57@FD3F76 >A36E ?3K 53GE7 G@EF34>7 H7:;5>7:3@6>;@9 3@6 F;D7E AD AF:7D 5A?BA@7@FEFA83;> R &@>K FD3@EBADF F:;E CG;B?7@F A@ E7DH;57[...]

  • Page 13

    ')&') + &%% %*)-  READ the engine operating and maintenance instruc- tions supplied with this machine. R*FAB7@9;@73@63>>AIFA5AA>478AD78G7>;@9 RA@AFE?A=7I:7@8G7>;@9 R;>> 8G7>F3@= 3F 3 ?A67D3F7 D3[...]

  • Page 14

     %*+ ## + &% -%+S  #+) # &%%+ &%* $ %)&,% % Because this portable engine driven welder creates its own power, it is not necessary to connect its frame to an earth ground, unless the machine is connected to premises wiring (hom[...]

  • Page 15

    ,/ # ) 0 '&.))'+ #* Start the engine and set the “IDLER” control switch to the “High Idle” mode. Voltage is now correct at the recepta- cles for auxiliary power. This must be done before a tripped GFCI module can be reset properly. See the MAINTENANCE section for more detailed information on te[...]

  • Page 16

    %&+ The 240 V receptacle has two 120 V circuits, but are of opposite polarities and cannot be paralleled. All auxiliary power is protected by circuit breakers. The 120V has 20 Amp circuit breakers for each duplex receptacle. The 120/240V Single Phase and the 240V Three-Phases have a 50 Amp 3-pole Circuit Breaker that disconnects both hot [...]

  • Page 17

     %*+ ## + &% -%+S  &%%+ &%&- %+ S+ &')$ **. ) % . )% % R&@>K 3 >;57@E76 57DF;8;76 FD3;@76 7>75FD;5;3@ E:AG>6 ;@EF3>> F:7 ?35:;@7 FA 3 B[...]

  • Page 18

     %*+ ## + &% -%+S  &%%+ &% & # %&#% #+)  . ))* A@@75F;A@A8#%AD#%FAF:7-%+S *:GFF:7I7>67DA88 2. Connect the LN-7 or LN-8 per ins[...]

  • Page 19

     %*+ ## + &% -%+S  *BAA> G@ " 3@6 A4D3?3F;5 FA -% +S R*:GFF:7I7>67DA88 • Connect per instructions on the appropriate connec- tion diagram in Section F. A@@75F;A@A8F:7#%[...]

  • Page 20

     &') + &% -%+S  *+0'),+ &%* A @AF 3FF7?BF FA GE7 F:;E 7CG;B?7@F G@F;> KAG :3H7 F:ADAG9:>K D736 F:7 7@9;@7 ?3@G835FGD7DE ?3@G3> EGBB>;76 I;F: KAGD I7>67D F ;@5>G67E ;?BADF3@F [...]

  • Page 21

     &') + &%  -%+S 1 9 1 1 20 7 4 10 5 8 12 13 15 19 6 21 23 14 18 17 16 22 2 3  ,) .# %&%+)&#* ;9GD7 &,+ ',+  &%+)& # Th e O UTPUT di al is us ed to preset the output voltage or current as[...]

  • Page 22

     &') + &%  -%+S ) &%+)&#  The ARC CONTROL dial is active in the CV-WIRE, CC-STICK and DOWNHILL PIPE modes, and has different functions in these modes. This control is not active in the TIG mode. *+ " ?A67 In this mode, the ARC C[...]

  • Page 23

     &') + &%  -%+S R A @AF 3>>AI F:7 EF3DF7D ?AFAD FA DG@ 5A@F;@GAGE>K 8AD ?AD7F:3@E75A@6E RA @AF BGE: F:7 *+)+ 4GFFA@ I:;>7 F:7 7@9;@7   ;E DG@ @;@9 4753GE7 F:;E 53@ 63[...]

  • Page 24

     &') + &%  -%+S +0' #- %+ S,#&%*,$'+ &% 7GFL# 3>D#;F7DED --------- .34 (1.30) --------- .46 (1.75) ----------- .64 (2.41) ----------- .86 (3.24) ------------- 1.22 (4[...]

  • Page 25

     &') + &%  -%+S %&+ With the VRD switch in the “ON” position there is no output in the DOWNHILL PIPE mode. For indicator light operation, see table B.1. + .# % The TOUCH START TIG setting of the MODE switch is for DC TIG (Tungsten Inert Gas) welding. To initia[...]

  • Page 26

    -%+S  &') + &%  ,/ # ) 0 '&.) Start the engine and set the IDLER control switch to the desired operating mode. Full power is available regardless of the welding control settings providing no welding current is being drawn. *;?G>F3@7AGE.7>6;@93@6GJ[...]

  • Page 27

     **&) *   # %*+ ##&'+ &%* **&) * "&,).#*+)#0)+) #) For in plant and yard towing. Comes standard with a Duo-Hitch™, a 2” Ball and Lunette Eye combination Hitc[...]

  • Page 28

    • Close the drain valve by pushing in and twisting clockwise. Replace the cap. • Re-fill the crankcase to the upper limit mark on the dipstick with the recommended oil (see engine oper- ation manual OR engine service items decal OR below). Replace and tighten the oil filler cap secure- ly. • Push oil drain hose and valve back into unit, re-co[...]

  • Page 29

     $ %+%%  -%+S & # # +)% • Drain the oil. • Remove the oil filter with an oil filter wrench and drain the oil into a suitable container. Discard the used filter. Note: Care should be taken during filter removal to not disrupt or damage in any way the fuel lin[...]

  • Page 30

     $ %+%%  -%+S Unfasten or unlatch the service cover. Because the filter fits tightly over the outlet tube to create the critical seal, there will be some initial resistance, similar to breaking the seal on a jar. Gently move the end of the filter back and forth to break the seal then rotate w[...]

  • Page 31

     $ %+%%  &&# %*0*+$ &+&&#%+ 53@4GD@E=;@ RA @AF D7?AH7 53B ;8 D36;3FAD ;E :AF ------------------------------------------------------------------------ Check the coolant level by observing the level in the radiator and recovery bottle. [...]

  • Page 32

     $ %+%%  ,# # +) 1 . Check the fuel filter and fuel pre-filter for water accumulation or sediment. 2. Replace the fuel filter if it is found with excessive water accumulation or sediment. Empty fuel pre-fil- ter. % % !,*+$%+ Adjustments to the engine are to be made only by a Linco[...]

  • Page 33

     $ %+%%  -%+S .#)%) + &) $ %+%% *+&) Store in clean, dry protected areas. #% % Blow out the generator and controls peri- odically with low pressure air. Do this at least once a week in particularly dirty areas. ?[...]

  • Page 34

     +)&,#*&&+ %  -%+S If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@GF:AD;L76;7>6*7DH;5735;>;FK for technical troubleshooting assistance before you proceed. ?[...]

  • Page 35

     +)&,#*&&+ %  -%+S Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@GF:AD;L76;7>6*7DH;5735;>;FK [...]

  • Page 36

     +)&,#*&&+ %  -%+S Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@GF:AD;L76;7>6*7DH;5735;>;FK [...]

  • Page 37

     +)&,#*&&+ %  -%+S Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@GF:AD;L76;7>6*7DH;5735;>;FK [...]

  • Page 38

     +)&,#*&&+ %  -%+S Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@GF:AD;L76;7>6*7DH;5735;>;FK [...]

  • Page 39

     +)&,#*&&+ %  -%+S If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@GF:AD;L76;7>6*7DH;5735;>;FK for technical troubleshooting assistance before you proceed. ?[...]

  • Page 40

      )$*  -%+S[...]

  • Page 41

      )$*  -%+S[...]

  • Page 42

      )$*  -%+S[...]

  • Page 43

      )$*  -%+S[...]

  • Page 44

      )$*  -%+S[...]

  • Page 45

      )$*  -%+S[...]

  • Page 46

      )$*  -%+S[...]

  • Page 47

      )$*  -%+S 2 9/03 2 9/03[...]

  • Page 48

      )$*  -%+S[...]

  • Page 49

      )$*  -%+S %&+ This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is incuded with the machine. If the diagram is illegible, write to the Service Department for a replacement. Give the equ[...]

  • Page 50

      $%* &%') %+  -%+S L12573-1 C 25.82 655.8 27.00 685.8 55.50 1409.7 2.25 57.2 5.75 146.0 35.94 913 24.00 609.6 39.41 1001 20.60 523.3 28.95 735.3 29.60 751.8 60.00 1524.0 14.30 363.2 N.A. N.A. CENTER OF GRAVITY WITH OIL IN ENGINE, COOLANT IN RADIATOR, AND EMPTY FUEL TANK. 1.27 32.3 4[...]

  • Page 51

    %&+* -%+S[...]

  • Page 52

    . )% %  - *& '), &%  ++%+ &% . )%,%  +%MV& *B3@;E: D7@5: 7D?3@ 'ADFG9G7E7 !3B3@7E7 :;@7E7 "AD73@ D34;5 READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURERS INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYERS SAFETY PRACTICES. SE REC[...]

  • Page 53

    . )% %  - *& '), &%  ++%+ &% . )%,%  +%MV& *B3@;E: D7@5: 7D?3@ 'ADFG9G7E7 !3B3@7E7 :;@7E7 "AD73@ D34;5 LEIA E COMPREENDA AS INSTRU˝ES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS PRTICAS DE SEGURANA DO EMPREGADOR. l Keep your he[...]

  • Page 54

    • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products •[...]