Makita BO5030 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita BO5030. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita BO5030 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita BO5030 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita BO5030 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita BO5030
- nom du fabricant et année de fabrication Makita BO5030
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita BO5030
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita BO5030 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita BO5030 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita BO5030, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita BO5030, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita BO5030. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Random Orbit Sander Ponceuse Orbit ale à Disque Lijadora Orbit al BO5030 BO5031 009100[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model BO5030 BO5031 Paper size 125 mm (5") 125 mm (5") Orbits per minute 12,000 4,000 - 12,000 Dimensions (L x W x H) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Net weight 1.3 kg (2.9 lbs) 1.3 kg (3.0 lbs) •[...]

  • Page 3

    3 these are connect ed and properly used. Use of dust collection can reduc e dust-related hazards. Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your appli cation. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed. 18. Do not use t he power too l if the switc h [...]

  • Page 4

    4 8. Be sure that there are no cracks or breakage on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal in jury . SA VE THESE INSTRUCTIONS. W ARNING: DO NOT let comfort or familiarit y with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to fo llow the safet y rules sta[...]

  • Page 5

    5 1 23 Dial setting Orbits per minute 4000 12000 45 A B C 003291 NOTE: • The figure shows standard appli cations. They may differ under certain conditions. ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out a ny work on the tool. Inst alling or remo ving abrasive disc 009102 T o install the abra[...]

  • Page 6

    6 Hold the tool firmly . Turn the tool on and wait un til it attains full speed. Then gently place the tool on the workp iece sur face. Keep the pad flus h with the workpiece and a pply slight pre ssure on the tool. CAUTION : • The sanding pad rotates clo ckwise during the loaded operation, but it may rotate counterclockwise d uring the no-load o[...]

  • Page 7

    7 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle BO5030 BO5031 Dimension du papi er 125 mm (5") 125 mm (5") Nombre d'oscillation s par minute 12 000 4 0 00 - 12 000 Dimensions (L x P x H) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Poids net[...]

  • Page 8

    8 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outi l et/ou d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'ou til. . V ous ouvrez la porte aux accidents si v ous transporte z les outils électriques avec le doigt sur l'i[...]

  • Page 9

    9 T ableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensité nominale Vo l t s Longueur totale du cordon en pieds Plus de Pas plus de 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Calibre américain des fils 06 6 10 12 10 12 16 18 18 16 14 16 16 14 14 16 16 12 14 12 12 Non recommandé 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi 000300 GEB021-4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA PO[...]

  • Page 10

    10 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujo urs que l' outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Interrupteur 1 009101 AT T E N T I O N : • T oujours vérifier que l'outil soit mis sur l'arrêt avant de le brancher . Pour mettre l'outil en m[...]

  • Page 11

    11 Installez le sac à poussières sur l'outil de sorte que le logo Makita du sac à poussières soit à l'endroit (et non la tête en bas). Vidage de sac à poussières 1 003323 Lorsque le sac à poussières est à moitié plein, arrête r et débrancher l'outil. Déposer le sac à poussières de l'outil. Puis déposer la tubul[...]

  • Page 12

    12 NOTE: • Certains éléments de la liste peuvent être in clus avec l'outil comme accessoires st andard. Ils peuvent varier suiv ant les pay s . GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de [...]

  • Page 13

    13 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo BO5030 BO5031 T amaño de p apel 125 mm (5") 125 mm (5") Órbitas por minuto 12 000 r/min 4 000 - 12 000 r /min Dimensiones (La x An x Al) 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") 153 mm (6 ") x 123 mm (4-7/8") x 153 m m (6") Peso neto 1,3 k[...]

  • Page 14

    14 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. El equipo protector ta l como má scara contra el po lvo, zapatos de seguridad antiderrap antes, casco rígido y prote cción para o ídos utilizado en l as condiciones apropiadas reducir á las heridas personales. 12. Impida el encendido acci denta l. Asegúres[...]

  • Page 15

    15 T abla 1. Calibre mínimo para el cable Amperaje nominal Vo l t s Longitud total del cable en metros Más de No más de 120V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Calibre del cable (A WG) 0 A 6 A 6 A 10 A 12 A 10 A 12 A 16 A 18 18 16 14 16 16 14 14 16 16 12 14 12 12 No se recomienda 220V - 240V 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 [...]

  • Page 16

    16 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y de sconectada antes de ajust ar o comprobar cualquier función en la misma. Accionamiento del interruptor 1 009101 PRECAUCIÓN: • Antes de cone ctar la herramien ta, asegúrese siempre de que está apagada. Para encender la herramienta, [...]

  • Page 17

    17 Instale la bolsa r ecolectora de polv o en la herramienta de tal forma que el lo gotipo Makita en la bolsa quede con una orientación co rrecta de pie (y no de cabeza , al revés). V aciado de la b olsa recolectora 1 003323 Cuando la bolsa re colectora se e ncuentre a medio llenar apague la herramie nta y desenchú fela. Retire la bol sa de la h[...]

  • Page 18

    18 • Bolsa de polvo • Bolsa de p apel del filtro NOT A: • Algunos de los artículo s en la list a puede que vengan junto con el p aquete de la herramient a como accesorios incluidos. Puede que estos accesorios varíen de p aís a país. GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada h[...]

  • Page 19

    19[...]

  • Page 20

    20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]