Lowrance electronic MARK 4 DSI manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 45 pages
- 6.64 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
GPS Receiver
Lowrance electronic LMS-520C
252 pages 6.87 mb -
GPS Receiver
Lowrance electronic 5150C
140 pages 1.72 mb -
GPS Receiver
Lowrance electronic LMS-350A
93 pages 1.6 mb -
GPS Receiver
Lowrance electronic H2OC
132 pages 2.93 mb -
GPS Receiver
Lowrance electronic 000-10537-001
40 pages 8.16 mb -
GPS Receiver
Lowrance electronic GlobalMap 1000
34 pages 0.91 mb -
GPS Receiver
Lowrance electronic H2O C
132 pages 6.74 mb -
GPS Receiver
Lowrance electronic IFINDER PRO
132 pages 2.35 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lowrance electronic MARK 4 DSI. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lowrance electronic MARK 4 DSI ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lowrance electronic MARK 4 DSI décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lowrance electronic MARK 4 DSI devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lowrance electronic MARK 4 DSI
- nom du fabricant et année de fabrication Lowrance electronic MARK 4 DSI
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lowrance electronic MARK 4 DSI
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lowrance electronic MARK 4 DSI ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lowrance electronic MARK 4 DSI et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lowrance electronic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lowrance electronic MARK 4 DSI, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lowrance electronic MARK 4 DSI, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lowrance electronic MARK 4 DSI. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Installation & Operation manual Elite 5 DSI, Elite 4 DSI & Mark 4 DSI Bedienungsanleitung DE[...]
-
Page 2
Cop yright © 2011 Navic o Alle Rechte v orbehalten. Lowranc e ® und Navico ® sind eingetragene W ar enzeichen von Navic o . Fishing Hot Spots ® ist ein eingetragenes W arenzeichen von Fishing Hot Spots Inc. Navionics ® ist ein eingetragenes Warenz eichen von Navionics, Inc. Navico er achtet es ggf. als notw endig, die Richtlinien, Bestimmungen[...]
-
Page 3
1 Inhaltsverzeichnis Einführung ....................................... 3 Einlegen von microSD-Karten ................. 4 Grundlagen zur Bedienung ............ 5 Setup-Assistent ....................................... 5 Menünavigation ....................................... 5 Auswählen von Seiten-Menü ................... 5 Menüs Seiten........[...]
-
Page 4
2 Inhaltsverzeichnis Einstellen ............................................... 15 Bereich .................................................. 15 DSI Interpretation .......................... 18 Kartenbetrieb ................................. 20 Wegpunkte, Routen, T rails .................... 21 Bildschirm Routen ................................. 22[...]
-
Page 5
3 Einführung Erste Schritte Ein-/ Ausschalten des Geräts Um das Gerät ein-/auszuschalten, halten Sie die T aste LIGHT/POWER dr ei S ekunden lang gedrückt. Wegpunkt Mann über Bord Drücken Sie die T asten „ V ergrößern“ und „ Verkleinern“ gleichzeitig, um einen „Mann über Bord“-W egpunkt zu setzen. Das System erstellt aut omatisc[...]
-
Page 6
4 Einführung Einlegen von microSD-Karten Schieben Sie die microSD-Kar te vorsichtig in den Steck- platz ein, bis sie einrastet.[...]
-
Page 7
5 Grundlagen zur Bedienung Menünavigation Dieses Gerät besitzt vier Bildschirmseiten: Steuerung , DSI, Kar te/DSI und Kar te. Auswählen von Seiten-Menü W ählen Sie eine S eite aus, indem Sie die Pf eiltaste in die Richtung der gewünschten Seite drücken. Setup-Assistent Der Setup-Assistent wird beim ersten Einschalten des Geräts angezeigt. U[...]
-
Page 8
6 Grundlagen zur Bedienung Menüs Seiten Zu den Seiten DSI, Kar te/DSI und Kar te gehören Menüs, die nur aufgerufen w erden können, wenn diese Seiten angezeigt werden. Steuerungsseite Steuerungsmenü DSIseite Menü DSI Abhängig vom aktiven Fensterbereich wird das Karten- oder DSI menü angezeigt. Drücken Sie die T aste P AGES zweimal, um zwisc[...]
-
Page 9
7 Grundlagen zur Bedienung können, z. B. Bildlaueisten, aktivierbare/deaktivierbare F unktionen und Dropdown-Menüs. Bildlaueisten W ählen Sie die Bildlaueiste aus, und drücken Sie die linke Pfeiltaste (v erklei- nern) oder die rechte Pf eiltaste (verg rößern). Aktivierbare/deaktivierbare Funktionen W ählen Sie eine aktivier bare/[...]
-
Page 10
8 Grundlagen zur Bedienung So geben Sie T ext ein: 1. Wählen Sie über die Pfeiltasten das gewünschte Zeichen aus, und drücken Sie ENTER . 2. Wiederholen Sie Schritt 1 für jedes Zeichen. 3. Wenn Sie alle gewünschten Zeichen eingegeben haben, wählen Sie OK , und drücken Sie ENTER . Cursor Mit den Pfeiltasten können Sie den Cursor auf dem Dis[...]
-
Page 11
9 Grundlagen zur Bedienung Standby-modus Senkt den Stromv erbrauch durch die Deaktivierung des Sonars und des Displays. Drücken Sie die T aste „PWR/Light“ , um auf das Beleuchtungsdialogfeld zuzu- greif en. Wählen Sie „Standby“ , und drücken Sie ENTER. Drücken Sie eine beliebige T aste, um zurück in den Nor- malbetrieb zu wechseln. Zur[...]
-
Page 12
10 Seiten DSIseite Zeigt die Wassersäule , die sich auf I hrem Bildschirm von rechts nach links bewegt. Steuerungsseite Auf der Steuerungsseite bendet sich ein Kompass , der ihre aktuelle Route angibt, außer dem wird die Richtung zu Ihrem Zielort und ein digitales Datennavigationsfenster angezeigt. Fisch Bäume Ihre Position Aktueller Kurs Kom[...]
-
Page 13
11 Seiten Karten-/DSIseite Besteht aus einem geteilten Bildschirm mit einem Kar ten- und einem DSI. Der aktive F ensterbereich wird durch eine orangefarbene Umrandung gekennzeichnet. Kartenseite Besteht aus der Vogelperspektive , die sich in Echtzeit Ih- rer Bewegung entspr echend verschiebt. Standar dmäßig wird die Kar te aus Vogelperspektiv e a[...]
-
Page 14
12 Seiten Overlay-Daten Zeigt die ausgewählten Overlay-Da ten auf der Sonarseite an. Zeigen Aktiviert bz w . deaktivier t Overlay-Daten, sodass Sie Overlay-Daten vom Bildschirm entf ernen können, ohne die ausgewählte Overlay-Datenkongur ation zu löschen. Kongurieren Dient zum Auswählen v on Overlay-Daten, die auf dem Bildschirm angezeigt[...]
-
Page 15
13 Seiten Anpassen der Overlay-Daten Greifen Sie auf das Kongur ationsmenü für Overlay- Daten zu, um die Gr öße und/oder die Position der Overlay-Daten auf dem Display anzupassen. Drücken Sie im Bildschirm „Congure Item Locations and Sizes“ („Datenpositionen und -größen kongurieren“) die T aste MENU, um das Menü aufzurufen.[...]
-
Page 16
14 DSI V erwenden von DSI T rackback Sie können die Sonarhistorie anzeigen, indem Sie die lin- ke Pfeiltaste drücken, bis sich der Bildschirm rückwärts zu bewegen beginnt und die Bildlaueist e für die Sonar- historie unten am Bildschirm angezeigt wir d. Bewegen Sie die Bildlaueiste für die Sonarhistorie ganz nach rechts, um den normalen[...]
-
Page 17
15 DSI Kontrast Stellt das Helligkeitsverhältnis zwischen den hellen und dunklen Bereichen auf dem Bildschirm ein, damit Ob- jekte vom Hinterg rund einfacher unterschieden wer den können. DSI-Geräte verfügen im G egensatz zu traditionellen So- nargeräten nicht über eine Empndlichkeitseinst ellung. Bei DSI-Geräten dient der Kontrast als Em[...]
-
Page 18
16 DSI Farbe Dient zum Ändern der F arbpalette des Geräts. Mithilfe der F arbeinstellung können Sie eine Palette auswählen, die für die jeweiligen F ischbedingungen am besten ge - eignet ist. Die Palett e für den weißen Hintergrund bietet sich gut für schwimmende Ziele an. Lila eignet sich zum Anzeigen von Strukturdetails und zum Ermitteln [...]
-
Page 19
17 DSI Oberächen-Klarheit Mit der Einstellung „Ober ächen-Klar heit“ werden Ober ächen-Störechos r eduzier t, indem die Empndlichkeit des Empfängers nahe der Ober äche verringert wird. GeringeOberä - chen-Klarheit HoheOberä - chen-Klarheit Stoppen des Sonars Hält die Sonaranzeige an, sodass Sie schwimmende Zi[...]
-
Page 20
18 DSI Interpretation Ködersche Brückenpfeiler Rohre Ködersche[...]
-
Page 21
19 DSI Interpretation Fisch Bäume Fisch Sprungschicht Struktur Struktur[...]
-
Page 22
20 Kartenbetrieb Kartenmenü Drücken Sie auf einer beliebigen Kar tenseite die T aste MENU, um das Kartenmenü aufzurufen. Neuer Wegpunkt Erstellt einen Wegpunkt an Ihrer aktuellen P osition oder an der Cursorposition. W enn der Cursor auf dem Bildschirm angezeigt wird, werden W egpunkte an der C ursorposition gespeichert, anderenfalls wer den Weg[...]
-
Page 23
21 Kartenbetrieb Wegpunkte, Routen, T rails Ermöglicht das Erstellen, Bearbeiten, Navigier en und Lö- schen von Wegpunkt en, R outen und T rails. Drücken Sie die rechte/linke Pf eiltaste, um z wischen den Registerkar ten für Wegpunkte , Routen und T rails zu wechseln. Bearbeite Ermöglicht Ihnen die Bearbeitung des Namens, des Symbols sowie der[...]
-
Page 24
22 Kartenbetrieb Neu Erstellt einen neuen W egpunkt an der Cursor- oder Schisposition. Über das Menü „Neuer Wegpunkt“ können Sie einen Namen für den Wegpunkt eingeben, ein Symbol ausw ählen und die gewünschte geograsche Länge/Br eite erfassen. Zeige Zeigt den ausgewählten W egpunkt auf der Kar te. Gehe zu Ermöglicht Ihnen, zu ein[...]
-
Page 25
23 Kartenbetrieb So erstellen Sie eine Route aus der Wegpunktliste: 1. Drücken Sie im Bildschirm „Routen“ die T aste MENU . 2. Wählen Sie „Neu“, und drücken Sie ENTER . 3. Drücken Sie die Pfeiltaste nach unten, um das Namensfeld „Schenkel“ auszuwählen, und drücken Sie ENTER . 4. Drücken Sie MENU , wählen Sie „Am Ende hinzufüg[...]
-
Page 26
24 Kartenbetrieb 1. Markieren Sie die gewünschte Route auf dem Routenbildschirm, und drücken Sie die T aste MENU . 2. Wählen Sie Start , und drücken Sie ENTER . 3. Wählen Sie V orwärts oder Umgekehrt , und drücken Sie ENTER . 4. Drücken Sie MENU , und wählen Sie Kehre zur Karte zurück . Drücken Sie ENTER . Erstellen einer Route mithilfe [...]
-
Page 27
25 Kartenbetrieb Um das Menü „Bear beite die Route“ oder „Neue Route“ aufzurufen, wählen Sie im Menü „Routen“ die Option Bearbeite oder Neu, und drücken Sie ENTER. Um die Änderungen im Menü „Bearbeite die Route“ oder „Neue Route“ zu übernehmen, wählen Sie die Schalt- äche Bewahren, und drücken Sie ENTER. Angezeigt D[...]
-
Page 28
26 Kartenbetrieb Bildschirm T rails Ermöglicht das Erstellen, Bearbeiten, Navigier en und Löschen von T rails. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die Registerkar te T rails zu aktivieren und den Bildschirm T rails zu önen. Erstellen von Trails Beim Erstellen von T rails können Sie den Namen und die F arbe des T rails im Menü „Neuer Trail?[...]
-
Page 29
27 Kartenbetrieb Menüs Bearbeite den Trail und Neuer T rail Mit diesen Menüs können Sie T rails bearbeiten/erstellen sowie den Namen, die F arbe und die Anzeigeform des T rails auswählen und festlegen, welcher T rail aufgezeich- net wird. A ußerdem können Sie im Menü Bear beite den T rail einen Trail in eine Route um wandeln. Trail-Navigatio[...]
-
Page 30
28 Kartenbetrieb Mit dem Befehl Aufzeichnung können Sie einen T rail aufzeichnen oder die Aufzeichnung eines T rails fortsetzen. Entferne und Lösche alle Mit Entferne löschen Sie einzelne T rails. Mit Lösche alle werden alle T rails gelöscht. Orientierung Sie können die Kar tenausrichtung Nord oben oder C OG oben (Course Over Gr ound = Kurs ?[...]
-
Page 31
29 Einstellungen Menü Einstellungen Ruft die Installations- und Kongurationseinstellungen für Ihr Gerät auf. System Legt Geräteeinst ellungen fest, wie Sprache , Stummschalten der Lautstärke und önet den F ortgeschrittenen Modus. Menü Ein- stellunge Öffnet einen Bildschirm mit Softwareinformationen Menü System (nur im Fortge- schritt[...]
-
Page 32
30 Einstellungen Sprache W ählt die für die M enüs und T extfelder verwendete Sprache aus. Stummschaltung Aktiviert bz w . deaktivier t die Audioausgabe des Geräts, z.B. T astentöne , Alarmtöne usw . Zeit Hier legen Sie die Or tszeit so- wie Zeit- und Datumsf or mat für Ihr Gerät fest. GPS-Status Über wacht die P ositionen der Satellite[...]
-
Page 33
31 Einstellungen Fortgeschrittener Modus Aktiviert Funktionen und Einstellungen, die für das Gerät nur im fortgeschrittenen Modus ver fügbar sind. Der fortgeschrittene Modus wird im Abschnitt „Grundlagen zur Bedienung“ erläutert. Zurück auf Werkseinstellungen Setzt das Gerät wieder auf die Standardeinstellungen zurück. Dateien durchsuche[...]
-
Page 34
32 Einstellungen Navigation Hier werden Einstellungen zu „Ankunfts-Radius“ und „Di- stanz der Kursabweichung“ f estgelegt. Außerdem wird hier W AAS/MSAS/EGNOS aktiviert/deaktivier t. . Navigationseinstellungs-Menü Ankunfts-Radius Legt den Schw ellenwer t des Ankunfts-Radius für den Ankunftsalarm fest. Der Ankunftsalarm wird ausgegeben, w[...]
-
Page 35
33 Einstellungen Karte Hier werden die auf dem Kar tenbildschirm verwendeten Kar tendaten sowie Anz eigeeinstellungen, z. B. Rasterlini- en, Wegpunkte , R outen und T rails, festgelegt. Karten-Daten W ählt aus, welche Kar tendaten für die Kar tenanzeige verwendet werden (reg ionale Kar ten von L owrance oder Navionics). Unter Navionics .com ?[...]
-
Page 36
34 Einstellungen COG Extension Eine Linien-V erlängerung von der Fr ont des aktuellen Positionssymbols für Zeit- und Distanz-Schätzungen für Bereiche, die v or Ihnen liegen. Grid-Linien Zeigt Basiswerte für Länge und Breite , so dass Sie sich einfacher eine allgemeine Vorstellung der geograschen Länge und Breite Ihres Standortes machen k?[...]
-
Page 37
35 Einstellungen Störstrahl-Unterdrückung Nutzt die erweiter te Signalver ar beitung, um die Auswirkungen von Störungen (Schi spumpen, W asser bedingungen, Zündsysteme des Motors usw .) auf die Anzeige zu überwachen und uner wünschte Signale herauszultern. Manueller Modus Schränkt die F unktionen der digitalen T iefe ein, damit das Ger[...]
-
Page 38
36 Einstellungen Installation Ermöglicht den Zugri auf die Einstellungen „Kiel-V er- satz“ und T emperatur-Kalibrierung. Kiel-V ersatz Alle Schwinger messen die Wassertiefe vom Schwinger zum Grund. Daher geben die Messungen der Wassertiefe nicht die Entfernung vom Sch winger zum K iel oder vom Schwinger zur Wasseroberäche wieder . Kiel [...]
-
Page 39
37 Einstellungen Alarme Ankunft Dieser Alarm wird ausgegeben, wenn Sie sich innerhalb einer ausgewählten Entfernung zu IhremZielbenden (nur im Fortgeschrittenen Modus) Kurs-Ab- weichung Dieser Alarm wird ausgegeben, wenn der Kurs einen festgelegten Kurs- Abweichungsschwellwert überschreitet. (nur im Fortgeschrittenen Modus) Anker Dies[...]
-
Page 40
38 Einstellungen Einheiten Ermöglicht Ihnen die Auswahl der vom Gerät v erwende - ten Maßeinheiten. Die Optionen des Geräts sind dav on abhängig, ob sich das Gerät im einfachen oder im f or t- geschrittenen Modus bendet. NMEA 0183-Ausgang Ermöglicht es dem Benutzer , NMEA 0183-Sequenzen auszuwählen, die vom Gerät v erwendet werden, w[...]
-
Page 41
T echnische Daten Elite 5 DSI Allgemein Gehäusegröße 5.4” H (134mm) x 6.8” W (174mm); 6” H (152mm) mit Halterung Display (5” diagonal) Enhanced Solar MAX™ 480x480 256 F ar b- TFT L CD Beleuchtung Kaltkathodenleuchtstoffröhre (10 Stufen) Kommunikation NMEA 0183-Ausgang Unterstützte gemeinsam genutzte Geräte UKW und Autopilot über NM[...]
-
Page 42
T echnische Daten Elite 4 DSI & Mark 4 DSI Allgemein Gehäusegröße 5.6” H (144mm) x 3.7” W (94.3mm); 6.4” H (164mm) mit Halterung Display Elite 4: (3.5” diagonal) 320x240 (256-farbe) TFT LC D Mark 4: (3.5” diagonal) 320x240 monochrom TFT L CD Beleuchtung Weiße LED (10 Stufen ) Kommunikation NMEA 0183-Ausgang Unterstützte gemeinsam[...]
-
Page 43
Navico Datenbank-Lizenzvereinbarung DIES IST EIN RECHTSVERBINDLICHER VER TRAG ZWISCHEN DEM BENUTZER; DER DIESES PRODUKT ZUERST ALS KUNDENARTIKEL ZUR PERSÖNLICHEN, FAMILIÄREN ODER PRIV A TEN NUTZUNG ER WIRBT („SIE“) UND NA VICO, DEM HERSTELLER DIESES VER TRAGS („WIR“, „UNSER“, „UNS“). INDEM SIE DIESES DAS PRODUKT , DEM DIESE LIZENZ[...]
-
Page 44
So erreichen Sie unseren Service… …in den USA: W enden Sie sich an unsere Serviceabteilung für W erkskunden. Kostenlose Ser vicerufnummer: 800-324-1356 Mo.-F r. 8.00 bis 17.00 Uhr . Zentrale Standardz eit Navico erachtet es ggf . als notwendig, die T ranspor trichtlinien, Bestimmungen oder speziellen Angebote des Unternehmens zu einem beliebig[...]
-
Page 45
© Copyright 201 1 Alle Rechte vorbehalten. Navico Holding AS *988-10154-001* Besuchen Sie unsere Website: www .lowrance.com[...]